Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
This commit is contained in:
parent
a06af3f125
commit
1166d522fb
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:27:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:12+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ar\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1233,8 +1233,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "مستخدمون مختارون، صفحة %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:03+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:15+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: arz\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1234,8 +1234,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "مستخدمون مختارون، صفحه %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:06+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:18+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: bg\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Избрани потребители, страница %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:21+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -370,9 +370,9 @@ msgstr "L'àlies no és vàlid «%s»"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. "
|
||||
msgstr "L'àlies «%s» ja està en ús. Proveu-ne un altre."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
@ -386,9 +386,8 @@ msgid "Group not found!"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat el grup!"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are already a member of that group."
|
||||
msgstr "Ja ets membre d'aquest grup"
|
||||
msgstr "Ja sou membre del grup."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
|
||||
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
|
||||
@ -461,9 +460,9 @@ msgstr "No s'ha trobat cap estatus amb la ID trobada."
|
||||
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
|
||||
#: scripts/maildaemon.php:71
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
|
||||
msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de 140 caràcters."
|
||||
msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters."
|
||||
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:198
|
||||
msgid "Not found"
|
||||
@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "El format no està implementat."
|
||||
#: actions/apitimelinefavorites.php:108
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s / Favorites from %s"
|
||||
msgstr "%s / Favorits de %s"
|
||||
msgstr "%s / Preferits de %s"
|
||||
|
||||
#: actions/apitimelinefavorites.php:120
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -523,7 +522,7 @@ msgstr "%s notificacions de tots!"
|
||||
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Repeated by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repetit per %s"
|
||||
|
||||
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
@ -550,9 +549,8 @@ msgid "Not found."
|
||||
msgstr "No s'ha trobat."
|
||||
|
||||
#: actions/attachment.php:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No such attachment."
|
||||
msgstr "No existeix aquest document."
|
||||
msgstr "No existeix l'adjunció."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
|
||||
#: actions/leavegroup.php:76
|
||||
@ -596,20 +594,20 @@ msgstr "Original"
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
|
||||
#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Previsualitzar"
|
||||
msgstr "Vista prèvia"
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
|
||||
#: lib/noticelist.php:603
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
msgstr "Suprimeix"
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Pujar"
|
||||
msgstr "Puja"
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Crop"
|
||||
msgstr "Retalla"
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
|
||||
#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
|
||||
@ -710,14 +708,14 @@ msgid "No such group"
|
||||
msgstr "No existeix tal grup"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:90
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s blocked profiles"
|
||||
msgstr "Perfil de l'usuari"
|
||||
msgstr "%s perfils blocats"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:93
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s blocked profiles, page %d"
|
||||
msgstr "%s i amics, pàgina %d"
|
||||
msgstr "%s perfils blocats, pàgina %d"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -731,11 +729,11 @@ msgstr "Ha fallat el desbloqueig d'usuari."
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Desbloquejar"
|
||||
msgstr "Desbloca"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Desbloquejar aquest usuari"
|
||||
msgstr "Desbloca l'usuari"
|
||||
|
||||
#: actions/bookmarklet.php:50
|
||||
msgid "Post to "
|
||||
@ -801,7 +799,7 @@ msgstr "Avisos"
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
|
||||
#: lib/settingsaction.php:72
|
||||
msgid "Not logged in."
|
||||
msgstr "No connectat."
|
||||
msgstr "No heu iniciat una sessió."
|
||||
|
||||
#: actions/deletenotice.php:71
|
||||
msgid "Can't delete this notice."
|
||||
@ -1270,37 +1268,33 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Usuaris destacats, pàgina %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Una selecció d'alguns dels millors usuaris a %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No notice ID."
|
||||
msgstr "Nou avís"
|
||||
msgstr "Cap ID d'avís."
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No notice."
|
||||
msgstr "Nou avís"
|
||||
msgstr "Cap avís."
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:42
|
||||
msgid "No attachments."
|
||||
msgstr "Cap adjunció."
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No uploaded attachments."
|
||||
msgstr "No s'ha pujat cap adjunció"
|
||||
msgstr "No s'ha pujat cap adjunt."
|
||||
|
||||
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
|
||||
msgid "Not expecting this response!"
|
||||
msgstr "Resposta inesperada!"
|
||||
|
||||
#: actions/finishremotesubscribe.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User being listened to does not exist."
|
||||
msgstr "L'usuari que vols seguir no existeix."
|
||||
msgstr "L'usuari que s'escolta no existeix."
|
||||
|
||||
#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
|
||||
msgid "You can use the local subscription!"
|
||||
@ -1362,7 +1356,7 @@ msgstr "No s'ha especificat cap grup."
|
||||
|
||||
#: actions/groupblock.php:91
|
||||
msgid "Only an admin can block group members."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Només un administrador pot blocar membres del grup."
|
||||
|
||||
#: actions/groupblock.php:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1384,16 +1378,16 @@ msgid ""
|
||||
"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
|
||||
"group in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esteu segur que voleu blocar l'usuari «%s» del grup «%s»? Se suprimiran del "
|
||||
"grup, i no podran enviar-hi res ni subscriure-s'hi en el futur."
|
||||
|
||||
#: actions/groupblock.php:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do not block this user from this group"
|
||||
msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup."
|
||||
msgstr "No bloquis l'usuari del grup"
|
||||
|
||||
#: actions/groupblock.php:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Block this user from this group"
|
||||
msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup."
|
||||
msgstr "Bloca l'usuari del grup"
|
||||
|
||||
#: actions/groupblock.php:196
|
||||
msgid "Database error blocking user from group."
|
||||
@ -1419,9 +1413,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
|
||||
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Couldn't update your design."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el vostre disseny."
|
||||
|
||||
#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
|
||||
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
|
||||
@ -1483,23 +1476,21 @@ msgid "Block"
|
||||
msgstr "Bloca"
|
||||
|
||||
#: actions/groupmembers.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make user an admin of the group"
|
||||
msgstr "Has de ser admin per editar aquest grup"
|
||||
msgstr "Fes l'usuari un administrador del grup"
|
||||
|
||||
#: actions/groupmembers.php:473
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
msgstr "Fes-lo administrador"
|
||||
|
||||
#: actions/groupmembers.php:473
|
||||
msgid "Make this user an admin"
|
||||
msgstr "Fes l'usuari administrador"
|
||||
|
||||
#: actions/grouprss.php:133
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
|
||||
msgstr "Actualitzacions de %1$s a %2$s!"
|
||||
msgstr "Actualitzacions dels membres de %1$s el %2$s!"
|
||||
|
||||
#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
|
||||
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
|
||||
@ -1562,9 +1553,8 @@ msgid "Only an admin can unblock group members."
|
||||
msgstr "Només un administrador pot desblocar els membres del grup."
|
||||
|
||||
#: actions/groupunblock.php:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User is not blocked from group."
|
||||
msgstr "Un usuari t'ha bloquejat."
|
||||
msgstr "L'usuari no està blocat del grup."
|
||||
|
||||
#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
|
||||
msgid "Error removing the block."
|
||||
@ -1584,9 +1574,8 @@ msgstr ""
|
||||
"GTalk. Configura la teva adreça i opcions a sota."
|
||||
|
||||
#: actions/imsettings.php:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "IM is not available."
|
||||
msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en "
|
||||
msgstr "La MI no és disponible."
|
||||
|
||||
#: actions/imsettings.php:106
|
||||
msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
|
||||
@ -1940,7 +1929,7 @@ msgstr "Només un administrador poc fer a un altre usuari administrador."
|
||||
#: actions/makeadmin.php:95
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s ja és un administrador del grup «%s»."
|
||||
|
||||
#: actions/makeadmin.php:132
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -1950,7 +1939,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/makeadmin.php:145
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Can't make %s an admin for group %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No es pot fer %s un administrador del grup %s"
|
||||
|
||||
#: actions/microsummary.php:69
|
||||
msgid "No current status"
|
||||
@ -2045,9 +2034,10 @@ msgid "Updates with \"%s\""
|
||||
msgstr "Actualitzacions amb «%s»"
|
||||
|
||||
#: actions/noticesearchrss.php:98
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
|
||||
msgstr "Totes les actualitzacions que corresponen a la frase a cercar \"%s\" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les actualitzacions que coincideixen amb el terme de cerca «%1$s» el %2$s!"
|
||||
|
||||
#: actions/nudge.php:85
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2115,9 +2105,8 @@ msgid "Automatic shortening service to use."
|
||||
msgstr "Servei d'auto-escurçament a utilitzar."
|
||||
|
||||
#: actions/othersettings.php:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View profile designs"
|
||||
msgstr "Configuració del perfil"
|
||||
msgstr "Visualitza els dissenys de perfil"
|
||||
|
||||
#: actions/othersettings.php:123
|
||||
msgid "Show or hide profile designs."
|
||||
@ -2226,7 +2215,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/pathsadminpanel.php:152
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No es pot escriure al directori de fons: %s"
|
||||
|
||||
#: actions/pathsadminpanel.php:160
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -2283,25 +2272,24 @@ msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Camí de l'avatar"
|
||||
|
||||
#: actions/pathsadminpanel.php:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Avatar actualitzat."
|
||||
msgstr "Directori d'avatars"
|
||||
|
||||
#: actions/pathsadminpanel.php:269
|
||||
msgid "Backgrounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fons"
|
||||
|
||||
#: actions/pathsadminpanel.php:273
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servidor de fons"
|
||||
|
||||
#: actions/pathsadminpanel.php:277
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Camí dels fons"
|
||||
|
||||
#: actions/pathsadminpanel.php:281
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Directori de fons"
|
||||
|
||||
#: actions/pathsadminpanel.php:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2437,9 +2425,9 @@ msgstr ""
|
||||
"per no-humans)"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "La biografia és massa llarga (màx. 140 caràcters)."
|
||||
msgstr "La biografia és massa llarga (màx. %d caràcters)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
@ -2489,14 +2477,12 @@ msgid "Public timeline"
|
||||
msgstr "Línia temporal pública"
|
||||
|
||||
#: actions/public.php:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
|
||||
msgstr "Feed del flux públic"
|
||||
msgstr "Flux de canal públic (RSS 1.0)"
|
||||
|
||||
#: actions/public.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
|
||||
msgstr "Feed del flux públic"
|
||||
msgstr "Flux de canal públic (RSS 2.0)"
|
||||
|
||||
#: actions/public.php:159
|
||||
msgid "Public Stream Feed (Atom)"
|
||||
@ -2695,7 +2681,7 @@ msgstr "Nova contrasenya guardada correctament. Has iniciat una sessió."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
|
||||
msgid "Sorry, only invited people can register."
|
||||
msgstr "Ho senti, però només la gent convidada pot registrar-se."
|
||||
msgstr "Ho sentim, però només la gent convidada pot registrar-s'hi."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:92
|
||||
msgid "Sorry, invalid invitation code."
|
||||
@ -2708,7 +2694,7 @@ msgstr "Registre satisfactori"
|
||||
#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:85
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrar-se"
|
||||
msgstr "Registre"
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:135
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
@ -2735,6 +2721,8 @@ msgid ""
|
||||
"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
|
||||
"link up to friends and colleagues. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Amb aquest formulari, podeu crear un compte nou. Podeu enviar avisos i "
|
||||
"enllaçar a amics i col·legues. "
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:424
|
||||
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
|
||||
@ -2769,7 +2757,7 @@ msgstr "El meu text i els meus fitxers estan disponibles sota "
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:495
|
||||
msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creative Commons Atribució 3.0"
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2977,7 +2965,7 @@ msgstr "%s notificacions favorites, pàgina %d"
|
||||
|
||||
#: actions/showfavorites.php:132
|
||||
msgid "Could not retrieve favorite notices."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut recuperar els avisos de favorits."
|
||||
msgstr "No s'han pogut recuperar els avisos preferits."
|
||||
|
||||
#: actions/showfavorites.php:170
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -3475,9 +3463,8 @@ msgstr ""
|
||||
"%%."
|
||||
|
||||
#: actions/smssettings.php:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SMS is not available."
|
||||
msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en "
|
||||
msgstr "L'SMS no és disponible."
|
||||
|
||||
#: actions/smssettings.php:112
|
||||
msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
|
||||
@ -3740,9 +3727,8 @@ msgid "API method under construction."
|
||||
msgstr "Mètode API en construcció."
|
||||
|
||||
#: actions/unblock.php:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You haven't blocked that user."
|
||||
msgstr "Ja havies bloquejat aquest usuari."
|
||||
msgstr "No heu blocat l'usuari."
|
||||
|
||||
#: actions/unsandbox.php:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3819,26 +3805,20 @@ msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default subscription"
|
||||
msgstr "Totes les subscripcions"
|
||||
msgstr "Subscripció per defecte"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically subscribe new users to this user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automàticament subscriure's a qualsevol que ho estigui a tu mateix (ideal "
|
||||
"per no-humans)"
|
||||
msgstr "Subscriviu automàticament els usuaris nous a aquest usuari."
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invitations"
|
||||
msgstr "Invitació(ons) enviada(des)"
|
||||
msgstr "Invitacions"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invitations enabled"
|
||||
msgstr "Invitació(ons) enviada(des)"
|
||||
msgstr "S'han habilitat les invitacions"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:258
|
||||
msgid "Whether to allow users to invite new users."
|
||||
@ -3858,7 +3838,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:276
|
||||
msgid "Session debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depuració de la sessió"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:278
|
||||
msgid "Turn on debugging output for sessions."
|
||||
@ -3897,9 +3877,8 @@ msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rebutja"
|
||||
|
||||
#: actions/userauthorization.php:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reject this subscription"
|
||||
msgstr "%s subscripcions"
|
||||
msgstr "Rebutja la subscripció"
|
||||
|
||||
#: actions/userauthorization.php:225
|
||||
msgid "No authorization request!"
|
||||
@ -3975,19 +3954,20 @@ msgid "No ID."
|
||||
msgstr "No ID"
|
||||
|
||||
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profile design"
|
||||
msgstr "Configuració del perfil"
|
||||
msgstr "Disseny del perfil"
|
||||
|
||||
#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
|
||||
"palette of your choice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Personalitzeu l'aspecte del vostre perfil amb una imatge de fons o una "
|
||||
"paleta de colors de la vostra elecció."
|
||||
|
||||
#: actions/userdesignsettings.php:282
|
||||
msgid "Enjoy your hotdog!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gaudiu de l'entrepà!"
|
||||
|
||||
#: actions/usergroups.php:64
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -4620,7 +4600,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podeu voler executar l'instal·lador per a corregir-ho."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
@ -4643,9 +4623,8 @@ msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Error de la base de dades"
|
||||
|
||||
#: lib/designsettings.php:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Upload file"
|
||||
msgstr "Pujar"
|
||||
msgstr "Puja un fitxer"
|
||||
|
||||
#: lib/designsettings.php:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4655,7 +4634,7 @@ msgstr "Pots pujar el teu avatar personal."
|
||||
|
||||
#: lib/designsettings.php:418
|
||||
msgid "Design defaults restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S'han restaurat els paràmetres de disseny per defecte."
|
||||
|
||||
#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
|
||||
msgid "Disfavor this notice"
|
||||
@ -4667,27 +4646,27 @@ msgstr "Fer favorita aquesta notificació"
|
||||
|
||||
#: lib/favorform.php:140
|
||||
msgid "Favor"
|
||||
msgstr "Favorit"
|
||||
msgstr "Preferit"
|
||||
|
||||
#: lib/feed.php:85
|
||||
msgid "RSS 1.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSS 1.0"
|
||||
|
||||
#: lib/feed.php:87
|
||||
msgid "RSS 2.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSS 2.0"
|
||||
|
||||
#: lib/feed.php:89
|
||||
msgid "Atom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atom"
|
||||
|
||||
#: lib/feed.php:91
|
||||
msgid "FOAF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FOAF"
|
||||
|
||||
#: lib/feedlist.php:64
|
||||
msgid "Export data"
|
||||
msgstr "Exportar data"
|
||||
msgstr "Exportació de les dades"
|
||||
|
||||
#: lib/galleryaction.php:121
|
||||
msgid "Filter tags"
|
||||
@ -5397,7 +5376,7 @@ msgstr "%s grups són membres de"
|
||||
|
||||
#: lib/subs.php:52
|
||||
msgid "Already subscribed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ja hi esteu subscrit!"
|
||||
|
||||
#: lib/subs.php:56
|
||||
msgid "User has blocked you."
|
||||
@ -5552,7 +5531,7 @@ msgstr "%s no és un color vàlid!"
|
||||
#: lib/webcolor.php:123
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s no és un color vàlid! Feu servir 3 o 6 caràcters hexadecimals."
|
||||
|
||||
#: scripts/maildaemon.php:48
|
||||
msgid "Could not parse message."
|
||||
@ -5564,8 +5543,8 @@ msgstr "Usuari no registrat."
|
||||
|
||||
#: scripts/maildaemon.php:57
|
||||
msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
|
||||
msgstr "Perdó, aquest no és el teu correu electrònic entrant permès."
|
||||
msgstr "Ho sentim, aquesta no és la vostra adreça electrònica d'entrada."
|
||||
|
||||
#: scripts/maildaemon.php:61
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Perdó, no hi ha un correu electrònic entrant permès."
|
||||
msgstr "Ho sentim, no s'hi permet correu d'entrada."
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:24+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: cs\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:27+0000\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: de\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1268,8 +1268,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Top-Benutzer, Seite %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Eine Auswahl der tollen Benutzer auf %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:29+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Greek\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: el\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to British English
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Bruce89
|
||||
# Author@translatewiki.net: CiaranG
|
||||
# Author@translatewiki.net: Lockal
|
||||
# --
|
||||
@ -9,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:32+0000\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: en-gb\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -83,6 +84,7 @@ msgstr "Feed for friends of %s (Atom)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:132
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -90,6 +92,8 @@ msgid ""
|
||||
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
|
||||
"something yourself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
|
||||
"something yourself."
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:134
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -97,6 +101,8 @@ msgid ""
|
||||
"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
|
||||
"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
|
||||
"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -104,6 +110,8 @@ msgid ""
|
||||
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
|
||||
"post a notice to his or her attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
|
||||
"post a notice to his or her attention."
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:165
|
||||
msgid "You and friends"
|
||||
@ -142,6 +150,8 @@ msgid ""
|
||||
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
|
||||
"none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
|
||||
"none"
|
||||
|
||||
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -172,6 +182,8 @@ msgid ""
|
||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||
"current configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
|
||||
"current configuration."
|
||||
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
|
||||
@ -186,9 +198,8 @@ msgid "Could not update your design."
|
||||
msgstr "Could not update your design."
|
||||
|
||||
#: actions/apiblockcreate.php:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You cannot block yourself!"
|
||||
msgstr "Couldn't update user."
|
||||
msgstr "You cannot block yourself!"
|
||||
|
||||
#: actions/apiblockcreate.php:119
|
||||
msgid "Block user failed."
|
||||
@ -291,7 +302,7 @@ msgstr "Could not unfollow user: User not found."
|
||||
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
|
||||
msgid "You cannot unfollow yourself!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "You cannot unfollow yourself!"
|
||||
|
||||
#: actions/apifriendshipsexists.php:94
|
||||
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
|
||||
@ -350,7 +361,7 @@ msgstr "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
@ -367,7 +378,7 @@ msgstr "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
|
||||
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
|
||||
@ -381,22 +392,21 @@ msgstr "You are already a member of that group."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
|
||||
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "You have been blocked from that group by the admin."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:138
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Could not join user %s to group %s."
|
||||
msgstr "Could not join user %s to group %s"
|
||||
msgstr "Could not join user %s to group %s."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupleave.php:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are not a member of this group."
|
||||
msgstr "You are not a member of that group."
|
||||
msgstr "You are not a member of this group."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupleave.php:124
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Could not remove user %s to group %s."
|
||||
msgstr "Could not remove user %s to group %s"
|
||||
msgstr "Could not remove user %s to group %s."
|
||||
|
||||
#: actions/apigrouplist.php:95
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -432,14 +442,12 @@ msgid "No such notice."
|
||||
msgstr "No such notice."
|
||||
|
||||
#: actions/apistatusesretweet.php:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cannot repeat your own notice."
|
||||
msgstr "Can't turn on notification."
|
||||
msgstr "Cannot repeat your own notice."
|
||||
|
||||
#: actions/apistatusesretweet.php:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Already repeated that notice."
|
||||
msgstr "Delete this notice"
|
||||
msgstr "Already repeated that notice."
|
||||
|
||||
#: actions/apistatusesshow.php:138
|
||||
msgid "Status deleted."
|
||||
@ -462,12 +470,11 @@ msgstr "Not found"
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
|
||||
|
||||
#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unsupported format."
|
||||
msgstr "Unsupported image file format."
|
||||
msgstr "Unsupported format."
|
||||
|
||||
#: actions/apitimelinefavorites.php:108
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -514,17 +521,17 @@ msgstr "%s updates from everyone!"
|
||||
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Repeated by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repeated by %s"
|
||||
|
||||
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Repeated to %s"
|
||||
msgstr "Replies to %s"
|
||||
msgstr "Repeated to %s"
|
||||
|
||||
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Repeats of %s"
|
||||
msgstr "Replies to %s"
|
||||
msgstr "Repeats of %s"
|
||||
|
||||
#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -541,9 +548,8 @@ msgid "Not found."
|
||||
msgstr "Not found."
|
||||
|
||||
#: actions/attachment.php:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No such attachment."
|
||||
msgstr "No such document."
|
||||
msgstr "No such attachment."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
|
||||
#: actions/leavegroup.php:76
|
||||
@ -642,14 +648,12 @@ msgid "Failed updating avatar."
|
||||
msgstr "Failed updating avatar."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar deleted."
|
||||
msgstr "Avatar updated."
|
||||
msgstr "Avatar deleted."
|
||||
|
||||
#: actions/block.php:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You already blocked that user."
|
||||
msgstr "You have already blocked this user."
|
||||
msgstr "You already blocked that user."
|
||||
|
||||
#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
|
||||
msgid "Block user"
|
||||
@ -661,6 +665,9 @@ msgid ""
|
||||
"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
|
||||
"will not be notified of any @-replies from them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
|
||||
"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
|
||||
"will not be notified of any @-replies from them."
|
||||
|
||||
#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
|
||||
#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
|
||||
@ -668,9 +675,8 @@ msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do not block this user"
|
||||
msgstr "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Do not block this user"
|
||||
|
||||
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
|
||||
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
|
||||
@ -796,7 +802,6 @@ msgid "Can't delete this notice."
|
||||
msgstr "Can't delete this notice."
|
||||
|
||||
#: actions/deletenotice.php:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
|
||||
"be undone."
|
||||
@ -1262,8 +1267,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Featured users, page %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:35+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: es\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1275,8 +1275,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Usuarios que figuran, página %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Una selección de algunos de los grandes usuarios en %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:38+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fi\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1273,8 +1273,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Esittelyssä olevat käyttäjät, sivu %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Valikoima joitakin loistavia palvelun %s käyttäjiä"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -13,12 +13,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:44+0000\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1279,8 +1279,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Utilisateurs en vedette - page %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Les utilisateurs à ne pas manquer dans %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Irish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ga\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Usuarios destacados"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:50+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: he\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: hsb\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:57+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1264,8 +1264,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Usatores in evidentia, pagina %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Un selection de usatores eminente in %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:28:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:59+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: is\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1264,8 +1264,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Notendur í sviðsljósinu, síða %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Úrval nokkurra frábærra notenda á %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:02+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: it\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1271,8 +1271,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Utenti in evidenza, pagina %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Una selezione dei migliori utenti su %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:05+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ja\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:10+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ko\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1281,8 +1281,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "인기있는 회원, %d페이지"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "%s의 훌륭한 회원의 일부 선택"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:15+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:18+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian (bokmål)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: no\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:24+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1281,8 +1281,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Nieuwe gebruikers, pagina %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Een selectie van de actieve gebruikers op %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:20+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nn\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1281,8 +1281,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Profilerte folk, side %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Eit utval av nokre av dei flotte folka på %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: pl\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1267,8 +1267,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Znani użytkownicy, strona %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Wybór znanych użytkowników na %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:30+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: pt\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1267,8 +1267,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "utilizadores em destaque, página %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Uma selecção dos participantes excelentes no %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: pt-br\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Usuários de destaque, pág. %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:36+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ru\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Особые пользователи, страница %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Список наиболее активных, знаменитых и уважаемых пользователей на %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:39+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: sv\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1260,8 +1260,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Profilerade användare, sida %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Ett urval av några av de stora användarna på% s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:42+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: te\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "విశేష వాడుకరులు, పేజీ %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:45+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: tr\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:48+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1262,8 +1262,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "Користувачі варті уваги, сторінка %d"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "Вибірка з деяких видатних користувачів на %s"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: vi\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Simplified Chinese
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Shizhao
|
||||
# --
|
||||
# Messages of identi.ca
|
||||
# Copyright (C) 2008 Gouki <gouki@goukihq.org>
|
||||
@ -9,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:29:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:55+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: zh-hans\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -22,9 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
|
||||
#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No such page"
|
||||
msgstr "未找到此消息。"
|
||||
msgstr "没有该页面"
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
|
||||
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
|
||||
@ -53,9 +53,9 @@ msgid "No such user."
|
||||
msgstr "没有这个用户。"
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:84
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s and friends, page %d"
|
||||
msgstr "%s 及好友"
|
||||
msgstr "%s 及好友,页面 %d"
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
|
||||
#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
|
||||
@ -65,25 +65,25 @@ msgid "%s and friends"
|
||||
msgstr "%s 及好友"
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:99
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
|
||||
msgstr "%s 好友的聚合"
|
||||
msgstr "%s 好友的聚合(RSS 1.0)"
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:107
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
|
||||
msgstr "%s 好友的聚合"
|
||||
msgstr "%s 好友的聚合(RSS 2.0)"
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:115
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
|
||||
msgstr "%s 好友的聚合"
|
||||
msgstr "%s 好友的聚合(Atom)"
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:127
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "这是 %s 和好友的时间线,但是没有任何人发布内容。"
|
||||
|
||||
#: actions/all.php:132
|
||||
#, php-format
|
||||
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "%s 及好友"
|
||||
#: actions/apitimelinehome.php:122
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
|
||||
msgstr "%2$s 上 %1$s 和好友的更新!"
|
||||
msgstr "来自%2$s 上 %1$s 和好友的更新!"
|
||||
|
||||
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
|
||||
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
|
||||
@ -1290,8 +1290,8 @@ msgid "Featured users, page %d"
|
||||
msgstr "推荐用户,第 %d 页"
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr "%s 优秀用户摘选"
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-20 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 09:30:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:57+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60237); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: zh-hant\n"
|
||||
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
|
||||
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/featured.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "A selection of some of the great users on %s"
|
||||
msgid "A selection of some great users on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/file.php:34
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user