2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - ClientSideShorten to Galician (Galego)
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: Toliño
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-12-19 01:02:49 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 00:01+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-19 00:02:11+0000\n"
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:52+0000\n"
|
2011-12-19 01:02:49 +00:00
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r106599); Translate extension (2011-10-"
|
2011-11-11 16:14:38 +00:00
|
|
|
"30)\n"
|
2011-10-10 14:58:00 +01:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
|
|
|
"X-Language-Code: gl\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically "
|
|
|
|
"shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"ClientSideShorten causa que o formulario de notas da interface acurte os "
|
|
|
|
"enderezos URL automaticamente á vez que se escriben e antes de enviar a nota."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Client exception thrown when a text argument is not present.
|
|
|
|
msgid "\"text\" argument must be specified."
|
|
|
|
msgstr "Cómpre especificar o argumento \"text\"."
|