gnu-social/plugins/OStatus/locale/OStatus.pot

325 lines
7.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2010-09-18 23:24:48 +01:00
"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:226 OStatusPlugin.php:951 actions/ostatusinit.php:99
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Subscribe"
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:244 OStatusPlugin.php:663 actions/ostatussub.php:105
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:96
msgid "Join"
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:456
#, php-format
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Sent from %s via OStatus"
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:527
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Could not set up remote subscription."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:647
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Could not set up remote group membership."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:674
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Failed joining remote group."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:714
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Leave"
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:880
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Remote"
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:919
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Profile update"
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#. TRANS: Ping text for remote profile update through OStatus.
#. TRANS: %s is user that updated their profile.
#: OStatusPlugin.php:922
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#, php-format
msgid "%s has updated their profile page."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: OStatusPlugin.php:966
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid ""
"Follow people across social networks that implement <a href=\"http://ostatus."
"org/\">OStatus</a>."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: classes/Ostatus_profile.php:592
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Show more"
msgstr ""
2010-09-18 23:24:48 +01:00
#: classes/Ostatus_profile.php:1034
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#, php-format
2010-09-15 00:16:45 +01:00
msgid "Invalid avatar URL %s."
msgstr ""
2010-09-18 23:24:48 +01:00
#: classes/Ostatus_profile.php:1044
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#, php-format
2010-09-15 00:16:45 +01:00
msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
msgstr ""
2010-09-18 23:24:48 +01:00
#: classes/Ostatus_profile.php:1052
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#, php-format
2010-09-15 00:16:45 +01:00
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#. TRANS: POST is a HTTP command. It should not be translated.
#: lib/salmonaction.php:42
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "This method requires a POST."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:46
msgid "Salmon requires \"application/magic-envelope+xml\"."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: lib/salmonaction.php:55
msgid "Salmon signature verification failed."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:66
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Salmon post must be an Atom entry."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:114
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Unrecognized activity type."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:122
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "This target doesn't understand posts."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:127
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "This target doesn't understand follows."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:132
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "This target doesn't understand unfollows."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:137
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "This target doesn't understand favorites."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:142
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "This target doesn't understand unfavorites."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:147
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "This target doesn't understand share events."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:152
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "This target doesn't understand joins."
msgstr ""
2010-09-15 00:16:45 +01:00
#: lib/salmonaction.php:157
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "This target doesn't understand leave events."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: tests/gettext-speedtest.php:57
msgid "Feeds"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusgroup.php:75
msgid "Join group"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusgroup.php:77
2010-09-15 00:16:45 +01:00
msgid "OStatus group's address, like http://example.net/group/nickname."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusgroup.php:81 actions/ostatussub.php:71
msgid "Continue"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusgroup.php:100
msgid "You are already a member of this group."
msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusgroup.php:135
msgid "Already a member!"
msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusgroup.php:146
msgid "Remote group join failed!"
msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusgroup.php:150
msgid "Remote group join aborted!"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#. TRANS: Page title for OStatus remote group join form
#: actions/ostatusgroup.php:163
msgid "Confirm joining remote group"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusgroup.php:174
msgid ""
"You can subscribe to groups from other supported sites. Paste the group's "
"profile URI below:"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/groupsalmon.php:51
msgid "Can't accept remote posts for a remote group."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/groupsalmon.php:124
msgid "Can't read profile to set up group membership."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/groupsalmon.php:127 actions/groupsalmon.php:170
msgid "Groups can't join groups."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/groupsalmon.php:154
#, php-format
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Could not join remote user %1$s to group %2$s."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/groupsalmon.php:167
msgid "Can't read profile to cancel group membership."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/groupsalmon.php:183
#, php-format
msgid "Could not remove remote user %1$s from group %2$s."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatussub.php:65
msgid "Subscribe to"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatussub.php:67
msgid ""
"OStatus user's address, like nickname@example.com or http://example.net/"
"nickname"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatussub.php:106
msgid "Join this group"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form
#: actions/ostatussub.php:108 actions/ostatussub.php:400
msgid "Confirm"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatussub.php:109
msgid "Subscribe to this user"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatussub.php:130
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatussub.php:247 actions/ostatussub.php:253
#: actions/ostatussub.php:272
msgid ""
"Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus "
2010-09-15 00:16:45 +01:00
"address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:259
#: actions/ostatussub.php:262 actions/ostatussub.php:265
#: actions/ostatussub.php:268
msgid ""
"Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again "
"later."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
#: actions/ostatussub.php:301
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
#: actions/ostatussub.php:306
msgid "Remote subscription failed!"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatussub.php:380 actions/ostatusinit.php:81
msgid "Subscribe to user"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatussub.php:411
msgid ""
"You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address "
"or profile URI below:"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:41
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:63
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:95
#, php-format
2010-04-30 00:43:06 +01:00
msgid "Join group %s"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:98
#, php-format
msgid "Subscribe to %s"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:111
msgid "User nickname"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:112
2010-09-15 00:16:45 +01:00
msgid "Nickname of the user you want to follow."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:116
msgid "Profile Account"
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:117
2010-09-15 00:16:45 +01:00
msgid "Your account id (e.g. user@identi.ca)."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:138
msgid "Must provide a remote profile."
msgstr ""
2010-04-30 00:43:06 +01:00
#: actions/ostatusinit.php:149
msgid "Couldn't look up OStatus account profile."
msgstr ""
#: actions/ostatusinit.php:161
msgid "Couldn't confirm remote profile address."
msgstr ""
#: actions/ostatusinit.php:202
msgid "OStatus Connect"
msgstr ""