2009-11-03 20:13:24 +00:00
# Translation of StatusNet to Turkish
#
# --
2009-08-25 23:53:24 +01:00
# #-#-#-#-# statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
2009-01-11 13:05:03 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid ""
msgstr ""
2009-11-06 14:21:01 +00:00
""
2009-11-03 20:13:24 +00:00
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
2009-11-06 14:21:01 +00:00
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 12:24:37+0000\n"
2009-11-03 20:13:24 +00:00
"Language-Team: Turkish\n"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2009-11-06 14:21:01 +00:00
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58634); Translate extension (2009-08-03)\n"
2009-11-03 20:13:24 +00:00
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid " Search Stream for \"%s\""
msgstr " \"%s\" için arama sonuçları "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
msgstr "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon numarası ."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/mail.php:126
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n %3$s\n\nFaithfully yours,\n%4$s.\n"
msgstr "%1$s %2$s durum mesajları nı zı takip etmeye başladı .\n\n %3$s\n\nKendisini durumsuz bı rakmayı n!,\n%4$s.\n"
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
#: actions/shownotice.php:180
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "%s Public Stream"
msgstr "%s Genel Durum Mesajları "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
#: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
#: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
#: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
#: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
#: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s ve arkadaşları "
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, php-format
msgid "%s status"
msgstr "%s durum"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
#: lib/action.php:752 lib/action.php:767
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
msgstr "**%%site.name%%** [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)\" tarafı ndan hazı rlanan anı nda mesajlaşma ağı dı r. "
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
#: lib/action.php:754 lib/action.php:769
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağı dı r."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
msgstr "Katkı sunanlar tam ad veya takma ad ile atfedilmelidir."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
#: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin verilmez"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "6 or more characters"
msgstr "6 veya daha fazla karakter"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
#: actions/recoverpassword.php:236
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
msgstr "Unutmayı n, 6 veya daha fazla karakter"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %s for sending messages to you."
msgstr "Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafı ndan size mesaj yollanabilmesi için onaylamanı z gerekmektedir."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
#: lib/action.php:706 lib/action.php:721
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "About"
msgstr "Hakkı nda"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
#: actions/userauthorization.php:209
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Accept"
msgstr "Kabul et"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
#: actions/smssettings.php:145
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
#: actions/openidsettings.php:93
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Add OpenID"
msgstr "OpenID ekle"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
#: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Address"
msgstr "Adres"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "All subscriptions"
msgstr "Bütün abonelikler"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "All updates for %s"
msgstr "%s için bütün güncellemeler"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "All updates matching search term \"%s\""
msgstr "\"%s\" kelimesinin geçtiği tüm güncellemeler"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
#: actions/login.php:79
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Already logged in."
msgstr "Zaten giriş yapı lmı ş."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
2009-01-28 01:34:57 +00:00
msgid "Already subscribed!."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgstr "Zaten abone olunmuş!."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
#: actions/userauthorization.php:105
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Takip isteğini onayla"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
#: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
#: actions/register.php:473
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşı lan bilgisayarlar için değildir!"
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
#: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
#: lib/accountsettingsaction.php:111
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar güncellendi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
msgstr "Bu adresten onay bekleniyor. Jabber/Google Talk hesabı nı zı ayrı ntı lı bilgi içeren mesajı almak için kontrol edin. (%s'u arkadaş listenize eklediniz mi?)"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
#, fuzzy
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Before »"
msgstr "Önce »"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
#: actions/register.php:459
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Bio"
msgstr "Hakkı nda"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
msgstr "Hakkı nda bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Can't read avatar URL '%s'"
msgstr "Avatar URLi '%s' okunamı yor"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
#: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Can't save new password."
msgstr "Yeni parola kaydedilemedi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
#: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/openid.php:133
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
msgstr "OpenID işlemlerinde hata oluştu."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
#: actions/passwordsettings.php:58
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Change password"
msgstr "Parolayı değiştir"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
#: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
#: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
#: actions/confirmaddress.php:144
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Confirm Address"
msgstr "Adresi Onayla"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
#: actions/smssettings.php:386
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Confirmation cancelled."
msgstr "Onaylama iptal edildi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
#: actions/confirmaddress.php:80
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Confirmation code not found."
msgstr "Onay kodu bulunamadı ."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
#: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
#: lib/action.php:425 lib/action.php:435
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Connect existing account"
msgstr "Varolan hesaba bağlan"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
#: lib/action.php:719 lib/action.php:734
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/openid.php:190
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Could not create OpenID form: %s"
msgstr "OpenID formu yaratı lamadı : %s"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/openid.php:172
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Could not redirect to server: %s"
msgstr "Sunucuya yönlendirme yapı lamadı : %s"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Could not save avatar info"
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Could not save new profile info"
msgstr "Yeni profil bilgisi kaydedilemedi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Couldn't delete email confirmation."
msgstr "Eposta onayı silinemedi."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Abonelik silinemedi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
#: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
#: actions/smssettings.php:337
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Couldn't insert confirmation code."
msgstr "Onay kodu eklenemedi."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/oauthstore.php:487
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "Profil kaydedilemedi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
#: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
#: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
#: actions/smssettings.php:420
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Couldn't update user."
msgstr "Kullanı cı güncellenemedi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Bu takma ad ile yeni bir kullanı cı oluştur."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Create new account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr "OpenID kullanı cı sı için hesap oluşturuluyor"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
msgstr "Onaylanmı ş Jabber/Gtalk adresi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Currently"
msgstr "Şu anda"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası : %s"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
#: actions/register.php:450
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanları nı zı 140 karakter ile anlatı n"
#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
#: lib/accountsettingsaction.php:117
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:200 actions/register.php:206
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Email address already exists."
msgstr "Eposta adresi zaten var."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Email address confirmation"
msgstr "Eposta adresi onayı "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
#: actions/recoverpassword.php:252
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Enter a nickname or email address."
msgstr "Bir takma ad veya eposta adresi girin."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
#: actions/finishopenidlogin.php:325
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "Kullanı cı yı OpenID'ye bağlarken hata oluştu."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
#: actions/finishaddopenid.php:126
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error connecting user."
msgstr "Kullanı cı bağlamada hata oluştu."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/oauthstore.php:291
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error inserting avatar"
msgstr "Avatar eklemede hata oluştu"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/oauthstore.php:283
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error inserting new profile"
msgstr "Yeni profil eklemede hata oluştu"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/oauthstore.php:311
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "Uzak profil eklemede hata oluştu"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
#: actions/recoverpassword.php:301
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error saving address confirmation."
msgstr "Adres onayı nı kaydetmede hata."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error saving remote profile"
msgstr "Uzaktaki profili kaydetmede hata oluştu"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/openid.php:238
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error saving the profile."
msgstr "Profili kaydetmede hata oluştu."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/openid.php:249
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error saving the user."
msgstr "Kullanı cı yı kaydetmede hata oluştu."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
#: actions/passwordsettings.php:175
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error saving user; invalid."
msgstr "Kullanı cı yı kaydetmede hata oluştu; geçersiz."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
#: actions/register.php:235 actions/login.php:122
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error setting user."
msgstr "Kullanı cı ayarlamada hata oluştu."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
#: actions/finishaddopenid.php:131
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error updating profile"
msgstr "Profil güncellemede hata oluştu"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error updating remote profile"
msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
#: actions/recoverpassword.php:86
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Error with confirmation code."
msgstr "Onay kodu hatası ."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Existing nickname"
msgstr "Varolan takma ad"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
#: lib/action.php:708 lib/action.php:723
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "FAQ"
msgstr "SSS"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Avatar güncellemede hata."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Feed for replies to %s"
msgstr "Cevaplar için RSS Beslemesi: %s"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "For security reasons, please re-enter your user name and password before changing your settings."
msgstr "Güvenliğiniz için, ayarları nı zı değiştirmeden önce lütfen kullanı cı adı nı zı ve parolanı zı tekrar giriniz."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
#: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
#: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
#: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Full name"
msgstr "Tam İsim"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
#: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
#: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
#: actions/register.php:214
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
#: lib/action.php:456 lib/action.php:719
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Help"
msgstr "Yardı m"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
#: lib/action.php:417 lib/action.php:430
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Home"
msgstr "Başlangı ç"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
#: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
#: actions/register.php:446
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Homepage"
msgstr "Başlangı ç Sayfası "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
#: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
#: actions/register.php:211
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "Başlangı ç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "IM Address"
msgstr "IM adresi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
#: actions/imsettings.php:59
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "IM Settings"
msgstr "IM Ayarları "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "If you already have an account, login with your username and password to connect it to your OpenID."
msgstr "Eğer zaten bir hesabı nı z varsa, kullanı cı adı nı z ve parolanı z ile giriş yapı p hesabı nı zı OpenID'nize bağlayabilirsiniz."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and click \"Add\"."
msgstr "Eğer hesabı nı za bir OpenID eklemek istiyorsanı z, aşağı daki kutuya girin ve \"Add\" düğmesine tı klayı n."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
#: actions/passwordsettings.php:164
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Incorrect old password"
msgstr "Eski parola yanlı ş"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
#: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Yanlı ş kullanı cı adı veya parola."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
#: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Instructions for recovering your password have been sent to the email address registered to your account."
msgstr "Hesabı nı za eklemiş olduğunuz eposta adresine parolanı zı geri getirmek için gerekli olan talimatlar yollanmı ştı r."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Invalid avatar URL '%s'"
msgstr "Geçersiz avatar URLi '%s'"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Invalid homepage '%s'"
msgstr "%s Geçersiz başlangı ç sayfası "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Invalid license URL '%s'"
msgstr "Geçersiz lisans URLi '%s'"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Invalid notice content"
msgstr "Geçersiz durum mesajı "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
#: actions/postnotice.php:72
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Invalid notice uri"
msgstr "Geçersiz durum adresi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
#: actions/postnotice.php:77
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Invalid notice url"
msgstr "Geçersiz durum adresi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Invalid profile URL '%s'."
msgstr "'%s' geçersiz profil adresi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
#: actions/avatarbynickname.php:69
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Invalid size."
msgstr "Geçersiz büyüklük."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
#: actions/register.php:103 actions/register.php:121
#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
#: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
#: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Geçersiz kullanı cı adı veya parola."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
#: lib/action.php:756 lib/action.php:771
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr "nedurum.com [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) microbloglama yazı lı mı nı n %s. versiyonunu kullanmaktadı r."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Jabber ID already belongs to another user."
msgstr "Jabber ID başka bir kullanı cı ya ait."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
msgstr "Jabber veya Gtalk adresi: \"KullaniciAdi@ornek.org\" gibi. Öncelikle %s, IM istemcisi veya Gtalk arkadaşlar listenize eklenmiş olmalı dı r."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
#: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
#: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
#: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
#: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
#: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
#: lib/profilelist.php:218
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Location"
msgstr "Yer"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
#: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
#: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
#: actions/register.php:221
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
#: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
#: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
#: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
#: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, php-format
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
msgstr "Bir [OpenID](%%doc.openid%%) hesabı ile giriş yapı n."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
msgstr "Kullanı cı adı ve parolanı zla giriş yapı n. Henüz bir hesabı nı z yok mu? Ne duruyorsunuz, hemen bir [yeni hesap oluşturun](%%action.register%%) ya da [OpenID](%%action.openidlogin%%) ile giriş yapı n."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
#: lib/action.php:435 lib/action.php:445
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Logout"
msgstr "Çı kı ş"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
#: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Lost or forgotten password?"
msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Member since"
msgstr "Üyelik başlangı cı "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userrss.php:93
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Microblog by %s"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
#: actions/register.php:477 actions/register.php:487
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "My text and files are available under "
msgstr "Durum mesajlarim ve dosyalarim şu lisans ile korunmaktadı r: "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "New nickname"
msgstr "Yeni takma ad"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "New notice"
msgstr "Yeni durum mesajı "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
#: actions/recoverpassword.php:235
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "New password"
msgstr "Yeni parola"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
#: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
msgstr "Yeni parola başarı yla kaydedildi. Şimdi giriş yaptı nı z."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
#: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
#: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
#: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
#: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
#: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Nickname"
msgstr "Takma ad"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
#: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
#: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
#: actions/register.php:202
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Takma ad kullanı mda. Başka bir tane deneyin."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
#: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
#: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
#: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
#: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
#: actions/register.php:199
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk kullanı lamaz. "
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Takma ada izin verilmiyor."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Nickname of the user you want to follow"
msgstr "Takip etmek istediğiniz kullanı cı nı n takma adı "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Nickname or email"
msgstr "Takma ad veya eposta"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No Jabber ID."
msgstr "JabberID yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
#: actions/userauthorization.php:225
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No authorization request!"
msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
#: actions/confirmaddress.php:75
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No confirmation code."
msgstr "Onay kodu yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
#: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
#: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No content!"
msgstr "İçerik yok!"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No id."
msgstr "Kullanı cı numarası yok"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No nickname provided by remote server."
msgstr "Uzaktaki sunucu tarafı ndan bir takma ad sağlanmadı ."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/leavegroup.php:76
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No nickname."
msgstr "Takma ad yok"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
#: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
#: actions/smssettings.php:370
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No pending confirmation to cancel."
msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
#: actions/recoverpassword.php:287
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No registered email address for that user."
msgstr "Kullanı cı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
#: actions/userauthorization.php:57
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No request found!"
msgstr "İstek bulunamadı !"
#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No results"
msgstr "Sonuç yok"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
#: actions/openidsettings.php:222
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No such OpenID."
msgstr "Böyle bir OpenID yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/doc.php:69
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No such document."
msgstr "Böyle bir belge yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
#: actions/shownotice.php:92
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No such notice."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
#: actions/recoverpassword.php:62
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No such recovery code."
msgstr "Böyle bir geri alma kodu yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
#: actions/postnotice.php:60
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No such subscription"
msgstr "Böyle bir abonelik yok"
#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
#: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
#: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
#: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
#: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
#: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
#: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
#: lib/command.php:411 lib/command.php:466
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "No such user."
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Nobody to show!"
msgstr "Gösterecek hiç kimse yok!"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
#: actions/recoverpassword.php:66
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not a recovery code."
msgstr "Bir geri alma kodu değil."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not a valid Jabber ID"
msgstr "Geçersiz bir Jabber ID"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/openid.php:143
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not a valid OpenID."
msgstr "Geçersiz bir OpenID."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:189 actions/register.php:195
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
#: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
#: actions/register.php:204
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Geçersiz bir takma ad."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
#: actions/remotesubscribe.php:159
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
msgstr "Geçersiz profil adresi (yanlı ş hizmetler)."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
#: actions/remotesubscribe.php:152
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
msgstr "Geçersiz profil adresi (tanı mlanmı ş XRDS yok)."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
#: actions/remotesubscribe.php:143
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
msgstr "Geçersiz profil adresi (YADIS belgesi yok)."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
#: lib/imagefile.php:96
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Bu bir resim dosyası değil ya da dosyada hata var"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not authorized."
msgstr "Yetkilendirilmemiş."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
#: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
#: actions/unsubscribe.php:52
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not logged in."
msgstr "Giriş yapı lmadı ."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Not subscribed!."
msgstr "Bu kullanı cı yı zaten takip etmiyorsunuz!"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
#: actions/showstream.php:192
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Notice feed for %s"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Notice has no profile"
msgstr "Bu durum mesajı nı n ait oldugu kullanı cı profili yok"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
#: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
#: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Notices"
msgstr "Durum mesajları "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Old password"
msgstr "Eski parola"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "OpenID Hesabı Kurulumu"
#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/openidlogin.php:89
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "OpenID Login"
msgstr "OpenID Girişi"
#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/openidlogin.php:111
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "OpenID URL"
msgstr "OpenID URLi"
#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:129
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "OpenID yetkilendirilmesi iptal edildi."
#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:133
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "OpenID yetkilendirmesi başarı z oldu: %s"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/openid.php:145
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "OpenID failure: %s"
msgstr "OpenID hatası : %s"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
#: actions/openidsettings.php:231
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "OpenID removed."
msgstr "OpenID kaldı rı ldı ."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
#: actions/openidsettings.php:59
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "OpenID settings"
msgstr "OpenID ayarları "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Partial upload."
msgstr "Kı smi yükleme."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
#: actions/login.php:231 actions/register.php:372
#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
#: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
#: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
#: lib/accountsettingsaction.php:114
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Password"
msgstr "Parola"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
#: actions/recoverpassword.php:356
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "Parola ve onaylaması birbirini tutmuyor."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
#: actions/recoverpassword.php:352
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Password must be 6 chars or more."
msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalı dı r."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Password recovery requested"
msgstr "Parola geri alma isteği"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
#: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Password saved."
msgstr "Parola kaydedildi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Passwords don't match."
msgstr "Parolalar birbirini tutmuyor."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
#: actions/peoplesearch.php:58
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "People search"
msgstr "Kişi Arama"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/personalgroupnav.php:99
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Personal"
msgstr "Kişisel"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userauthorization.php:78
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Cancel\"."
msgstr "Lütfen bu kullanı cı nı n durumunu takip etmek istediğinizden emin olmak için detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde bulunmadı ysanı z \"İptal\" tuşuna bası n. "
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Jabber/GTalk durum mesajim değiştiğinde nedurum.com'da durumumu güncelle"
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
#: actions/smssettings.php:169
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
#: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Preferences saved."
msgstr "Tercihler kaydedildi."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
#: lib/action.php:715 lib/action.php:730
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
#: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
#: classes/Notice.php:293
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Durum mesajı nı kaydederken hata oluştu."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
#: lib/accountsettingsaction.php:108
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil Adresi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Profile settings"
msgstr "Profil ayarları "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:58
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Profile unknown"
msgstr "Profil bilinmiyor"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Public Stream Feed"
msgstr "Genel Durum Akı ş RSS Beslemesi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
#: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Public timeline"
msgstr "Genel zaman çizgisi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Recover"
msgstr "Geri al"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
#: actions/recoverpassword.php:209
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Recover password"
msgstr "Parolanı geri al"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
#: actions/recoverpassword.php:73
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Recovery code for unknown user."
msgstr "Bilinmeye kullanı cı için geri alma kodu"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
#: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
#: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
#: lib/logingroupnav.php:85
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Register"
msgstr "Kayı t"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
#: actions/userauthorization.php:211
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Reject"
msgstr "Reddet"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
#: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Remember me"
msgstr "Beni hatı rla"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Remote subscribe"
msgstr "Uzaktan abonelik"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
#: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Remove"
msgstr "Kaldı r"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
#: actions/openidsettings.php:123
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Remove OpenID"
msgstr "OpenID'yi kaldı r"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to remove it, add another OpenID first."
msgstr "OpenID'nizi sistemden silerseniz giriş yapamazsı nı z! Eğer silmek istiyorsanuz, önce yeni bir OpenID ekleyin"
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/personalgroupnav.php:104
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Replies"
msgstr "Cevaplar"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
#: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "%s için cevaplar"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
#: actions/recoverpassword.php:243
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Reset"
msgstr "Sı fı rla"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
#: actions/recoverpassword.php:208
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Reset password"
msgstr "Parolayı sı fı rla"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
#: actions/recoverpassword.php:240
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Same as password above"
msgstr "yukarı daki parolanı n aynı sı "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
#: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
#: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
#: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
#: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
#: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
#: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
#: lib/action.php:459
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Search"
msgstr "Ara"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms by spaces; they must be 3 characters or more."
msgstr "%%site.name%%'da durum mesajları nı n içeriğinde arama yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayı rı n. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı ."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
msgstr "%%site.name%% üyeleri arası nda isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayı rı n. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı . "
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
#: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
#: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
#: lib/noticeform.php:208
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
msgstr "Durum mesajları nı Jabber/GTalk üzerinden gönder."
#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
#: actions/profilesettings.php:344
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Settings saved."
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
#: actions/finishaddopenid.php:114
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Someone else already has this OpenID."
msgstr "Bir başkası zaten bu OpenID'ye sahip."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Something weird happened."
msgstr "Garip bir şey oldu."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
#: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
#: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
#: actions/showgroup.php:429
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
#: actions/finishopenidlogin.php:318
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "Kaydedilmiş OpenID bulunamadı ."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
#: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Subscribe"
msgstr "Abone ol"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
#: lib/subgroupnav.php:90
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Subscribers"
msgstr "Abone olanlar"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
#: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Takip talebine izin verildi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
#: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abonelik reddedildi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
#: lib/subgroupnav.php:82
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonelikler"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "System error uploading file."
msgstr "Dosya yüklemede sistem hatası ."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Text search"
msgstr "Metin arama"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
#: actions/openidsettings.php:227
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "That OpenID does not belong to you."
msgstr "Bu OpenID size ait değil."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
#: actions/confirmaddress.php:94
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "That address has already been confirmed."
msgstr "O adres daha önce onaylanmı ş."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
#: actions/confirmaddress.php:85
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
#: lib/imagefile.php:71
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "That file is too big."
msgstr "Dosya çok büyük."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "That is already your Jabber ID."
msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
#: actions/imsettings.php:355
2009-01-11 13:05:03 +00:00
msgid "That is the wrong IM address."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgstr "Yanlı ş IM adresi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
#: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
#: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
#: scripts/maildaemon.php:70
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı . Azami 180 karaktere sı ğdı rmaya ne dersiniz?"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/confirmaddress.php:159
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
msgstr "\"%s\" adresi hesabı nı z için onaylandı ."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
#: actions/smssettings.php:425
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "The address was removed."
msgstr "Bu adres kaldı rı lmı ştı ."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/subscribers.php:67
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "These are the people who listen to %s's notices."
msgstr "%s adlı kullanı cı nı n durumunu takip edenler"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/subscribers.php:63
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "These are the people who listen to your notices."
msgstr "Sizin durumunuzu takip edenler"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/subscriptions.php:69
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "These are the people whose notices %s listens to."
msgstr "%s adlı kullanı cı nı n durumları nı takip ettiği kullanı cı lar"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/subscriptions.php:65
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "These are the people whose notices you listen to."
msgstr "Sizin durumları nı takip ettiğiniz kullanı cı lar"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
msgstr "Onay kodu çok eski. Lütfen tekrar başlayı nı z."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "This form should automatically submit itself. If not, click the submit button to go to your OpenID provider."
msgstr "Bu form kendiliğinden gönderilmeli. Eğer yönlendirilmediyseniz, OpenID servis sağlayı cı nı za yönlenmek için düğmeye bası n."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID to a local account. You can either create a new account, or connect with your existing account, if you have one."
msgstr "%s'a İlk defa giriş yapı yorsunuz. Bu yüzden OpenID'nizi hesabı nı za bağlamamı z gerekli. Bunun için ya yeni bir hesap oluşturabilirsiniz ya da varolan hesabı nı zı kullanabilirsiniz. "
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanı labilir değil"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
#: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
#: actions/register.php:448
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
#: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
#: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
#: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
#: actions/recoverpassword.php:344
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Unexpected password reset."
msgstr "Beklemeğen parola sı fı rlaması ."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Unknown version of OMB protocol."
msgstr "OMB protokolünün bilinmeğen sürümü."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the contributors and available under the "
msgstr "Aksi ifade edilmedikce, bu sitedeki içerik yaratı cı ları na aittir ve şu lisans ile korunmaktadı r: "
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
#: actions/confirmaddress.php:90
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Unrecognized address type %s"
msgstr "Tanı nmayan adres türü %s"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
#: lib/unsubscribeform.php:137
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Aboneliği sonlandı r"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:51
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Unsupported OMB version"
msgstr "Desteklenmeyen OMB sürümü"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
#: lib/imagefile.php:105
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
#: actions/grouplogo.php:233
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
#: ../actions/avatar.php:27
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to share."
msgstr "Buradan yeni bir \"avatar\" (kullanı cı resmi) yükleyin. Resminizi yükledikten sonra düzenleyemezsiniz bu sebeple kare biçimine yakı n olması na özen gösterin. Buna ek olarak, resminiz sitenin lisansı na tabi olmalı dı r. Kendinize ait olan ve paylaşmak istediğiniz bir resim kullanı n. "
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
#: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
#: actions/register.php:436
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanı lı r."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
#: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
#: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
#: actions/apiusershow.php:108
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "User has no profile."
msgstr "Kullanı cı nı n profili yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "User nickname"
msgstr "Kullanı cı takma adı "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/noticeform.php:158
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "What's up, %s?"
msgstr "N'aber %s?"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
#: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
#: actions/register.php:466
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Wrong image type for '%s'"
msgstr "%s için yanlı ş resim türü"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "Wrong size image at '%s'"
msgstr "%s'de yanlı ş resim boyutu"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
#: actions/finishaddopenid.php:112
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "You already have this OpenID!"
msgstr "Zaten bu OpenID'ye sahipsiniz!"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
#: actions/recoverpassword.php:36
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "You are already logged in!"
msgstr "Zaten giriş yapmı ş durumdası znı z!"
#: ../actions/password.php:27
msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
msgstr "Parolanı zı burada değiştirebilirsiniz. İyi bir tane seçin!"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "You can create a new account to start posting notices."
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Sizde bir hesap açı p durumunuzdan arkadaşları nı zı haberdar edebilirsiniz."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked \"Remove\"."
msgstr "\"Sil\" düğmesine basarak hesabı nı zdan eklediğiniz OpenID'yi silebilirsiniz."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/imsettings.php:70
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
msgstr "Jabber/GTalk kullanarak durum mesaji gÖnderip alabilirsiniz. IM adres ayarlarinizi aşağı da yapı n."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
#: actions/profilesettings.php:71
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr "Burada kişisel profilinizi güncelleyebilirsiniz, böylelikle insanlar sizin hakkı nı zda daha fazla bilgi sahibi olur."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
#: actions/register.php:186 actions/register.php:192
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "You can't register if you don't agree to the license."
msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayı t olamazsı nı z."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "You did not send us that profile"
msgstr "Bize o profili yollamadı nı z"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
msgstr "Harika, sizi tanı dı k. Simdi yeni parolanı zı girin."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Your OpenID URL"
msgstr "OpenID URLniz"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
#: actions/recoverpassword.php:193
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
msgstr "Bu sunucudaki takma adı nı z veya kaydedilmiş eposta adresiniz."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user account. Manage your associated OpenIDs from here."
msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) tek hesap ile bir çok siteye giriş yapmanı zı sağlar. Hesabı nı zla bağlantı lı OpenID'lerinizi burada yönetebilirsiniz."
2008-09-24 22:01:53 +01:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
#: lib/util.php:770 lib/util.php:816
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "a few seconds ago"
msgstr "birkaç saniye önce"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
#: lib/util.php:782 lib/util.php:828
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "yaklaşı k %d gün önce"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
#: lib/util.php:778 lib/util.php:824
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "yaklaşı k %d saat önce"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
#: lib/util.php:774 lib/util.php:820
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "yaklaşı k %d dakika önce"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
#: lib/util.php:786 lib/util.php:832
2008-09-24 22:01:53 +01:00
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "yaklaşı k %d ay önce"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
#: lib/util.php:780 lib/util.php:826
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "about a day ago"
msgstr "yaklaşı k bir gün önce"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
#: lib/util.php:772 lib/util.php:818
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "about a minute ago"
msgstr "yaklaşı k bir dakika önce"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
#: lib/util.php:784 lib/util.php:830
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "about a month ago"
msgstr "yaklaşı k bir ay önce"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
#: lib/util.php:788 lib/util.php:834
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "about a year ago"
msgstr "yaklaşı k bir yı l önce"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
#: lib/util.php:776 lib/util.php:822
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "about an hour ago"
msgstr "yaklaşı k bir saat önce"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "in reply to..."
msgstr "...cevap olarak"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "reply"
msgstr "cevapla"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "same as password above"
msgstr "yukaridaki parola ile aynı "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
#, fuzzy
2008-09-24 22:01:53 +01:00
msgid "« After"
msgstr "« Sonra"
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
#: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
#: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
#, php-format, fuzzy
msgid "%s and friends, page %d"
msgstr "%s ve arkadaşları "
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
#: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
#: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
#: actions/grouplogo.php:251
#, fuzzy
msgid "Avatar settings"
msgstr "Ayarlar"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
#: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
#: lib/imagefile.php:118
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/block.php:111 actions/block.php:134
#, fuzzy
msgid "Block user"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/block.php:162 actions/block.php:165
#, fuzzy
msgid "You have already blocked this user."
msgstr "Zaten giriş yapmı ş durumdası znı z!"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/confirmaddress.php:159
#, php-format, fuzzy
msgid "The address \"%s\" has been "
msgstr "Bu adres kaldı rı lmı ştı ."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
#: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
#: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
#, fuzzy
msgid "No nickname"
msgstr "Takma ad yok"
2009-01-30 18:08:33 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
#: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
#: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
#: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
#: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
#, fuzzy
msgid "No such group"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
#, fuzzy
msgid "Nickname must have only lowercase letters "
msgstr "Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk kullanı lamaz. "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
#: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
#, fuzzy
msgid "description is too long (max 140 chars)."
msgstr "Hakkı nda bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
#, fuzzy
msgid "Could not update group."
msgstr "Kullanı cı güncellenemedi."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
#, fuzzy
msgid "Options saved."
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
#, php-format, fuzzy
msgid "Awaiting confirmation on this address. "
msgstr "Onay kodu hatası ."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/emailsettings.php:321
#, fuzzy
msgid "That email address already belongs "
msgstr "Eposta adresi zaten var."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/emailsettings.php:343
#, fuzzy
msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
msgstr "Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafı ndan size mesaj yollanabilmesi için onaylamanı z gerekmektedir."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
#: lib/facebookaction.php:471
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "No notice content!"
msgstr "İçerik yok!"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
#: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
#: lib/action.php:1062
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "After"
msgstr "« Sonra"
#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
#: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
#: lib/action.php:1070
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Before"
msgstr "Önce »"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
#: actions/facebookinvite.php:103
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Invite your friends to use %s"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/facebookremove.php:56
#, fuzzy
msgid "Couldn't remove Facebook user."
msgstr "Kullanı cı güncellenemedi."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/facebooksettings.php:67
#, fuzzy
msgid "Sync preferences saved."
msgstr "Tercihler kaydedildi."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/facebooksettings.php:106
#, fuzzy
msgid "Prefix"
msgstr "Profil"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/facebooksettings.php:147
#, fuzzy
msgid "Sync preferences"
msgstr "Tercihler"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
#: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
#: lib/popularnoticesection.php:87
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Popular notices"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/favorited.php:67
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Popular notices, page %d"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
#: actions/grouplogo.php:396
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Logo updated."
msgstr "Avatar güncellendi."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
#: actions/grouplogo.php:398
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Failed updating logo."
msgstr "Avatar güncellemede hata."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Create a new group"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/groupsearch.php:57
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
msgstr "%%site.name%% üyeleri arası nda isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayı rı n. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı . "
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Group search"
msgstr "Kişi Arama"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/imsettings.php:147
#, fuzzy
msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
msgstr "Durum mesajları nı Jabber/GTalk üzerinden gönder."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/imsettings.php:321
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "A confirmation code was sent "
msgstr "Onay kodu yok."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "You are already a member of that group"
msgstr "Zaten giriş yapmı ş durumdası znı z!"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Could not join user %s to group %s"
msgstr "Sunucuya yönlendirme yapı lamadı : %s"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
#: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
#: lib/command.php:212 lib/command.php:263
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "No such group."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "You are not a member of that group."
msgstr "Bize o profili yollamadı nı z"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Could not remove user %s to group %s"
msgstr "OpenID formu yaratı lamadı : %s"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Could not create group."
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Abonelik oluşturulamadı ."
#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
#, fuzzy
msgid "That's too long. "
msgstr "Dosya çok büyük."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
#: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "Durum mesajları "
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "OpenID login"
msgstr "OpenID Girişi"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/openidsettings.php:128
#, fuzzy
msgid "Removing your only OpenID "
msgstr "OpenID'yi kaldı r"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/othersettings.php:60
#, fuzzy
msgid "Other Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: actions/othersettings.php:112
#, fuzzy
msgid "Service"
msgstr "Ara"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
#: actions/othersettings.php:153
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
#: actions/passwordsettings.php:69
#, fuzzy
msgid "Change your password."
msgstr "Parolayı değiştir"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
#: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Password change"
msgstr "Parola kaydedildi."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Not a valid people tag: %s"
msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Profile information"
msgstr "Profil bilinmiyor"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
#: actions/profilesettings.php:246
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Invalid tag: \"%s\""
msgstr "%s Geçersiz başlangı ç sayfası "
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
#: actions/profilesettings.php:336
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Couldn't save tags."
msgstr "Profil kaydedilemedi."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
#: actions/public.php:129
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Public timeline, page %d"
msgstr "Genel zaman çizgisi"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/publictagcloud.php:57
#, fuzzy
msgid "Public tag cloud"
msgstr "Genel Durum Akı ş RSS Beslemesi"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/register.php:149
#, fuzzy
msgid "You can't register if you don't "
msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayı t olamazsı nı z."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/register.php:368
#, fuzzy
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin verilmez"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/register.php:382 actions/register.php:386
#, fuzzy
msgid "Used only for updates, announcements, "
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanı lı r."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/register.php:398
#, fuzzy
msgid "URL of your homepage, blog, "
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/register.php:404
#, fuzzy
msgid "Describe yourself and your "
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanları nı zı 140 karakter ile anlatı n"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/register.php:410
#, fuzzy
msgid "Where you are, like \"City, "
msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/register.php:432
#, fuzzy
msgid " except this private data: password, "
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon numarası ."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
#: actions/replies.php:127
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Replies to %s, page %d"
msgstr "%s için cevaplar"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
#: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Group profile"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
#: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
#: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
#: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
#: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
#: lib/profilelist.php:245
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Durum mesajları "
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Notice feed for %s group"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
#: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
#: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
#: actions/showgroup.php:438
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Members"
msgstr "Üyelik başlangı cı "
#: actions/showstream.php:143
#, fuzzy
msgid "'s profile"
msgstr "Profil"
#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
#: actions/showstream.php:193
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "User profile"
msgstr "Kullanı cı nı n profili yok."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "All subscribers"
msgstr "Abone olanlar"
#: actions/smssettings.php:128
#, fuzzy
msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin verilmez"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/smssettings.php:162
#, fuzzy
msgid "Send me notices through SMS; "
msgstr "Durum mesajları nı Jabber/GTalk üzerinden gönder."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/smssettings.php:335
#, fuzzy
msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
#: actions/subedit.php:70
#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Bize o profili yollamadı nı z"
#: actions/subedit.php:83
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Abonelik oluşturulamadı ."
#: actions/subscribe.php:55
#, fuzzy
msgid "Not a local user."
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
#: actions/subscribe.php:69
#, fuzzy
msgid "Subscribed"
msgstr "Abone ol"
#: actions/subscribers.php:50
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "%s subscribers"
msgstr "Abone olanlar"
#: actions/subscribers.php:63
#, fuzzy
msgid "These are the people who listen to "
msgstr "%s adlı kullanı cı nı n durumunu takip edenler"
#: actions/subscribers.php:67
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "These are the people who "
msgstr "%s adlı kullanı cı nı n durumunu takip edenler"
#: actions/subscriptions.php:52
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "%s subscriptions"
msgstr "Bütün abonelikler"
#: actions/subscriptions.php:54
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "%s subscriptions, page %d"
msgstr "Bütün abonelikler"
#: actions/subscriptions.php:65
#, fuzzy
msgid "These are the people whose notices "
msgstr "%s adlı kullanı cı nı n durumları nı takip ettiği kullanı cı lar"
#: actions/subscriptions.php:69
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "These are the people whose "
msgstr "%s adlı kullanı cı nı n durumunu takip edenler"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
#: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Jabber"
msgstr "JabberID yok."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Notices tagged with %s, page %d"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
#: actions/tagother.php:33
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Giriş yapı lmadı ."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/tagother.php:39
#, fuzzy
msgid "No id argument."
msgstr "Böyle bir belge yok."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Could not save tags."
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: actions/tagrss.php:35
#, fuzzy
msgid "No such tag."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Microblog tagged with %s"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
#: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Not found."
msgstr "İstek bulunamadı !"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Twitter password"
msgstr "Yeni parola"
#: actions/twittersettings.php:341
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Unable to retrieve account information "
msgstr "Eposta onayı silinemedi."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Error removing the block."
msgstr "Kullanı cı yı kaydetmede hata oluştu."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "No profile id in request."
msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, fuzzy
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Aboneliği sonlandı r"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
#: classes/Notice.php:183
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Durum mesajı nı kaydederken hata oluştu."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Upload an avatar"
msgstr "Avatar güncellemede hata."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Account"
msgstr "Hakkı nda"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Create an account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/action.php:341 lib/action.php:418
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Login with OpenID"
msgstr "Böyle bir OpenID yok."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Help me!"
msgstr "Yardı m"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Site notice"
msgstr "Yeni durum mesajı "
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Page notice"
msgstr "Yeni durum mesajı "
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Abonelikler"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
#: actions/groupmembers.php:346
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Block this user"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
#: lib/facebookaction.php:275
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid " a new account."
msgstr "Yeni hesap oluştur"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
#: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Published"
msgstr "Genel"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
#, fuzzy
msgid "Favor this notice"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
#: lib/groupeditform.php:172
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Abonelikler"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanları nı zı 140 karakter ile anlatı n"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
#: lib/groupeditform.php:179
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Logo"
msgstr "Çı kı ş"
#: lib/htmloutputter.php:104
#, fuzzy
msgid "This page is not available in a "
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanı labilir değil"
#: lib/joinform.php:114
#, fuzzy
msgid "Join"
msgstr "Giriş"
#: lib/leaveform.php:114
#, fuzzy
msgid "Leave"
msgstr "Kaydet"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Login with a username and password"
msgstr "Geçersiz kullanı cı adı veya parola."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Sign up for a new account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
#: lib/mail.php:236
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "%1$s is now listening to "
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
#: lib/mail.php:555
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Send a notice"
msgstr "Yeni durum mesajı "
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
#: lib/noticeform.php:173
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Available characters"
msgstr "6 veya daha fazla karakter"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "in reply to"
msgstr "...cevap olarak"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
#: lib/noticelist.php:499
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Reply"
msgstr "cevapla"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "Public"
msgstr "Genel"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Popular"
msgstr "Kişi Arama"
#: lib/searchgroupnav.php:82
#, fuzzy
msgid "Notice"
msgstr "Durum mesajları "
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "People %s subscribes to"
msgstr "Uzaktan abonelik"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-01-30 18:08:33 +00:00
msgid "People subscribed to %s"
msgstr "Uzaktan abonelik"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "User has blocked you."
msgstr "Kullanı cı nı n profili yok."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Takip talebine izin verildi"
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/blockedfromgroup.php:313
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
msgid "Unblock this user"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
2009-01-11 13:05:03 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
#: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
#: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
#: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
2009-01-30 18:08:33 +00:00
#, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "You and friends"
msgstr "%s ve arkadaşları "
2009-01-30 18:08:33 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/avatarsettings.php:373
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Avatar güncellendi."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Microblog by %s group"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
#: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
msgstr "%%site.name%% üyeleri arası nda isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayı rı n. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı . "
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/noticesearch.php:91
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Search results for \"%s\" on %s"
msgstr " \"%s\" için arama sonuçları "
#: actions/openidlogin.php:66
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
msgid "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) before changing your settings."
msgstr "Güvenliğiniz için, ayarları nı zı değiştirmeden önce lütfen kullanı cı adı nı zı ve parolanı zı tekrar giriniz."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
#, fuzzy
msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
msgstr "Genel Durum Akı ş RSS Beslemesi"
#: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
#, fuzzy
msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
msgstr "Genel Durum Akı ş RSS Beslemesi"
#: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
#, fuzzy
msgid "Public Stream Feed (Atom)"
msgstr "Genel Durum Akı ş RSS Beslemesi"
#: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
#, fuzzy
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid " except this private data: password, email address, IM address, and phone number."
msgstr "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon numarası ."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
#: actions/showgroup.php:432
#, fuzzy
msgid "Created"
msgstr "Yarat"
#: actions/showstream.php:147
#, fuzzy
msgid "Your profile"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/showstream.php:149
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%s's profile"
msgstr "Profil"
#: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Notice feed for %s (Atom)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
#: actions/showstream.php:234
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Avatar"
#: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
#: actions/showstream.php:366
#, fuzzy
msgid "Edit profile settings"
msgstr "Profil ayarları "
#: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
#, fuzzy
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone for the code and instructions on how to use it."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
#: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
#: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
#: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
#, fuzzy
msgid "No such user!"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
#, php-format, fuzzy
msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
msgstr "Eposta onayı silinemedi."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
#, fuzzy
msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Reject\"."
msgstr "Lütfen bu kullanı cı nı n durumunu takip etmek istediğinizden emin olmak için detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde bulunmadı ysanı z \"İptal\" tuşuna bası n. "
2009-11-02 19:26:46 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
#, php-format, fuzzy
msgid "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and password. Don't have a username yet? "
msgstr "Eğer zaten bir hesabı nı z varsa, kullanı cı adı nı z ve parolanı z ile giriş yapı p hesabı nı zı OpenID'nize bağlayabilirsiniz."
2009-01-30 18:08:33 +00:00
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n %3$s\n\n%4$s%5$s%6$s\nFaithfully yours,\n%7$s.\n\n----\nChange your email address or notification options at %8$s\n"
msgstr "%1$s %2$s durum mesajları nı zı takip etmeye başladı .\n\n %3$s\n\nKendisini durumsuz bı rakmayı n!,\n%4$s.\n"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
#, fuzzy
msgid "Search site"
msgstr "Ara"
#: actions/attachment.php:73
#, fuzzy
msgid "No such attachment."
msgstr "Böyle bir belge yok."
#: actions/block.php:149
#, fuzzy
msgid "Do not block this user from this group"
msgstr "Sunucuya yönlendirme yapı lamadı : %s"
#: actions/block.php:150
#, fuzzy
msgid "Block this user from this group"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
#: actions/blockedfromgroup.php:90
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%s blocked profiles"
msgstr "Kullanı cı nı n profili yok."
#: actions/blockedfromgroup.php:93
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%s blocked profiles, page %d"
msgstr "%s ve arkadaşları "
#: actions/blockedfromgroup.php:281
#, fuzzy
msgid "Unblock user from group"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
#: actions/conversation.php:99
#, fuzzy
msgid "Conversation"
msgstr "Yer"
#: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
#, fuzzy
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
#: actions/newgroup.php:168
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Invalid alias: \"%s\""
msgstr "%s Geçersiz başlangı ç sayfası "
#: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
#: actions/newgroup.php:172
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
msgstr "Takma ad kullanı mda. Başka bir tane deneyin."
#: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
#, fuzzy
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
#: actions/file.php:34
#, fuzzy
msgid "No notice id"
msgstr "Yeni durum mesajı "
#: actions/file.php:38
#, fuzzy
msgid "No notice"
msgstr "Yeni durum mesajı "
#: actions/finishopenidlogin.php:211
#, fuzzy
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "Geçersiz bir takma ad."
#: actions/groupblock.php:95
#, fuzzy
msgid "User is already blocked from group."
msgstr "Kullanı cı nı n profili yok."
#: actions/groupblock.php:100
#, fuzzy
msgid "User is not a member of group."
msgstr "Bize o profili yollamadı nı z"
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
#: actions/groupmembers.php:314
#, fuzzy
msgid "Block user from group"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
#: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
#: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
#: lib/designsettings.php:461
#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Kullanı cı güncellenemedi."
#: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
#: actions/groupdesignsettings.php:307
#, fuzzy
msgid "Design preferences saved."
msgstr "Tercihler kaydedildi."
#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
#: actions/peoplesearch.php:83
#, fuzzy
msgid "No results."
msgstr "Sonuç yok"
#: actions/groupunblock.php:95
#, fuzzy
msgid "User is not blocked from group."
msgstr "Kullanı cı nı n profili yok."
#: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
#, fuzzy
msgid "Couldn't save file."
msgstr "Profil kaydedilemedi."
#: actions/openidsettings.php:70
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user account. Manage your associated OpenIDs from here."
msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) tek hesap ile bir çok siteye giriş yapmanı zı sağlar. Hesabı nı zla bağlantı lı OpenID'lerinizi burada yönetebilirsiniz."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
#, fuzzy
msgid "View profile designs"
msgstr "Profil ayarları "
#: actions/recoverpassword.php:152
#, fuzzy
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored in your account."
msgstr "Eğer parolanı zı unuttuysanı z veya kaybettiyseniz, hesabı nı za eklemiş olduğunuz eposta adresine yeni bir tane gönderilmesini sağlayabilirsiniz."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/recoverpassword.php:158
#, fuzzy
msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
msgstr "Harika, sizi tanı dı k. Simdi yeni parolanı zı girin."
#: actions/recoverpassword.php:188
#, fuzzy
msgid "Password recover"
msgstr "Parola geri alma isteği"
#: actions/register.php:86
#, fuzzy
msgid "Sorry, invalid invitation code."
msgstr "Onay kodu hatası ."
#: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
#, fuzzy
msgid "Subscribe to a remote user"
msgstr "Takip talebine izin verildi"
#: actions/showfavorites.php:79
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%s's favorite notices, page %d"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/shownotice.php:101
#, fuzzy
msgid "Not a local notice"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#: actions/showstream.php:121
#, php-format, fuzzy
msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%s is not listening to anyone."
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
#: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
#: actions/apifriendshipsshow.php:135
#, fuzzy
msgid "Could not determine source user."
msgstr "Kullanı cı güncellenemedi."
#: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
#, fuzzy
msgid "Could not find target user."
msgstr "Kullanı cı güncellenemedi."
#: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
#: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
#: actions/tagrss.php:64
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
#: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
#, fuzzy
msgid "Reject this subscription"
msgstr "Bütün abonelikler"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgstr "Profil ayarları "
#: actions/usergroups.php:153
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%s is not a member of any group."
msgstr "Bize o profili yollamadı nı z"
#: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
#, fuzzy
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "Durum mesajı nı kaydederken hata oluştu."
#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
#, fuzzy
msgid "Design your profile"
msgstr "Kullanı cı nı n profili yok."
#: lib/attachmentlist.php:278
#, fuzzy
msgid "Provider"
msgstr "Profil"
#: lib/designsettings.php:105
#, fuzzy
msgid "Upload file"
msgstr "Yükle"
#: lib/designsettings.php:170
#, fuzzy
msgid "Change colours"
msgstr "Parolayı değiştir"
#: lib/designsettings.php:191
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Bağlan"
#: lib/designsettings.php:204
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "Ara"
#: lib/designsettings.php:230
#, fuzzy
msgid "Links"
msgstr "Giriş"
#: lib/groupnav.php:100
#, fuzzy
msgid "Blocked"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
#: lib/groupnav.php:101
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%s blocked users"
msgstr "Böyle bir kullanı cı yok."
#: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
#, fuzzy
msgid "in context"
msgstr "İçerik yok!"
#: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
#, fuzzy
msgid "Search help"
msgstr "Ara"
#: lib/webcolor.php:82
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%s is not a valid color!"
msgstr "Başlangı ç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
#, fuzzy
msgid "No such page"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı . Azami 180 karaktere sı ğdı rmaya ne dersiniz?"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
#, fuzzy
msgid "Could not unfollow user: User not found."
msgstr "Sunucuya yönlendirme yapı lamadı : %s"
#: actions/apigroupcreate.php:261
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Description is too long (max %d chars)."
msgstr "Hakkı nda bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
#: actions/apigroupjoin.php:110
#, fuzzy
msgid "You are already a member of that group."
msgstr "Zaten giriş yapmı ş durumdası znı z!"
#: actions/apigroupjoin.php:138
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Could not join user %s to group %s."
msgstr "Sunucuya yönlendirme yapı lamadı : %s"
#: actions/apigroupleave.php:114
#, fuzzy
msgid "You are not a member of this group."
msgstr "Bize o profili yollamadı nı z"
#: actions/apigroupleave.php:124
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Could not remove user %s to group %s."
msgstr "OpenID formu yaratı lamadı : %s"
#: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
#: scripts/maildaemon.php:71
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgstr "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı . Azami 180 karaktere sı ğdı rmaya ne dersiniz?"
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
#, fuzzy
msgid "Unsupported format."
msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "description is too long (max %d chars)."
msgstr "Hakkı nda bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
#: actions/finishremotesubscribe.php:106
#, fuzzy
msgid "You are not authorized."
msgstr "Yetkilendirilmemiş."
#: actions/finishremotesubscribe.php:114
#, fuzzy
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr "OMB protokolünün bilinmeğen sürümü."
#: actions/getfile.php:75
#, fuzzy
msgid "No such file."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/getfile.php:79
#, fuzzy
msgid "Cannot read file."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/imsettings.php:89
#, fuzzy
msgid "IM is not available."
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanı labilir değil"
#: actions/login.php:259
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
msgstr "Kullanı cı adı ve parolanı zla giriş yapı n. Henüz bir hesabı nı z yok mu? Ne duruyorsunuz, hemen bir [yeni hesap oluşturun](%%action.register%%) ya da [OpenID](%%action.openidlogin%%) ile giriş yapı n."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/noticesearchrss.php:91
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
msgstr "\"%s\" kelimesinin geçtiği tüm güncellemeler"
#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanları nı zı 140 karakter ile anlatı n"
#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
#, fuzzy
msgid "Describe yourself and your interests"
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanları nı zı 140 karakter ile anlatı n"
#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Hakkı nda bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
#: actions/remotesubscribe.php:168
#, fuzzy
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgstr "Geçersiz profil adresi (YADIS belgesi yok)."
#: actions/replies.php:158
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Replies feed for %s (Atom)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/repliesrss.php:72
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
msgstr "%s için cevaplar"
#: actions/showfavorites.php:170
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
#: actions/showfavorites.php:177
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
#: actions/showfavorites.php:184
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
#: actions/showgroup.php:345
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/shownotice.php:90
#, fuzzy
msgid "Notice deleted."
msgstr "Durum mesajları "
#: actions/smssettings.php:91
#, fuzzy
msgid "SMS is not available."
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanı labilir değil"
#: actions/tag.php:92
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/userauthorization.php:110
#, fuzzy
2009-11-06 14:21:01 +00:00
msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user’ s notices. If you didn’ t just ask to subscribe to someone’ s notices, click “Reject”."
msgstr "Lütfen bu kullanı cı nı n durumunu takip etmek istediğinizden emin olmak için detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde bulunmadı ysanı z \"İptal\" tuşuna bası n. "
2009-11-02 19:26:46 +00:00
#: actions/userauthorization.php:343
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Can’ t read avatar URL ‘ %s’ ."
msgstr "Avatar URLi '%s' okunamı yor"
#: actions/userauthorization.php:348
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Wrong image type for avatar URL ‘ %s’ ."
msgstr "%s için yanlı ş resim türü"
#: lib/action.php:435
#, fuzzy
msgid "Connect to services"
msgstr "Sunucuya yönlendirme yapı lamadı : %s"
#: lib/action.php:785
#, fuzzy
msgid "Site content license"
msgstr "Yeni durum mesajı "
#: lib/command.php:88
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Could not find a user with nickname %s"
msgstr "Sunucuya yönlendirme yapı lamadı : %s"
#: lib/command.php:439
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Reply to %s sent"
msgstr "%s için cevaplar"
#: lib/command.php:441
#, fuzzy
msgid "Error saving notice."
msgstr "Durum mesajı nı kaydederken hata oluştu."
#: lib/common.php:191
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Onay kodu yok."
#: lib/groupeditform.php:168
#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic"
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanları nı zı 140 karakter ile anlatı n"
#: lib/groupeditform.php:170
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "Describe the group or topic in %d characters"
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanları nı zı 140 karakter ile anlatı n"
#: lib/jabber.php:192
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "notice id: %s"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: lib/mail.php:554
2009-11-06 14:21:01 +00:00
#, php-format, fuzzy
2009-11-02 19:26:46 +00:00
msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
#: lib/oauthstore.php:345
#, fuzzy
msgid "Duplicate notice"
msgstr "Yeni durum mesajı "
2009-11-06 14:21:01 +00:00