gnu-social/plugins/ClientSideShorten/locale/mk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po

34 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of StatusNet - ClientSideShorten to Macedonian (Македонски)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Bjankuloski06
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:26+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-06 02:12:59+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
msgid ""
"ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically "
"shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted."
msgstr ""
"Со ClientSideShorten, образецот за забелешки во мрежниот посредник "
"автоматски ги скратува URL-адресите при самото нивно внесување, и пред да се "
"поднесе забелешката."
msgid "'text' argument must be specified."
msgstr "Мора да се назначи аргументот „text“."