2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"PO-Revision-Date: 2009-07-12 05:49+0000\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Last-Translator: Jorge <xchido@gmail.com>\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"MIME-Version: 1.0\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/noticesearchrss.php:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid " Search Stream for \"%s\""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Busca \"%s\" en la Corriente"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								" except this private data: password, email address, IM address, phone number."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"excepto los siguientes datos privados: contraseña, dirección de correo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"electrónico, dirección de mensajería instantánea, número de teléfono."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid " from "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "desde"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:347
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%1$s / Actualizaciones en respuesta a %2$s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%1$s te ha invitado a que te unas con el/ellos en %2$s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"you know and people who interest you.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"share your interests.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s said:\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%4$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%5$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"invitation.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%6$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"time.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Sincerely, %2$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s te ha invitado a unirte a ellos en %2$s (%3$s).\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%2$s es un servicio de microblogueo que te permite estar al tanto de la "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"gente que conoces y que te interesa.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Puedes compartir noticias sobre tí mismo, tus pensamientos, o tu vida en "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"línea con gente que te conoce. También es bueno para conocer gente que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"comparta tus intereses.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s dijo:\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%4$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Puedes ver el perfil de %1$s en %2$s aquí:\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%5$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Si quieres inscribirte y probar el servicio, haz click en enlace debajo para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"aceptar la invitación.\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%6$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Si no deseas inscribirte puedes ignorar este mensaje. Gracias por tu "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"paciencia y tiempo.\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Sinceramente, %2$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%1$s ahora está escuchando tus avisos en %2$s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/mail.php:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\t%3$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Faithfully yours,\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%4$s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-25 07:32:46 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\t%1$s ahora está escuchando tus avisos en  %2$s.\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\t%3$s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Atentamente,\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%4$s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:350
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "actualizaciones de %1$s en respuesta a las de %2$s / %3$s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/shownotice.php:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%1$s's status on %2$s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "estado de %1$s en %2$s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s (%s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s (%s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/publicrss.php:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s Public Stream"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensajes publicos de %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s and friends"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s y amigos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s public timeline"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "línea temporal pública de %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s status"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "estado de %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s timeline"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "línea temporal de %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:36
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s updates from everyone!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Actualizaciones de todos en %s!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:213
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"to confirm your email address.)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"(Deberías recibir un mensaje por correo eléctronico en unos momentos, con "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo.)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo de [%%site.broughtby%%**](%%"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"site.broughtbyurl%%)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ". Los colaboradores deben ser citados por su nombre completo o apodo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupeditform.php:139
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"1-64 letras en minúscula o números, sin signos de puntuación o espacios"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"1-64 letras en minúscula o números, sin signos de puntuación o espacios. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Requerido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "6 or more characters"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "6 o más caracteres"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "6 o más caracteres, ¡no te olvides!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:373
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "6 or more characters. Required."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "6 o más caracters. Requerido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"s for sending messages to you."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Un código de confirmación fue enviado a la dirección de mensajería "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"instantánea que agregaste. Debes aprobar a %s para que pueda enviarte "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"mensajes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Un código de confirmación fue enviado al correo electrónico que agregaste. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Revisa tu bandeja de entrada (¡y la de spam!) para encontrar el código y las "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"instrucciones sobre cómo usarlo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Un código de confirmación fue enviado al número de teléfono que agregaste. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Revisa tu bandeja de entrada (¡y la de spam!) para encontrar el código y las "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"instrucciones sobre cómo usarlo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapilaconica.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapilaconica.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiusers.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "API method not found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡No se encontró el método de la API!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapilaconica.php:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:562
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "API method under construction."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Método API en construcción."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "About"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Acerca de"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Accept"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aceptar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Add"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Añadir"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:93
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Add OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Añadir OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/accountsettingsaction.php:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Add or remove OpenIDs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Agregar o quitar OpenIDs"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Dirección"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Direcciones de los amigos a invitar (una por línea)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:422
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All subscriptions"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todas las suscripciones"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/publicrss.php:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All updates for %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todas las actualizaciones para %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/noticesearchrss.php:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All updates matching search term \"%s\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todas las actualizaciones que corresponden a la frase a buscar \"%s\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Already logged in."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ya estás conectado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-27 20:34:57 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Already subscribed!."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Ya está suscrito!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/deletenotice.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este aviso?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Authorize subscription"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Autorizar la suscripción"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:192
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Iniciar sesión automáticamente en el futuro. ¡No usar en ordenadores "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"compartidos! "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Suscribirse automáticamente a quien quiera que se suscriba a mí (es mejor "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"para no-humanos)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Avatar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Avatar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:395
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Avatar updated."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Avatar actualizado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"A la espera de una confirmación para esta dirección. Busca en tu cuenta "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Jabber/GTalk un mensaje con más instrucciones. (¿Has añadido a %s a tu lista "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"de amigos?)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"a message with further instructions."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Esperando confirmación de esta dirección. Revisa tu bandeja de entrada (¡y "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"la de spam!) por un mensaje con las instrucciones."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Esperando confirmación de este número de teléfono."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-25 07:32:46 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Before »"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Antes »"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Bio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Biografía"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La biografía es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Can't delete this notice."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se puede eliminar este aviso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:123
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Can't read avatar URL '%s'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se puede leer el URL del avatar '%s'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Can't save new password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se puede guardar la nueva contraseña."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Cancel"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cancelar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Imposible crear una instancia del objeto OpenID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:286
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se puede normalizar este Jabber ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:311
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Cannot normalize that email address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se puede normalizar esta dirección de correo electrónico."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Change"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cambiar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/accountsettingsaction.php:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Change email handling"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cambiar el manejo del correo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Change password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cambiar contraseña"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Change your password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cambia tu contraseña"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/accountsettingsaction.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Change your profile settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cambia tus opciones de perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Confirm"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Confirmar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Confirm Address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Confirmar la dirección"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:374
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Confirmation cancelled."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Confirmación cancelada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Confirmation code"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Código de confirmación"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Confirmation code not found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Código de confirmación no encontrado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"want to...\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"notices through instant messages.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"share your interests. \n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"others more about you. \n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"missed. \n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"¡Felicitaciones, %s! Y bienvenido a %%%%site.name%%%%. Desde aquí, puedes...\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* Ir a [tu perfil](%s) y enviar tu primer mensaje.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* Agregar una [cuenta Jabber/Gtalk](%%%%action.imsettings%%%%) para enviar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"avisos por mensajes instantáneos.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* [Buscar personas](%%%%action.peoplesearch%%%%) que podrías conoces o que "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"comparte tus intereses.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* Actualizar tus [opciones de perfil](%%%%action.profilesettings%%%%) para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"contar más sobre tí.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"* Leer la [documentación en línea](%%%%doc.help%%%%) para encontrar "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"características pasadas por alto.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Gracias por suscribirte y esperamos que disfrutes el uso de este servicio."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Connect"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Conectarse"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Connect existing account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Conectarse a una cuenta existente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Contact"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ponerse en contacto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not create OpenID form: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo crear el formulario OpenID: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No puede seguir al usuario: %s ya esta en su lista."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifriendships.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not follow user: User not found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No puede seguir al usuario. Usuario no encontrado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not redirect to server: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo redirigir al servidor: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not save avatar info"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo guardar la información del avatar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:159
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not save new profile info"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo guardar la información del nuevo perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not subscribe other to you."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo suscribir otro a tí."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not subscribe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo suscribir."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not update user with confirmed email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo actualizar el usuario con la dirección de correo confirmada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudieron convertir las clavesde petición a claves de acceso."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't delete email confirmation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo eliminar la confirmación de correo electrónico."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't delete subscription."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't find any statuses."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo encontrar ningún estado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:178
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't get a request token."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo obtener la señal de petición."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:325
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't insert confirmation code."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo insertar el código de confirmación."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't insert new subscription."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo insertar una nueva suscripción."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't save profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo guardar el perfil."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:279
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo actualizar el usuario para autosuscribirse."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't update user record."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo actualizar información de usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:408
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't update user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo actualizar el usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Create"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Crear"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Create a new user with this nickname."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Crear un nuevo usuario con este apodo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Create new account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Crear una nueva cuenta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Crear nueva cuenta para un OpenID que ya tiene un usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:100
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Dirección actual Jabber/Gtalk confirmada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Actual número telefónico para SMS confirmado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Current confirmed email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Actual dirección de correo electrónico confirmada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Currently"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Actualmente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# 'Hash' existe en español (http://es.wikipedia.org/wiki/Hash) pero lo cambio por 'clave' para ser más claros - @fauno
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "DB error inserting hashtag: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error de la BD al insertar la etiqueta clave: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "DB error inserting reply: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/deletenotice.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Delete notice"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Borrar aviso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cuéntanos algo sobre ti y tus intereses en 140 caracteres"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Correo electrónico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Email Address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Correo Electrónico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Email Settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Opciones de Email"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Email address already exists."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La dirección de correo electrónico ya existe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Email address confirmation"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Confirmación de correo electrónico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:117
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Correo electrónico, como \"NombredeUsuario@ejemplo.org\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Email addresses"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Direcciones de correo electrónico"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Enter a nickname or email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ingresa un apodo o correo electronico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Enter the code you received on your phone."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ingrese el código recibido en su teléfono"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error authorizing token"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al autorizar clave"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:297
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error connecting user to OpenID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al conectar tu usuario a OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error connecting user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al conectar usuario"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error inserting avatar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al insertar el avatar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error inserting new profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al insertar el nuevo perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error inserting remote profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al insertar perfil remoto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:280
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error saving address confirmation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al guardar confirmación de la dirección."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:164
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error saving remote profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al guardar perfil remoto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error saving the profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al guardar el perfil."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error saving the user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al guardar el usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:164
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error saving user; invalid."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al guardar el usuario; inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error setting user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al configurar el usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:131
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error updating profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al actualizar el perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error updating remote profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al actualizar el perfil remoto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error with confirmation code."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error con el código de confirmación."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:117
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Existing nickname"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Apodo existente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "FAQ"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Preguntas Frecuentes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:397
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Failed updating avatar."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al actualizar avatar."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Feed for friends of %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Feed de los amigos de %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/repliesrss.php:71
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Feed for replies to %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Feed de respuestas a %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Feed for tag %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Feed para tag %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/searchgroupnav.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Find content of notices"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Encontrar el contenido de avisos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/searchgroupnav.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Find people on this site"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Encontrar gente en este sitio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/login.php:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"changing your settings."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Por razones de seguridad, por favor vuelve a escribir tu nombre de usuario y "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"contraseña antes de cambiar tu configuración."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Full name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nombre completo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:97
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tu nombre es demasiado largo (max. 255 carac.)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Help"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ayuda"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/facebookaction.php:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Home"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Inicio"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupeditform.php:146
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Homepage"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Página de inicio"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Homepage is not a valid URL."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La página de inicio no es un URL válido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "I want to post notices by email."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Deseo enviar estados por email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/connectsettingsaction.php:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "IM"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "IM"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:118
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "IM Address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Dirección de mensajería instantánea"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:59
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "IM Settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Configuración de mensajería instantánea"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:116
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"If you already have an account, login with your username and password to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"connect it to your OpenID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Si ya tienes una cuenta, ingresa con tu nombre de usuario y contraseña para "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"conectarla con tu OpenID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"click \"Add\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Si quieres agregar una cuenta OpenID, ponla en el campo de abajo y haz clic "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"en \"Añadir\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"email address you have stored  in your account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Si has olvidado o perdido tu contraseña, puedes obtener una nueva enviada a "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"la dirección de correo electrónico que almacenaste en tu cuenta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Incoming email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Correo entrante"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:443
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Incoming email address removed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Dirección de correo entrante removida."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:153
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Incorrect old password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Contraseña antigua incorrecta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/login.php:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Incorrect username or password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:265
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"address registered to your account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Se enviaron instrucciones para recuperar tu contraseña a la dirección de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"correo registrada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:118
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid avatar URL '%s'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL del avatar '%s' es inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid email address: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Dirección de correo electrónico inválida: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid homepage '%s'"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La página de incicio '%s' no es válida"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid license URL '%s'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL de la licencia '%s' es inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/postnotice.php:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid notice content"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El contenido del aviso es inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/postnotice.php:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid notice uri"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URI del aviso es inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/postnotice.php:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid notice url"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL del aviso es inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid profile URL '%s'."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL del perfil '%s' es inválido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:135
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid profile URL (bad format)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL del perfil es inválido (formato incorrecto)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid profile URL returned by server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "URL del perfil devuelto por el servidor inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarbynickname.php:69
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid size."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tamaño inválido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:103 actions/register.php:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:211
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid username or password."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuario o contraseña inválidos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invitation(s) sent"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Invitacion(es) enviada(s)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Invitacion(es) enviada(s) a las siguientes personas:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subgroupnav.php:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invite"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Invitar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invite new users"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Invitar nuevos usuarios:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Usa el software de microblogueo [Laconica](http://laconi.ca), versión %s, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"disponible bajo la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:296
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Jabber ID already belongs to another user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El Jabber ID ya pertenece a otro usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Dirección Jabber o GTalk, por ejemplo \"NombreUsuario@ejemplo.org\". "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Primero, asegúrate de agregar a %s a tu lista de amigos en tu cliente de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"mensajería instantánea o en GTalk."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Language"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Idioma"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:217
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Language is too long (max 50 chars)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Idioma es muy largo ( max 50 car.)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/profilelist.php:125
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Location"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ubicación"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Location is too long (max 255 chars)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La ubicación es demasiado larga (máx. 255 caracteres)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Inicio de sesión"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidlogin.php:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Inicio de sesión con una cuenta [OpenID](%%doc.openid%%)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/login.php:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%). "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Inicia una sesión con tu usuario y contraseña. ¿Aún no tienes usuario? [Crea]"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"(%%action.register%%) una cuenta nueva o prueba [OpenID] (%%action."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"openidlogin%%). "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Logout"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Salir"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:393
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nombre más largo, preferiblemente tu nombre \"real\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/facebookaction.php:320
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Lost or forgotten password?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¿Contraseña olvidada o perdida?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Hace una nueva dirección de correo para postear; cancela la anterior."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Gestiona la forma en que recibes correo desde %%site.name%%"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:480
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Member since"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Miembro desde"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Microblog by %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Microblog por %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:304
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Operador móvil para tu teléfono. Si conoces un operador móvil que acepte SMS "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"sobre correo electrónico pero no está listado aquí, envíanos un correo para "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"informarnos al %s."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "My text and files are available under "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mi texto y archivos están disponibles bajo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nuevo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New email address for posting to %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:465
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New incoming email address added."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nueva dirección de correo entrante agregada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New nickname"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nuevo apodo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newnotice.php:68
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New notice"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nuevo aviso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nueva contraseña"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:314
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nueva contraseña guardada correctamente. Has iniciado una sesión."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nickname"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Apodo"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:159
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nickname already in use. Try another one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El apodo ya existe. Prueba otro."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"El apodo debe tener solamente letras minúsculas y números y no puede tener "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"espacios. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:210
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nickname not allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Apodo prohibido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nickname of the user you want to follow"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Apodo del usuario que quieres seguir"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:186
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nickname or email"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Apodo o correo electrónico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:279
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No Jabber ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún Jabber ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:153
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No authorization request!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Ninguna petición de autorización!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:299
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No carrier selected."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se seleccionó un operador móvil."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:486
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No code entered"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No ingresó código"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No confirmation code."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún código de confirmación."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No content!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Ningún contenido!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:304
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sin dirección de correo electrónico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No id."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún identificador."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:430
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No incoming email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No hay dirección de correo entrante."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No nickname provided by remote server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún apodo devuelto por el servidor remoto."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No nickname."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún apodo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:358
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No pending confirmation to cancel."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ninguna confirmación pendiente para cancelar."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:294
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No phone number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sin número telefónico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No profile URL returned by server."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningun URL de perfil devuelto por el servidor."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:266
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No registered email address for that user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ninguna dirección de correo electrónico registrada por este usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:57
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No request found!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Ninguna petición encontrada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/peoplesearch.php:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No results"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún resultado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarbynickname.php:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No size."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún tamaño."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:446
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No status found with that ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se encontró estado para ese ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:418
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No status with that ID found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No hay estado para ese ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such OpenID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe esa cuenta OpenID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such document."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe ese documento."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/deleteaction.php:51
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such notice."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe ese aviso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:62
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such recovery code."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe ese código de recuperación."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/postnotice.php:60
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such subscription"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe esa suscripción"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe ese usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:251
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No user with that email address or username."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No hay ningún usuario con esa dirección de correo o nombre de usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nobody to show!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Nadie para mostrar!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a recovery code."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No es un código de recuperación."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: scripts/maildaemon.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a registered user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No es un usuario registrado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/twitterapi.php:566
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a supported data format."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No es un formato de dato soportado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a valid Jabber ID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Jabber ID no válido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a valid OpenID."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La cuenta OpenID no es válida."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:315
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a valid email address"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-25 07:32:46 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a valid email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Correo electrónico no válido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a valid nickname."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Apodo no válido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:159
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "URL de perfil no válido (servicios incorrectos)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:152
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "URL de perfil no válido (XRDS no definido)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:143
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "URL de perfil no válido (ningún documento YADIS)."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/imagefile.php:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not an image or corrupt file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No es una imagen o es un fichero corrupto."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not authorized."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No autorizado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not expecting this response!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Respuesta inesperada!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:309
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not found"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No encontrado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/settingsaction.php:72
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not logged in."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No conectado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not subscribed!."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡No estás suscrito!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/opensearch.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notice Search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Búsqueda de avisos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:192
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notice feed for %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Feed de avisos de %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/shownotice.php:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notice has no profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aviso sin perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/noticelist.php:87
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notices"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Avisos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notices tagged with %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Avisos marcados con %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:97
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Old password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Antigua contraseña"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/logingroupnav.php:81
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cuenta OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID Account Setup"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Configuración de la Cuenta OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID Auto-Submit"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Auto-envío de OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID Login"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ingreso desde una cuenta OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID URL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "URL de la cuenta OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID authentication cancelled."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Autenticación OpenID cancelada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID authentication failed: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Autenticación OpenID fallida: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID failure: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error OpenID: %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:231
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID removed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "OpenID eliminado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:59
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Configuración OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Opcionalmente añada un mensaje personalizado a su invitación."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/imagefile.php:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Partial upload."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Carga parcial."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/login.php:231 actions/register.php:372
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Contraseña"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:335
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Password and confirmation do not match."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La contraseña y la confirmación no coinciden."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:331
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Password must be 6 chars or more."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La contraseña debe tener 6 o más caracteres."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Password recovery requested"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Recuperación de contraseña solicitada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Password saved."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se guardó Contraseña."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Passwords don't match."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Las contraseñas no coinciden"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/searchgroupnav.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "People"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Gente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/opensearch.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "People Search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Búsqueda de gente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/peoplesearch.php:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "People search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Buscador de gente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Personal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Personal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Personal message"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensaje Personal"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Número telefónico, sin puntuación ni espacios, incluya código de área"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"click \"Cancel\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"avisos de este usuario. Si no pediste esta suscripción, haz clic en "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\"Cancelar\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:142
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar un aviso cuando el estado de mi Jabber/GTalk cambie."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:134
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Preferences"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Preferencias"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Preferences saved."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Preferencias guardadas."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Preferred language"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Lenguaje de preferencia"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Privacy"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Privacidad"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Problem saving notice."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personalgroupnav.php:108
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Profile URL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "URL del perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Profile settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Configuración del perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Profile unknown"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Perfil desconocido"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Public Stream Feed"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Feed del flujo público"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/publicgroupnav.php:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Public timeline"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Línea temporal pública"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Publicar un MicroID para mi cuenta Jabber/GTalk."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Publish a MicroID for my email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Publicar un MicroID para mi dirección de correo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tag.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Recent Tags"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tags recientes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:190
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Recover"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Recuperar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:198
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Recover password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Recuperar contraseña"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Recovery code for unknown user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Código de recuperación para usuario desconocido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Register"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Registrarse"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Registration not allowed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Registro de usuario no permitido."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Registration successful"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Registro exitoso."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:144
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Reject"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Rechazar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:414
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Remember me"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Recordarme"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:74
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Remote profile with no matching profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Perfil remoto sin perfil coincidente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Remote subscribe"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Subscripción remota"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Remove"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Eliminar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:123
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Remove OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Eliminar OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"remove it, add another OpenID first."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"¡Si eliminas tu único OpenID no podrás volver a entrar! Si necesitas "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"eliminarlo, agrega otro antes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Replies"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Respuestas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personalgroupnav.php:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Replies to %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Respuestas a %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:223
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Reset"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Restablecer"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:197
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Reset password"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Restablecer contraseña"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "SMS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "SMS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "SMS Phone number"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Número telefónico para sms"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "SMS Settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Preferencias SMS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "SMS confirmation"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "SMS confirmación"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:222
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Same as password above"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Igual a la contraseña de arriba"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:377
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Same as password above. Required."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Igual a la contraseña de arriba. Requerida"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupeditform.php:171
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Save"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Guardar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/util.php:316 lib/action.php:325
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Buscar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/noticesearch.php:127
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Search Stream Feed"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Feed del flujo de búsqueda"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/noticesearch.php:57
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"by spaces; they must be 3 characters or more."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Buscar avisos en %%site.name%% por contenido. Separa los términos de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"búsqueda con espacios; deben tener una longitud mínima de 3 caracteres."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/peoplesearch.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Buscar personas en %%site.name%% por nombre, ubicación o intereses. Separa "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"los términos con espacios; deben tener una longitud mínima de 3 caracteres."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:457
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Select a carrier"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Seleccione un operador móvil"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-25 07:32:46 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send email to this address to post new notices."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Envie emails a esta dirección para ingresar nuevos avisos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviarme avisos de suscripciones nuevas por correo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviarme avisos por Jabber/GTalk"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"from my carrier."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Enviarme avisos por SMS; Yo acepto que puede incurrir en grandes cobros por "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"mi operador móvil"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Envirame respuestas por medio de Jabber/GTalk de gente a la cual no sigo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Settings"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Configuración"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:319
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Settings saved."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se guardó configuración."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Showing most popular tags from the last week"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mostrando los tags más populares de la última semana"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:114
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Someone else already has this OpenID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Alguien ya tiene este OpenID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Something weird happened."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Algo raro pasó."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: scripts/maildaemon.php:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Sorry, no incoming email allowed."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Lo sentimos, pero no se permite correos entrantes"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: scripts/maildaemon.php:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Lo sentimos, pero este no es su dirección de correo entrante."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Source"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Fuente"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:476
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Statistics"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estadísticas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Stored OpenID not found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se ha encontrado el OpenID almacenado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subscribeform.php:139
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscribe"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscribirse"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subgroupnav.php:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscribers"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscriptores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:338
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscription authorized"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscripción autorizada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:349
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscription rejected"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscripción rechazada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subgroupnav.php:80
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscriptions"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscripciones"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/imagefile.php:78
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "System error uploading file."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error del sistema al cargar el archivo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/profilelist.php:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Tags"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tags"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Text"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Texto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/noticesearch.php:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Text search"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Búsqueda de texto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:227
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That OpenID does not belong to you."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese OpenID no es tuyo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That address has already been confirmed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Esa dirección ya fue confirmada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:85
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That confirmation code is not for you!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Ese código de confirmación no es para ti!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That email address already belongs to another user."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Esa dirección de correo pertenece a otro usuario."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/imagefile.php:71
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That file is too big."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese archivo es demasiado grande."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:293
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That is already your Jabber ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese ya es tu Jabber ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:318
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That is already your email address."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Esa ya es tu dirección de correo electrónico"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:306
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That is already your phone number."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese ya es tu número telefónico"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:381
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That is not your Jabber ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese no es tu Jabber ID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:397
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That is not your email address."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Esa no es tu dirección de correo electrónico"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:393
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That is not your phone number."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese no es tu número telefónico"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That is the wrong IM address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Esa dirección de mensajería instantánea es incorrecta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:362
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That is the wrong confirmation number."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese no es el número de confirmación"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:309
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That phone number already belongs to another user."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese número telefónico ya pertenece a otro usuario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Demasiado largo. La longitud máxima es de 140 caracteres. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiaccount.php:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Es demasiado largo. La longitud máxima es de 255 caracteres. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La dirección \"%s\" fue confirmada para tu cuenta."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:413
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "The address was removed."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La dirección fue eliminada."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:312
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"with the site's instructions for details on how to authorize the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"subscription. Your subscription token is:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Se ha autorizado la suscripción, pero no se ha enviado un URL de retorno. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Lee de nuevo las instrucciones para saber cómo autorizar la suscripción. Tu "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"identificador de suscripción es:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/userauthorization.php:322
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"subscription."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Se ha rechazado la suscripción, pero no se ha enviado un URL de retorno. Lee "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"de nuevo las instrucciones para saber cómo rechazar la suscripción "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"completamente."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are the people who listen to %s's notices."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estas son las personas que escuchan los avisos de %s."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are the people who listen to your notices."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estas son las personas que escuchan tus avisos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are the people whose notices %s listens to."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estas son las personas que %s escucha sus avisos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are the people whose notices you listen to."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estas son las personas que escuchas sus avisos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Estas personas ya son usuarios y fuiste suscripto automáticamente a ellos:"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:88
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Este código de confirmación es demasiado viejo. Por favor empieza de nuevo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/openid.php:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"button to go to your OpenID provider."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Este formulario debería enviarse automáticamente. En caso contrario, haz "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"clic en el botón de envío para ir a tu proveedor de OpenID."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"your existing account, if you have one."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Esta es la primera vez que accedes a %s por lo que debemos conectar tu "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"OpenID a una cuenta local. Puedes crear una nueva o conectarte con la tuya, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"si la tienes."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This method requires a POST or DELETE."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Este método requiere un PUBLICAR O ELIMINAR"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:244
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This method requires a POST."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Este método requiere PUBLICAR"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This page is not available in a media type you accept"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Esta página no está disponible en el tipo de medio que aceptas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Timezone"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Zona horaria"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Timezone not selected."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Zona horaria no seleccionada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Para suscribirte, puedes [iniciar una sesión](%%action.login%%), o "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"[registrar](%%action.register%%) una cuenta nueva. Si ya tienes una en un "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"[servicio de microblogueo compatible](%%doc.openmublog%%), escribe el URL de "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"tu perfil debajo."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifriendships.php:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Deben proveerse dos identificaciones de usuario o nombres en pantalla."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:109
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL de tu página de inicio, blog o perfil en otro sitio"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:110
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL de tu perfil en otro servicio de microblogueo compatible"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unexpected form submission."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Envío de formulario inesperado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:323
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unexpected password reset."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Restablecimiento de contraseña inesperado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unknown action"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Acción desconocida"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unknown version of OMB protocol."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Versión desconocida del protocolo OMB."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"contributors and available under the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"A menos que se especifique lo contrario, el contenido de este sitio es "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"propiedad de sus colaboradores y está disponible bajo la"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unrecognized address type %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tipo de dirección %s desconocida"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/unsubscribeform.php:137
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unsubscribe"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cancelar suscripción"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unsupported OMB version"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Versión OMB no soportada"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/imagefile.php:102
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unsupported image file format."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Formato de imagen no soportado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/connectsettingsaction.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Updates by SMS"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Actualizaciones por sms"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/connectsettingsaction.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Updates by instant messenger (IM)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Actualizaciones por mensajería instantánea"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Actualizaciones de %1$s y amigos en %2$s!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:202
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Upload"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cargar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/avatar.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"share."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Carga un nuevo \"avatar\" (imagen de usuario) aquí. No puedes editar la "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"imagen una vez cargada, por lo que antes debes asegurarte que sea más o "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"menos cuadrada. Además, debe estar bajo la misma licencia del sitio. Usa una "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"foto que te pertenezca y que quieras compartir."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/settingsaction.php:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Upload a new profile image"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cargar una nueva imagen de perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Usa este formulario para invitar a tus amigos y colegas a usar este "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"servicio."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:173 actions/register.php:176
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Se usa sólo para actualizaciones, anuncios y recuperación de contraseñas"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User being listened to doesn't exist."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El usuario al que quieres seguir no existe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User has no profile."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El usuario no tiene un perfil."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:105
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User nickname"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Apodo del usuario"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User not found."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuario no encontrado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "What timezone are you normally in?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "En que zona horaria se encuentra normalmente?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "What's up, %s?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¿Qué tal, %s?"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:119
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:132
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Wrong image type for '%s'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tipo de imagen incorrecto para '%s'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:127
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Wrong size image at '%s'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tamaño de imagen incorrecto para '%s'"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/deletenotice.php:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Yes"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sí"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishaddopenid.php:112
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You already have this OpenID!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Ya tienes este OpenID!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"be undone."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Estás a punto de eliminar permanentemente un aviso. Si lo hace, no se podrá "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"deshacer"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:36
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You are already logged in!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Ya te has conectado!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You are already subscribed to these users:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ya estás suscrito a estos usuarios:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifriendships.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You are not friends with the specified user."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No eres amigo del usuario especificado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Puedes cambiar tu contraseña aquí. ¡Elige una buena!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can create a new account to start posting notices."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Puedes crear una nueva cuenta y empezar a enviar avisos."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Puedes recibir mensajes SMS por correo electrónico desde %%site.name%%."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:86
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\"Remove\"."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Puedes eliminar un OpenID de tu cuenta haciendo clic en el botón \"Eliminar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\"."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"doc.im%%). Configure your address and settings below."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Puedes enviar y recibir avisos vía [mensajes instantáneos](%%doc.im%%) de "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Jabber/GTalk. Configura tu dirección y opciones abajo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/profilesettings.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You can update your personal profile info here so people know more about you."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Puedes actualizar la información de tu perfil personal para que la gente "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"sepa más sobre ti."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can use the local subscription!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Puedes usar la suscripción local!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:43
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can't register if you don't agree to the license."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No puedes registrarte si no estás de acuerdo con la licencia."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/updateprofile.php:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You did not send us that profile"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No nos enviaste ese perfil"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/mail.php:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You have a new posting address on %1$s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Send email to %2$s to post new messages.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"More email instructions at %3$s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Faithfully yours,\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%4$s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You have a new posting address on %1$s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Enviar correo a %2$s para publicar nuevos mensajes. \n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Más instrucciones de correo en %3$s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Attentamente, \n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%4$s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:463
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You may not delete another user's status."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No puedes borrar el estado de otro usuario."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Debes estar conectado para invitar otros usuarios a usar %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"on the site. Thanks for growing the community!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Recibirás un mensaje cuando tus invitados acepten tu invitacion y se "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"registren en el sitio. ¡Gracias por extender la comunidad! "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:149
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Te has identificado. Escribe una nueva contraseña a continuación."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidlogin.php:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Your OpenID URL"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL de tu OpenID"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/recoverpassword.php:164
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Tu nombre de usuario en este servidor, o la dirección de correo electrónico "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"registrada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/openidsettings.php:28
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"account.  Manage your associated OpenIDs from here."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"[OpenID](%%doc.openid%%) te permite ingresar a muchos sitios con la misma "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"cuenta de usuario. Puedes administrar tus OpenID asociados desde aquí."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "a few seconds ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace unos segundos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "about %d days ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace %d días"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "about %d hours ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace %d horas"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "about %d minutes ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace %d minutos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "about %d months ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace %d meses"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "about a day ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace un día"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "about a minute ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace un minuto"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "about a month ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace un mes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "about a year ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace un año"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "about an hour ago"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "hace una hora"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "delete"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "borrar"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "in reply to..."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "en respuesta a..."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "reply"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "responder"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:106
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "same as password above"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "repita la contraseña anterior"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapistatuses.php:555
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "unsupported file type"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "tipo de archivo soportado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-24 15:46:08 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "« After"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "« Después"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-25 07:32:46 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Hubo un problema con tu clave de sesión.  Por favor, intenta nuevamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This notice is not a favorite!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Este aviso no es un favorito!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not delete favorite."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo borrar favorito."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Favor"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aceptar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:92
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Enviarme un correo electrónico cuando alguien agrega mi aviso a favoritos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send me email when someone sends me a private message."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Enviarme un correo electrónico cuando alguien me envía un mensaje privado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This notice is already a favorite!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Este aviso ya está en favoritos!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not create favorite."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo crear favorito."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favor.php:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Disfavor"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sacar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s favorite notices"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s avisos favoritos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Feed of favorite notices of %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Feed de avisos favoritos de %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Inbox for %s - page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Bandeja de entrada para %s - página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Inbox for %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Bandeja de entrada para %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Ésta es tu bandeja de entrada, incluye lista de mensajes privados entrantes."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s te invitó a unirte a ellos en %2$s (%3$s).\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:416
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Automatically login in the future; "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Conectarte automáticamente en el futuro;"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/login.php:122 actions/login.php:264
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "For security reasons, please re-enter your "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Por razones de seguridad, por favor volver a ingresar tu "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/login.php:126 actions/login.php:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Login with your username and password. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Entrar con nombre y contraseña de usuario."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Demasiado largo. Máximo 140 caracteres.  "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No recipient specified."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se especificó receptor."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can't send a message to this user."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No puedes enviar mensaje a este usuario."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:240
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No te auto envíes un mensaje; dícetelo a ti mismo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such user"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe el usuario."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-25 07:32:46 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New message"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nuevo Mensaje "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-25 07:32:46 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notice without matching profile"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aviso sin perfil equivalente"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2008-09-25 07:32:46 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) te permite entrar a muchos sitios"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Si quieres agregar un OpenID a tu cuenta,"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Eliminar tu único OpenID significa que no podrás conectarte!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can remove an OpenID from your account "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Puedes eliminar un OpenID de tu cuenta"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Outbox for %s - page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Bandeja de salida para %s - página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Outbox for %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Bandeja de salida para %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Ésta es tu bandeja de salida, incluye la lista de mensajes privados "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"enviados."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Buscar personas en %%site.name%% por nombre, lugar o intereses."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can update your personal profile info here "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Puedes actualizar aquí tu información de perfil personal"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User without matching profile"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuario sin perfil equivalente"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This confirmation code is too old. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Éste código de confirmación es demasiado antiguo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "If you've forgotten or lost your"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Si olvidaste o perdiste tu"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You've been identified. Enter a "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Has sido identificado. Ingresar a "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Your nickname on this server, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tu apodo en este servidor,"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Instructions for recovering your password "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Instrucciones para recuperar tu contraseña"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New password successfully saved. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se guardo exitosamente la nueva contraseña."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:95 actions/register.php:180
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Password must be 6 or more characters."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cotrnaseña debe tener 6 o más caracteres."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:216
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"want to..."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"¡Felicitaciones, %s! Y bienvenido a %%%%site.name%%%%. Desde aquí, quizás "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"quieras..."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:227
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "(Debieras recibir un mensaje por correo electrónico en un momento, con"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Para suscribirse, puedes [login](%%action.login%%),"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Feed for favorites of %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Feed para favoritos de %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not retrieve favorite notices."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo recibir avisos favoritos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such message."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe el mensaje."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showmessage.php:42
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Only the sender and recipient may read this message."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sólo el remitente y el receptor pueden leer este mensaje."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Message to %1$s on %2$s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensaje a %1$s en %2$s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Message from %1$s on %2$s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensaje de %1$s en %2$s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:154
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send a message"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar un mensaje"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Mobile carrier for your phone. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Operador móvil para tu teléfono."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Direct messages to %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensajes directos a %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All the direct messages sent to %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todos los mensajes directos enviados a %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Direct Messages You've Sent"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensajes directos que has enviado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All the direct messages sent from %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todos los mensajes directos enviados desde %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No message text!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Sin texto de mensaje!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Recipient user not found."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se encuentra usuario receptor."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapidirect_messages.php:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se puede enviar mensajes directos a usuarios que no son tu amigo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s / Favorites from %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s / Favoritos desde %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s updates favorited by %s / %s."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s actualizaciones favoritas por %s / %s."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s added your notice as a favorite"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s agregó tu aviso a favoritos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapifavorites.php:165
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s recién agregó tu aviso desde %2$s como uno de sus favoritos. \n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:27
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Agregar tu cuenta Twitter para enviar automáticamente tus avisos a Twitter, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter settings"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Configuración de Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter Account"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cuenta Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Current verified Twitter account."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cuenta Twitter actual verificada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter Username"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nombre de usuario Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No spaces, please."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sin espacios, por favor."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter Password"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Contraseña Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Automatically send my notices to Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar automáticamente mis avisos a Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar respuestas \"@\" locales a Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscribir a mis amigos Twitter aquí."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"underscore (_). 15 chars max."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Nombre de usuario sólo debe tener números, letras en mayúscula y minúscula, "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"y subrayadas (_). Máx. 15 caracteres."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡No se pudo verificar tus credenciales Twitter!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo obtener tu información de cuenta para \"%s% desde Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unable to save your Twitter settings!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡No se pudo guardar tu configuración de Twitter!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter settings saved."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se guardó configuración de Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That is not your Twitter account."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No es tu cuenta Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:403
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't remove Twitter user."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo eliminar usuario Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter account removed."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se eliminó cuenta Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:453
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't save Twitter preferences."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo guardar preferencias de Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter preferences saved."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se guardó preferencias de Twitter."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Please check these details to make sure "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Por favor revisa esta información para verificar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "The subscription has been authorized, but no "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se autorizó la suscripción, pero no"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "The subscription has been rejected, but no "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se rechazó la suscripción, pero no"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Command results"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Resultados de comando"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Command complete"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Comando completo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Command failed"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Comando falló"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Disculpa, todavía no se implementa este comando."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscriptions: %1$s\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscripciones: %1$s\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:276
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User has no last notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuario no tiene último aviso"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notice marked as fave."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aviso marcado como favorito."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%1$s (%2$s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%1$s (%2$s)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Fullname: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nombre completo: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Location: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Lugar: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Homepage: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Página de inicio: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "About: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sobre: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensaje muy largo - máximo 140 caracteres, enviaste %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Direct message to %s sent"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se envió mensaje directo a %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error sending direct message."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al enviar mensaje directo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Especificar el nombre del usuario a suscribir"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscribed to %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscrito a %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Especificar el nombre del usuario para desuscribirse de"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unsubscribed from %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Desuscrito de %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:376
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Command not yet implemented."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todavía no se implementa comando."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notification off."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Notificación no activa."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Can't turn off notification."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se puede desactivar notificación."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notification on."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Notificación activada."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Can't turn on notification."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se puede activar notificación."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Commands:\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Comandos:\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not insert message."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo insertar mensaje."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not update message with new URI."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo actualizar mensaje con nuevo URI."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/gallery.php:46
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User without matching profile in system."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuario sin perfil equivalente en sistema."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You have a new posting address on %1$s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Tienes nueva dirección para publicar en %1$s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New private message from %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nuevo mensaje privado de %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"%1$s (%2$s) te envió un mensaje privado:\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Only the user can read their own mailboxes."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sólo el usuario puede leer sus bandejas de correo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This form should automatically submit itself. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Este formulario debería enviarse automáticamente."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Favorites"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Favoritos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s's favorite notices"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Avisos favoritos de %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Inbox"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Bandeja de Entrada"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Your incoming messages"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensajes entrantes"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Outbox"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Bandeja de Salida"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Your sent messages"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensajes enviados"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter integration options"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Opciones de integración de Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "To"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Para"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not parse message."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo analizar sintácticamente mensaje."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s and friends, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s y amigos, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can upload your personal avatar."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Puedes cargar tu avatar personal."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:250
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Avatar settings"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Configuración de Avatar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Original"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Original"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Preview"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Vista previa"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Crop"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cortar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/userauthorization.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "There was a problem with your session token. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Hubo problemas con tu clave de sessión."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Elige un área cuadrada de la imagen para que sea tu avatar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Lost our file data."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se perdió nuestros datos de archivo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/User_group.php:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Lost our file."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se perdió nuestro archivo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unknown file type"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "tipo de archivo desconocido"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No profile specified."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se especificó perfil."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/unblock.php:75
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No profile with that ID."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe perfil con ese ID"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/block.php:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Block user"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Bloquear usuario."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/block.php:129
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Are you sure you want to block this user? "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¿Seguro de que quieres bloquear este usuario?"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/block.php:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You have already blocked this user."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ya bloqueaste este usuario."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/block.php:167
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Failed to save block information."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se guardó información de bloqueo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/confirmaddress.php:159
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "The address \"%s\" has been "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La dirección \"%s\" fue "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/deletenotice.php:73
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You are about to permanently delete a notice. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar permanentemente este aviso?"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/disfavor.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Add to favorites"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Agregar a favoritos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:54
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Edit %s group"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Editar grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se debe habilitar las bandejas de entrada para grupos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You must be logged in to create a group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Debes estar conectado para crear un grupo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No nickname"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún apodo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such group"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe ese grupo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You must be an admin to edit the group"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Debes ser un admin para editar el grupo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Use this form to edit the group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usa este formulario para editar el grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nickname must have only lowercase letters "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El apodo sólo debe tener letras en minúscula"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "description is too long (max 140 chars)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Descripción es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not update group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo actualizar el grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/editgroup.php:226
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Options saved."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se guardó configuración de Opciones."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Awaiting confirmation on this address. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Esperando confirmación de esta dirección."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Make a new email address for posting to; "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Crear una nueva dirección de correo electrónico para publicar;"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:157
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send me email when someone "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviarme un correo cuando alguien"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:168
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Permitir que amigos me contacten y envién un correo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:321
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That email address already belongs "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "La dirección de correo electrónico ya existe."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/emailsettings.php:343
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Un código de confirmación fue enviado a la dirección de correo electrónico "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"que agreaste. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookhome.php:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Server error - couldn't get user!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Error de servidor - no se pudo acceder a usuario!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookhome.php:196
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "If you would like the %s app to automatically update "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Si quieres que la aplicación %s se actualice automáticamente"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Allow %s to update my Facebook status"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Permitir que %s actualice mi estado de Facebook"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookhome.php:218
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Skip"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Saltar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookhome.php:235
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No notice content!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Aviso sin contenido!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Pagination"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Paginación"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "After"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "« Después"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Before"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Antes"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookinvite.php:70
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Gracias por invitar a tus amigos a usar %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookinvite.php:72
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invitations have been sent to the following users:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se enviarón invitaciones a los siguientes usuarios: "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookinvite.php:96
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You have been invited to %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Te invitaron a %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookinvite.php:105
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invite your friends to use %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Invita a tus amigos a usar %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookinvite.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Friends already using %s:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Amigos que ya usan %s:"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookinvite.php:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send invitations"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar invitaciones"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebookremove.php:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't remove Facebook user."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo eliminar al usuario de Facebook."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooksettings.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Hubo problemas al guardar tus preferencias de sincronización!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooksettings.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Sync preferences saved."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Preferencias de sincronización guardadas."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooksettings.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Automáticamente actualizar mi estado de Facebook con mis avisos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooksettings.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar respuestas \"@\" a Facebook."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooksettings.php:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Prefix"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Prefijo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooksettings.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "A string to prefix notices with."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Una serie para prefijar avisos. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooksettings.php:124
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "If you would like %s to automatically update "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Si quieres que %s se actualice automáticamente"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/facebooksettings.php:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Sync preferences"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Preferencias de sincronización"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Disfavor favorite"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sacar favorito"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/publicgroupnav.php:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Popular notices"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Avisos populares"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favorited.php:67
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Popular notices, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Avisos populares, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/favorited.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "The most popular notices on the site right now."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ahora se muestran los avisos más populares en el sitio."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/publicgroupnav.php:87
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Featured users"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuarios que figuran"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/featured.php:71
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Featured users, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuarios que figuran, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/featured.php:99
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "A selection of some of the great users on %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Una selección de algunos de los grandes usuarios en %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/finishremotesubscribe.php:188
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That user has blocked you from subscribing."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groupbyid.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No ID"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sin ID"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Group logo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Logo de grupo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can upload a logo image for your group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Puedes cargar una imagen de logo para tu grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:448
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Logo updated."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "SE actualizó logo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/grouplogo.php:450
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Failed updating logo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al actualizar logo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s group members"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Miembros del grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groupmembers.php:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s group members, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Miembros del grupo %s, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groupmembers.php:111
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "A list of the users in this group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subgroupnav.php:96
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Groups"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groups.php:64
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Groups, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupos, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groups.php:90
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Los grupos %%%%site.name%%%% dejan que los encuentres y les hables "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Create a new group"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Crear un grupo nuevo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groupsearch.php:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Buscar grupos en %%site.name%% por nombre, lugar o descripción."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/groupsearch.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Group search"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Buscador de grupos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can send and receive notices through "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Puedes enviar y recibir avisos a través de "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Jabber or GTalk address, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Dirección Jabber o GTalk,"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:147
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviarme avisos a través de Jabber/GTalk"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/imsettings.php:321
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "A confirmation code was sent "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se envió un código de confirmación."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/joingroup.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You must be logged in to join a group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Debes estar conectado para unirte a un grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/joingroup.php:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You are already a member of that group"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ya eres miembro de ese grupo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/joingroup.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not join user %s to group %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se puede unir usuario %s a grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/joingroup.php:135
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s joined group %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s se unió a grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/leavegroup.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se debe habilitar bandejas de entrada para que funcionen grupos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/leavegroup.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You must be logged in to leave a group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Debes estar conectado para dejar un grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/leavegroup.php:88
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe ese grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/leavegroup.php:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You are not a member of that group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No eres miembro de ese grupo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/leavegroup.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No puedes dejar un grupo mientras seas su administrador."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/leavegroup.php:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not find membership record."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo encontrar registro de miembro"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/leavegroup.php:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not remove user %s to group %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo eliminar a usuario %s de grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/leavegroup.php:145
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s left group %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s dejó grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Login to site"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ingresar a sitio"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/microsummary.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No current status"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe estado actual"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newgroup.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "New group"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupo nuevo "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newgroup.php:115
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Use this form to create a new group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usa este formulario para crear un grupo nuevo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newgroup.php:177
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not create group."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo crear grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newgroup.php:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not set group membership."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo configurar miembros de grupo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That's too long. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ese demasiado largo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newmessage.php:134
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Don't send a message to yourself; "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No te auto envíes un mensaje;"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newnotice.php:166
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notice posted"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aviso publicado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Ajax Error"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error de Ajax"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/nudge.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Este usuario no permite zumbidos o todavía no confirma o configura su correo "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"electrónico."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/nudge.php:94
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nudge sent"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se envió zumbido"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# ¿zumbido? creo que así lo traduce msn
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/nudge.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nudge sent!"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Zumbido enviado!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidlogin.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "OpenID login"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ingreso de OpenID"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/openidsettings.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Removing your only OpenID "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Eliminar único OpenID"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/othersettings.php:60
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Other Settings"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Otras configuraciones"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/othersettings.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Manage various other options."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Manejo de varias opciones adicionales."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/othersettings.php:93
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "URL Auto-shortening"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Acorte automático de URL"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/othersettings.php:112
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Service"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Servicio"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/othersettings.php:113
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Automatic shortening service to use."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Servicio de acorte automático a usar."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/othersettings.php:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Servicio de acorte de URL demasiado largo (máx. 50 caracteres)."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Change your password."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cambia tu contraseña."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/passwordsettings.php:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Password change"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cambio de contraseña "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/peopletag.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a valid people tag: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No es un tag de personas válido: %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/peopletag.php:47
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuarios auto marcados con %s - página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/peopletag.php:91
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estos usuarios se han marcado \"%s\""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:91
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Profile information"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Información de perfil "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:124
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tags para ti (letras, números, -, ., y _), coma - o espacio - separado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Automatically subscribe to whoever "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscribirse automáticamente a quien quiera "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invalid tag: \"%s\""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tag no válido: '%s' "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/profilesettings.php:311
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Couldn't save tags."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo guardar tags."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/public.php:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Public timeline, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Línea de tiempo pública, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/public.php:173
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not retrieve public stream."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo acceder a corriente pública."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/public.php:220
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"blogging) service "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Es un %%site.name%%, un servicio [micro-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/publictagcloud.php:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Public tag cloud"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nube de tags pública"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/publictagcloud.php:63
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are most popular recent tags on %s "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Éstos son los tags recientes más populares en %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/publictagcloud.php:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Tag cloud"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nube de tags"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:139 actions/register.php:349
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Sorry, only invited people can register."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Disculpa, sólo personas invitadas pueden registrarse."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You can't register if you don't "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No puedes registrarte si no "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:286
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "With this form you can create "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Con este formulario puedes crear"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:368
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "1-64 letras en minúscula o números"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:382 actions/register.php:386
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Used only for updates, announcements, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usado sólo para actualizaciones, anuncios,"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:398
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "URL of your homepage, blog, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL de tu página de inicio, blog "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:404
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Describe yourself and your "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Descríbete y cuenta de tus "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:410
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Where you are, like \"City, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:432
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid " except this private data: password, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "excepto los siguientes datos privados: contraseña, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:471
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Felicitaciones, %s! Y bienvenido a %%%%site.name%%%%."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/register.php:495
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "(You should receive a message by email "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "(Debieras recibir un mensaje por correo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Es un perfil local! Ingresa para suscribirte"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/replies.php:118
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Replies to %s, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Respuestas a %s, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showfavorites.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s favorite notices, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s avisos favoritos, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s group"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s group, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupo %s, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:206
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Group profile"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Perfil de grupo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "URL"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "URL"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Note"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nota"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:270
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Group actions"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Acciones del grupo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:323
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notice feed for %s group"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Members"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Miembros"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/tagcloudsection.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "(None)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "(Ninguno)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:370
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All members"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todos los miembros"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showgroup.php:378
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"**%s** es un grupo de usuarios en %%%%site.name%%%%, un servicio [micro-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showmessage.php:98
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Only the sender and recipient "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sólo el remitente y el receptor"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:73
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:143
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "'s profile"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Perfil de"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User profile"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Perfil de usuario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Photo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Foto"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:317
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User actions"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Acciones de usuario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:342
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send a direct message to this user"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar un mensaje directo a este usuario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:343
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Message"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensaje"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:451
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All subscribers"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todos los suscriptores"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:533
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All groups"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todos los grupos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/showstream.php:542
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"**%s** tiene una cuenta en %%%%site.name%%%%, un servicio [micro-"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Número telefónico, sin puntuación ni espacios, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:162
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send me notices through SMS; "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviarme avisos por SMS;"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:335
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Se envió un código de confirmación al número de teléfono que agregaste."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/smssettings.php:453
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Mobile carrier"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Operador móvil"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subedit.php:70
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You are not subscribed to that profile."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No estás suscrito a ese perfil."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subedit.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not save subscription."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo guardar suscripción."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscribe.php:55
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not a local user."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No es usuario local."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscribe.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscribed"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscrito"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscribers.php:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s subscribers"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscriptores %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscribers.php:52
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s subscribers, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscriptores, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscribers.php:63
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are the people who listen to "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estas son las personas que escuchan"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscribers.php:67
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are the people who "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estas son las personas que "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscriptions.php:52
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s subscriptions"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscripciones %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscriptions.php:54
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s subscriptions, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s suscripciones, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscriptions.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are the people whose notices "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estas son las personas cuyos avisos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscriptions.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "These are the people whose "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Estas son las personas cuyos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/subscriptions.php:122
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Jabber"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Jabber "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tag.php:43
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notices tagged with %s, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Avisos marcados con %s, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tag.php:66
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Mensajes marcados \"%s\", el más reciente primero"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:33
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not logged in"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No conectado."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:39
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No id argument."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe argumento de ID."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Tag %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s tag"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:141
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Tag user"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Usuario de tag"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:149
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"separated"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Tags de este usuario (letras, números, -, ., y _), coma- o espacio- separado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:164
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "There was a problem with your session token."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Hubo problemas con tu clave de sesión."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:191
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Sólo puedes marcar a las personas a quienes estás suscrito o que están "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"suscritas a ti."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:198
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Could not save tags."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo guardar tags."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagother.php:233
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Usar este formulario para agregar tags a tus suscriptores o suscripciones."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagrss.php:35
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No such tag."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No existe ese tag."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/tagrss.php:66
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Microblog tagged with %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Microblog marcado con %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiblocks.php:47
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Block user failed."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Falló bloquear usuario."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiblocks.php:69
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unblock user failed."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Falló desbloquear usuario."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twitapiusers.php:48
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Not found."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se encontró."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Add your Twitter account to automatically send "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Agregar tu cuenta Twitter a enviar automáticamente"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter user name"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nombre de usuario de Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:126
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter password"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Contraseña de Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:228
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Twitter Friends"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Amigos en Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:327
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Username must have only numbers, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Nombre de usuario sólo debe tener números, "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/twittersettings.php:341
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unable to retrieve account information "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "No se pudo acceder a información de cuenta"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/unblock.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Error removing the block."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Error al sacar bloqueo."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/unsubscribe.php:50
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No profile id in request."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún perfil de Id en solicitud."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/unsubscribe.php:57
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "No profile with that id."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-07-14 10:39:18 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ningún perfil con ese ID."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/unsubscribe.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unsubscribed"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Desuscrito"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/usergroups.php:63
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s groups"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupos %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: actions/usergroups.php:65
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s groups, page %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupos %s, página %d"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Notice.php:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Problem saving notice. Unknown user."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Hubo problemas al guardar el aviso.  Usuario desconocido."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Notice.php:109
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Demasiados avisos demasiado rápido; para y publicar nuevamente en unos "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"minutos."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: classes/Notice.php:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You are banned from posting notices on this site."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tienes prohibido publicar avisos en este sitio."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/accountsettingsaction.php:108
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Upload an avatar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cargar un avatar."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/accountsettingsaction.php:119
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Other"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Otro"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/accountsettingsaction.php:120
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Other options"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Otras opciones"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:130
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%s - %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s - %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:145
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Untitled page"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Página sin título"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:316
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Primary site navigation"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Navegación de sitio primario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:322
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Personal profile and friends timeline"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Perfil personal y línea de tiempo de amigos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-11 07:57:46 -05:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:325
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Search for people or text"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Buscar personas o texto"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:328
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Account"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cuenta"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:328
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Change your email, avatar, password, profile"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Cambia tu correo electrónico, avatar, contraseña, perfil"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:330
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Conectarse a IM, SMS, Twitter"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:332
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Logout from the site"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Salir de sitio"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:335
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Login to the site"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ingresar a sitio"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:338
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Create an account"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Crear una cuenta"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:341
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Login with OpenID"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ingresar con OpenID."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:344
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Help me!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "¡Ayúdame!"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:362
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Site notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aviso de sitio"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:417
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Local views"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Vistas locales"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:472
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Page notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aviso de página"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:562
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Secondary site navigation"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Navegación de sitio secundario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Laconica software license"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Licencia de software de Laconica"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:630
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/action.php:635
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "license."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Licencia."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Block this user"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Bloquear este usuario."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/blockform.php:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Block"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Bloquear"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Disfavor this notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sacar este aviso"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/facebookaction.php:268
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Para usar la Aplicación de Facebook %s debes ingresar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/facebookaction.php:271
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid " a new account."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "una cuenta nueva. "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Published"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Publicado"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Favor this notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aceptar este aviso"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/feedlist.php:64
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Export data"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Exportar datos"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/galleryaction.php:121
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Filter tags"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Filtrar tags"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/galleryaction.php:131
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "All"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Todo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/galleryaction.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Tag"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tag"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/galleryaction.php:138
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Choose a tag to narrow list"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Elegir tag para reducir lista"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/galleryaction.php:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Go"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ir"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupeditform.php:148
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El URL de página de inicio o blog del grupo or tema"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupeditform.php:151
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Description"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Descripción"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupeditform.php:153
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Describir al grupo o tema en 140 caracteres"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupeditform.php:158
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Lugar del grupo, si existe, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Group"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupnav.php:100
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Admin"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Admin"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupnav.php:101
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Edit %s group properties"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Editar propiedades del grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupnav.php:106
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Logo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Logo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupnav.php:107
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Add or edit %s logo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Agregar o editar el logo de %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupsbymemberssection.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Groups with most members"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupos con más miembros"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/groupsbypostssection.php:71
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Groups with most posts"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupos con más publicaciones"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/grouptagcloudsection.php:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Tags in %s group's notices"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tags en avisos del grupo %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/htmloutputter.php:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "This page is not available in a "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Esta página no está disponible en un "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/joinform.php:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Join"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Unirse"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/leaveform.php:114
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Leave"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Dejar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/logingroupnav.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Login with a username and password"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ingresar con un nombre de usuario y contraseña."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/logingroupnav.php:79
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Sign up for a new account"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Registrar una cuenta nueva "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/logingroupnav.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Login or register with OpenID"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ingresar o registrar con OpenID"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:175
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Hey, %s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Hola, %s.\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:236
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%1$s is now listening to "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%1$s ahora está escuchando "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:254
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Location: %s\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Lugar: %s\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:256
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Homepage: %s\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Página de inicio: %s\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:258
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Bio: %s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr ""
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"Bio: %s\n"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								"\n"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:461
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "You've been nudged by %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s te mandó un zumbido "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:465
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%1$s (%2$s) quiere saber qué estás haciendo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mail.php:555
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%1$s recién agregó tu aviso de %2$s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "From"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Desde"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/messageform.php:110
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send a direct notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar un aviso directo"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# ¿zumbido? creo que así lo traduce msn
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/noticeform.php:125
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send a notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar un aviso"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/noticeform.php:152
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Available characters"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Caracteres disponibles"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/noticelist.php:426
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "in reply to"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "en respuesta a..."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Reply to this notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Responder este aviso."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/noticelist.php:451
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Reply"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Responder"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Delete this notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Borrar este aviso"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/noticelist.php:474
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Delete"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Borrar"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# ¿zumbido? creo que así lo traduce msn
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/nudgeform.php:116
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nudge this user"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar zumbido a este usuario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# ¿zumbido? creo que así lo traduce msn
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/nudgeform.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Nudge"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Zumbido "
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# ¿zumbido? creo que así lo traduce msn
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/nudgeform.php:128
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Send a nudge to this user"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Enviar zumbido a este usuario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/personaltagcloudsection.php:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Tags in %s's notices"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tags en avisos de %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/profilelist.php:182
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "(none)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "(ninguno)"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/publicgroupnav.php:76
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Public"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Público"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/publicgroupnav.php:80
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User groups"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Grupos de usuario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Recent tags"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Tags recientes"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/publicgroupnav.php:86
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Featured"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Destacado"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/publicgroupnav.php:90
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Popular"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Popular"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/searchgroupnav.php:82
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Notice"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Aviso"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/searchgroupnav.php:85
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Find groups on this site"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Encontrar grupos en este sitio"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/section.php:89
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Untitled section"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Sección sin título"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subgroupnav.php:81
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "People %s subscribes to"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Personas a las que %s está suscrito"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subgroupnav.php:89
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "People subscribed to %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Personas suscritas a %s"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subgroupnav.php:97
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Groups %s is a member of"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "%s es miembro de los grupos"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subgroupnav.php:104
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, php-format
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Invita a amigos y colegas a unirse a %s"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subs.php:53
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "User has blocked you."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "El usuario te ha bloqueado."
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Subscribe to this user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Suscribirse a este usuario"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/tagcloudsection.php:56
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "None"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Ninguno"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/topposterssection.php:74
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Top posters"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Principales posteadores"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unblock this user"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-03-12 16:28:27 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Desbloquear este usuario"
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2009-01-30 18:08:33 +00:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/unblockform.php:150
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unblock"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Desbloquear"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgid "Unsubscribe from this user"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								msgstr "Desuscribirse de este usuario"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#, fuzzy
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgid "Delete my account"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgstr "Crear una nueva cuenta"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgid "Couldn't confirm email."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgstr "No se pudo confirmar el correo electrónico."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgid "Email address"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgstr "Dirección de correo electrónico"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgid "Error inserting notice"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgstr "Error al insertar aviso"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgid ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ "the email address you have stored  in your account."
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ msgstr ""
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ "Si olvidaste o perdiste tu contraseña, puedes recibir una nueva en la "
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#~ "dirección de correo electrónico que usaste para registrar tu cuenta."
							 |