gnu-social/plugins/ExtendedProfile/locale/ar/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po

234 lines
6.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of StatusNet - ExtendedProfile to Arabic (العربية)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: OsamaK
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:35+0000\n"
"Language-Team: Arabic <//translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
#. TRANS: Title for extended profile settings.
msgid "Extended profile settings"
msgstr ""
#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
msgid ""
"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action.
msgid "Unexpected form submission."
msgstr ""
#. TRANS: Success message after saving extended profile details.
msgid "Details saved."
msgstr "حفظت التفاصيل."
#. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field.
#. TRANS: %s is the field name.
#, php-format
msgid "You must supply a date for \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown on incorrect data input.
#. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input.
#, php-format
msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL.
#. TRANS: %s is the invalid URL.
#, php-format
msgid "Invalid URL: %s."
msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when a field could not be saved in the database.
msgid "Could not save profile details."
msgstr ""
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: %s is an invalid tag.
#, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
msgid "Could not save profile."
msgstr ""
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
msgid "Could not save tags."
msgstr ""
#. TRANS: Link title for link on user profile.
msgid "Edit extended profile settings"
msgstr ""
#. TRANS: Link text for link on user profile.
msgid "Edit"
msgstr "عدل"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "UI extensions for additional profile fields."
msgstr ""
#. TRANS: Link text on user profile page leading to extended profile page.
msgid "More details..."
msgstr "مزيد من التفاصيل..."
#. TRANS: Title for extended profile entry deletion dialog.
msgid "Confirmation Required"
msgstr ""
#. TRANS: Confirmation text for extended profile entry deletion dialog.
msgid "Really delete this entry?"
msgstr "أأحذف هذه المدخلة حقا؟"
#. TRANS: Value between parentheses (phone number, website, or IM address).
#, php-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
#. TRANS: Field label in experience area of extended profile.
#. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (which company does one work for).
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
#. TRANS: Field label in extended profile (when did one start a position or education).
msgid "Start"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in extended profile (when did one end a position or education).
msgid "End"
msgstr ""
#. TRANS: Field value in experience area of extended profile (one still holds a position).
msgid "(Current)"
msgstr ""
#. TRANS: Checkbox label in experience edit area of extended profile (one still works at a company).
msgid "Current"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in education area of extended profile.
#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Institution"
msgstr "المنشأة"
#. TRANS: Field label in extended profile for specifying an academic degree.
msgid "Degree"
msgstr ""
#. TRANS: Field label in education area of extended profile.
#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#. TRANS: Link description in extended profile page to add another profile element.
msgid "Add another item"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for undefined field in extended profile.
#, php-format
msgid "TYPE: %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button text for saving extended profile properties.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "احفظ"
#. TRANS: .
#. TRANS: Button title for saving extended profile properties.
msgid "Save details"
msgstr "احفظ التفاصيل"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Phone"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for extended profile properties (Instant Messaging).
msgid "IM"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Website"
msgstr "موقع الوب"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Employer"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Personal"
msgstr "معلومات شخصية"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Full name"
msgstr "الاسم الكامل"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Title"
msgstr "المُسمى"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Manager"
msgstr ""
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Location"
msgstr "المكان"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Bio"
msgstr "السيرة"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Tags"
msgstr "الوسوم"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Contact"
msgstr "معلومات الاتصال"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Birthday"
msgstr "عيد الميلاد"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Spouse's name"
msgstr "اسم الزوج"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Kids' names"
msgstr "أسماء الأطفال"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Work experience"
msgstr "الخبرات المهنية"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Education"
msgstr "التعليم"