gnu-social/plugins/CasAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po

81 lines
3.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-06-09 03:56:32 +01:00
# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2010 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-09 18:23+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged
#. on.
#: actions/caslogin.php:29
msgid "Already logged in."
msgstr "Déjà connecté."
#. TRANS: Server error displayed when trying to log in with incorrect username
#. or password.
#: actions/caslogin.php:41
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Nom dutilisateur ou mot de passe incorrect."
#. TRANS: Server error displayed when login fails in CAS authentication
#. plugin.
#: actions/caslogin.php:47
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "Erreur lors de la définition de lutilisateur. Vous nêtes probablement pas autorisé."
#. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
#: CasAuthenticationPlugin.php:83
msgid "CAS"
msgstr "Service dauthentification central (SAC)"
#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
#: CasAuthenticationPlugin.php:85
msgid "Login or register with CAS."
msgstr "Se connecter ou sinscrire via le SAC."
#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the
#. URL.
#. TRANS: These two elements may not be separated.
#: CasAuthenticationPlugin.php:101
#, php-format
msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
msgstr "(Vous avez un compte authentifié SAC ? Essayez notre [connexion SAC](%%action.caslogin%%) !)"
#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been
#. configured incorrectly.
#: CasAuthenticationPlugin.php:129
msgid "Specifying a server is required."
msgstr "La spécification dun serveur est nécessaire."
#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been
#. configured incorrectly.
#: CasAuthenticationPlugin.php:133
msgid "Specifying a port is required."
msgstr "La spécification dun port est nécessaire."
#. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been
#. configured incorrectly.
#: CasAuthenticationPlugin.php:137
msgid "Specifying a path is required."
msgstr "La spécification dun chemin daccès est nécessaire."
#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
#: CasAuthenticationPlugin.php:157
msgid ""
"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
"through CAS (Central Authentication Service)."
msgstr "Le greffon dauthentification SAC permet à StatusNet de gérer lauthentification par SAC (Service central dauthentification)."