Merge branch 'translation-snapshot-october-2015' into 'nightly'

Snapshot of the Transifex translation project - October 2015

It's been 7 months since the last localization update, and the files in the repository are out of sync with the current state of the project. Our Transifex team has since grown to 63 translators, many of them are active members of the GNU social community. I don't know how we will resolve this situation, but it is clear that we have to act. If you plan to redesign the plugin system in the future to support external repository for localizations, that would work as well. But now, please let us do an update. It would be a serious disgrace to the community to throw all of their hard work away.

See merge request !32
This commit is contained in:
mmn
2015-10-10 20:36:04 +00:00
7930 changed files with 198333 additions and 13515 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/af/)\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Arabic (Egypt) (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ar_EG/)\n"
"Language-Team: Arabic (Egypt) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ar_EG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 17:29+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ast/)\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Belarusian (Tarask) (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/be@tarask/)\n"
"Language-Team: Belarusian (Tarask) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/be@tarask/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: be@tarask\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -0,0 +1,336 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153
msgctxt "LABEL"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:162
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:165
msgid "Comma- or space-separated list of tags."
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:188
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
#: actions/noticebyurl.php:69
msgid "Unknown URL."
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first
#. page).
#. TRANS: %s is the URL.
#: actions/noticebyurl.php:92
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but
#. first page).
#. TRANS: %1$s is the URL, %2$s is the page number.
#: actions/noticebyurl.php:96
#, php-format
msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while
#. not logged in.
#: actions/newbookmark.php:86
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a title.
#: actions/newbookmark.php:132
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a URL.
#: actions/newbookmark.php:137
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after posting a bookmark.
#: actions/newbookmark.php:174
msgid "Bookmark posted"
msgstr ""
#. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
#. TRANS: Link text in proile leading to import form.
#: actions/importdelicious.php:60 BookmarkPlugin.php:235
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. being logged in.
#: actions/importdelicious.php:78
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. having the rights to do so.
#: actions/importdelicious.php:85
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks and upload
#. fails.
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has failed.
#: actions/importdelicious.php:123 actions/importdelicious.php:149
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:131
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:137
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file was only partially uploaded.
#: actions/importdelicious.php:143
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present.
#: actions/importdelicious.php:153
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible.
#: actions/importdelicious.php:157
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped.
#: actions/importdelicious.php:161
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed.
#: actions/importdelicious.php:167
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#: actions/importdelicious.php:177 scripts/importbookmarks.php:68
#, php-format
msgid "No such file \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#: actions/importdelicious.php:183 scripts/importbookmarks.php:74
#, php-format
msgid "Not a regular file: \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#: actions/importdelicious.php:189 scripts/importbookmarks.php:80
#, php-format
msgid "File \"%s\" not readable."
msgstr ""
#. TRANS: Success message after importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:228
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and"
" your profile page."
msgstr ""
#. TRANS: Busy message for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:232
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
#. TRANS: Form instructions for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:315
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
#. TRANS: Button text on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:343
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr ""
#. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:347
msgid "Upload the file."
msgstr ""
#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
#: actions/bookmarkpopup.php:57
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
#: actions/showbookmark.php:59 actions/showbookmark.php:67
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#: actions/showbookmark.php:84
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
#: classes/Bookmark.php:138
msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
#. already exists.
#: classes/Bookmark.php:145 classes/Bookmark.php:156
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: Bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:253
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#. TRANS: Rendered bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s the bookmark title, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:262
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span "
"class=\"meta\">%4$s</span></span>"
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: BookmarkPlugin.php:192
msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
msgstr ""
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a bookmark has multiple attachments.
#: BookmarkPlugin.php:405
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
#. TRANS: Application title.
#: BookmarkPlugin.php:456
msgctxt "TITLE"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. incorrectly formatted.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:181
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. private.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:190
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#: scripts/importbookmarks.php:84
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/br/)\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ca/)\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/cs/)\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:33+0000\n"
"Last-Translator: D P\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/de/)\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/el/)\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Luke Hollins <luke@farcry.ca>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/en_GB/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Luke Hollins <luke@farcry.ca>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92
@@ -33,13 +34,13 @@ msgstr "Add"
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Title"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153
msgctxt "LABEL"
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Notes"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:162
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Tags"
#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:165
msgid "Comma- or space-separated list of tags."
msgstr ""
msgstr "Comma- or space-separated list of tags."
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:188
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Save"
#. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
#: actions/noticebyurl.php:69
msgid "Unknown URL."
msgstr ""
msgstr "Unknown URL."
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first
#. page).
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: actions/noticebyurl.php:92
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgstr "Notices linking to %s"
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but
#. first page).
@@ -77,104 +78,104 @@ msgstr ""
#: actions/noticebyurl.php:96
#, php-format
msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
msgstr ""
msgstr "Notices linking to %1$s, page %2$d"
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Log in"
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr ""
msgstr "%s's bookmarks"
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
msgid "New bookmark"
msgstr ""
msgstr "New bookmark"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while
#. not logged in.
#: actions/newbookmark.php:86
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgstr "Must be logged in to post a bookmark."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a title.
#: actions/newbookmark.php:132
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgstr "Bookmark must have a title."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a URL.
#: actions/newbookmark.php:137
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
msgstr "Bookmark must have an URL."
#. TRANS: Page title after posting a bookmark.
#: actions/newbookmark.php:174
msgid "Bookmark posted"
msgstr ""
msgstr "Bookmark posted"
#. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
#. TRANS: Link text in proile leading to import form.
#: actions/importdelicious.php:60 BookmarkPlugin.php:235
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Import del.icio.us bookmarks"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. being logged in.
#: actions/importdelicious.php:78
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgstr "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. having the rights to do so.
#: actions/importdelicious.php:85
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgstr "You may not restore your account."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks and upload
#. fails.
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has failed.
#: actions/importdelicious.php:123 actions/importdelicious.php:149
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
msgstr "No uploaded file."
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:131
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
msgstr "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:137
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
msgstr "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
#. TRANS: Client exception thrown when a file was only partially uploaded.
#: actions/importdelicious.php:143
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
msgstr "The uploaded file was only partially uploaded."
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present.
#: actions/importdelicious.php:153
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
msgstr "Missing a temporary folder."
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible.
#: actions/importdelicious.php:157
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
msgstr "Failed to write file to disk."
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped.
#: actions/importdelicious.php:161
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
msgstr "File upload stopped by extension."
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed.
#: actions/importdelicious.php:167
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "System error uploading file."
#: actions/importdelicious.php:177 scripts/importbookmarks.php:68
#, php-format
msgid "No such file \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "No such file \"%s\"."
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
#: actions/importdelicious.php:183 scripts/importbookmarks.php:74
#, php-format
msgid "Not a regular file: \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Not a regular file: \"%s\"."
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
@@ -206,24 +207,24 @@ msgstr ""
#: actions/importdelicious.php:189 scripts/importbookmarks.php:80
#, php-format
msgid "File \"%s\" not readable."
msgstr ""
msgstr "File \"%s\" not readable."
#. TRANS: Success message after importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:228
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and"
" your profile page."
msgstr ""
msgstr "Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and your profile page."
#. TRANS: Busy message for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:232
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgstr "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
#. TRANS: Form instructions for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:315
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgstr "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
#. TRANS: Button text on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:343
@@ -234,36 +235,36 @@ msgstr "Upload"
#. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:347
msgid "Upload the file."
msgstr ""
msgstr "Upload the file."
#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
#: actions/bookmarkpopup.php:57
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
msgstr "Bookmark on %s"
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
#: actions/showbookmark.php:59 actions/showbookmark.php:67
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
msgstr "No such bookmark."
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#: actions/showbookmark.php:84
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgstr "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
#: classes/Bookmark.php:138
msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
msgstr ""
msgstr "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
#. already exists.
#: classes/Bookmark.php:145 classes/Bookmark.php:156
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
msgstr "Bookmark already exists."
#. TRANS: Bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is the bookmark
@@ -272,7 +273,7 @@ msgstr ""
#: classes/Bookmark.php:253
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
msgstr "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
#. TRANS: Rendered bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s the bookmark title, %3$s is the bookmark
@@ -284,53 +285,53 @@ msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span "
"class=\"meta\">%4$s</span></span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> <span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></span>"
#. TRANS: Plugin description.
#: BookmarkPlugin.php:192
msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
msgstr ""
msgstr "Simple extension for supporting bookmarks. "
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Bookmarks"
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr ""
msgstr "A list of your bookmarks"
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgstr "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
#. TRANS: Server exception thrown when a bookmark has multiple attachments.
#: BookmarkPlugin.php:405
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgstr "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
#. TRANS: Application title.
#: BookmarkPlugin.php:456
msgctxt "TITLE"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
msgstr "Bookmark"
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. incorrectly formatted.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:181
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgstr "No <A> tag in a <DT>."
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. private.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:190
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
msgstr "Skipping private bookmark."
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#: scripts/importbookmarks.php:84
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Getting backup from file \"%s\"."

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/eo/)\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Juan Riquelme González <soulchainer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/eu/)\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/fi/)\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Luke Hollins <luke@farcry.ca>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/fr/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-09 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Luke Hollins <luke@farcry.ca>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -82,13 +83,13 @@ msgstr "Avis faisant référence à %1$s, page %2$d"
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "s'identifier"
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Les signets de %s"
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
@@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "Signet de %1$s pour \"%2$s\""
#: classes/Bookmark.php:138
msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
msgstr ""
msgstr "Seuls les signets Web peuvent être affichées (HTTP ou HTTPS)."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
#. already exists.
@@ -289,17 +290,17 @@ msgstr "<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a
#. TRANS: Plugin description.
#: BookmarkPlugin.php:192
msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
msgstr ""
msgstr "Simple extension pour supporter signets."
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
msgstr "signets"
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Une liste de vos signets"
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/fur/)\n"
"Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/gl/)\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/he/)\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/hsb/)\n"
"Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/hsb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -0,0 +1,336 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/hy_AM/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hy_AM\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153
msgctxt "LABEL"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:162
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:165
msgid "Comma- or space-separated list of tags."
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:188
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
#: actions/noticebyurl.php:69
msgid "Unknown URL."
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first
#. page).
#. TRANS: %s is the URL.
#: actions/noticebyurl.php:92
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but
#. first page).
#. TRANS: %1$s is the URL, %2$s is the page number.
#: actions/noticebyurl.php:96
#, php-format
msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while
#. not logged in.
#: actions/newbookmark.php:86
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a title.
#: actions/newbookmark.php:132
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a URL.
#: actions/newbookmark.php:137
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after posting a bookmark.
#: actions/newbookmark.php:174
msgid "Bookmark posted"
msgstr ""
#. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
#. TRANS: Link text in proile leading to import form.
#: actions/importdelicious.php:60 BookmarkPlugin.php:235
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. being logged in.
#: actions/importdelicious.php:78
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. having the rights to do so.
#: actions/importdelicious.php:85
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks and upload
#. fails.
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has failed.
#: actions/importdelicious.php:123 actions/importdelicious.php:149
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:131
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:137
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file was only partially uploaded.
#: actions/importdelicious.php:143
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present.
#: actions/importdelicious.php:153
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible.
#: actions/importdelicious.php:157
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped.
#: actions/importdelicious.php:161
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed.
#: actions/importdelicious.php:167
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#: actions/importdelicious.php:177 scripts/importbookmarks.php:68
#, php-format
msgid "No such file \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#: actions/importdelicious.php:183 scripts/importbookmarks.php:74
#, php-format
msgid "Not a regular file: \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#: actions/importdelicious.php:189 scripts/importbookmarks.php:80
#, php-format
msgid "File \"%s\" not readable."
msgstr ""
#. TRANS: Success message after importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:228
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and"
" your profile page."
msgstr ""
#. TRANS: Busy message for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:232
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
#. TRANS: Form instructions for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:315
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
#. TRANS: Button text on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:343
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr ""
#. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:347
msgid "Upload the file."
msgstr ""
#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
#: actions/bookmarkpopup.php:57
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
#: actions/showbookmark.php:59 actions/showbookmark.php:67
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#: actions/showbookmark.php:84
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
#: classes/Bookmark.php:138
msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
#. already exists.
#: classes/Bookmark.php:145 classes/Bookmark.php:156
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: Bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:253
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#. TRANS: Rendered bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s the bookmark title, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:262
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span "
"class=\"meta\">%4$s</span></span>"
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: BookmarkPlugin.php:192
msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
msgstr ""
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a bookmark has multiple attachments.
#: BookmarkPlugin.php:405
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
#. TRANS: Application title.
#: BookmarkPlugin.php:456
msgctxt "TITLE"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. incorrectly formatted.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:181
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. private.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:190
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#: scripts/importbookmarks.php:84
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ia/)\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# zk <zamani.karmana@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:43+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/id/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-28 15:50+0000\n"
"Last-Translator: zk <zamani.karmana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Judul"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: forms/bookmark.php:188
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Simpan"
#. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
#: actions/noticebyurl.php:69

View File

@@ -0,0 +1,337 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Ciencisto Dementa <maliktunga@users.noreply.github.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-15 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Ciencisto Dementa <maliktunga@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: Ido (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/io/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: io\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
msgstr "Adjuntar"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr "Titulo"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153
msgctxt "LABEL"
msgid "Notes"
msgstr "Noti"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:162
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketi"
#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:165
msgid "Comma- or space-separated list of tags."
msgstr "Listo de etiketi separata per komi o spaci."
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:188
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Konservar"
#. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
#: actions/noticebyurl.php:69
msgid "Unknown URL."
msgstr "Nekonocata URL."
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first
#. page).
#. TRANS: %s is the URL.
#: actions/noticebyurl.php:92
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr "Avizi liganta vers %s"
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but
#. first page).
#. TRANS: %1$s is the URL, %2$s is the page number.
#: actions/noticebyurl.php:96
#, php-format
msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
msgstr "Avizi liganta vers %1$s, pagino %2$d"
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr "Identifikar me"
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr "La markorubandi di %s"
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
msgid "New bookmark"
msgstr "Nova markorubando"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while
#. not logged in.
#: actions/newbookmark.php:86
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr "Vu mustas esar konektita por sendar markorubando."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a title.
#: actions/newbookmark.php:132
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr "La markorubanto bezonas titulo."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a URL.
#: actions/newbookmark.php:137
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr "La markorubando bezonas URL."
#. TRANS: Page title after posting a bookmark.
#: actions/newbookmark.php:174
msgid "Bookmark posted"
msgstr "Markorubando publikigita"
#. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
#. TRANS: Link text in proile leading to import form.
#: actions/importdelicious.php:60 BookmarkPlugin.php:235
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr "Importacar la markorubandi de del.icio.us"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. being logged in.
#: actions/importdelicious.php:78
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr "Nur identifikita uzanti povas importacar konservaji de del.icio.us."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. having the rights to do so.
#: actions/importdelicious.php:85
msgid "You may not restore your account."
msgstr "Vu ne povas restaurar vua konto."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks and upload
#. fails.
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has failed.
#: actions/importdelicious.php:123 actions/importdelicious.php:149
msgid "No uploaded file."
msgstr "Nula dokumento kargita."
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:131
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "La dokumento kargita ecesas l'instrukto \"upload_max_filesize\" en \"php.ini\"."
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:137
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr "La dokumento kargita ecesas l'instrukto \"MAX_FILE_SIZE\" quo esis specigita en la HTML-formulario."
#. TRANS: Client exception thrown when a file was only partially uploaded.
#: actions/importdelicious.php:143
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "La dokumento kargita esis nur partale kargita."
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present.
#: actions/importdelicious.php:153
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Mankas dosiero provizora."
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible.
#: actions/importdelicious.php:157
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Lu faliis enskribar la dokumento vers la disko."
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped.
#: actions/importdelicious.php:161
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "La kargago dil dokumento cesesis da extensigo."
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed.
#: actions/importdelicious.php:167
msgid "System error uploading file."
msgstr "Sistem-eroro dum la kargago dil dokumento."
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#: actions/importdelicious.php:177 scripts/importbookmarks.php:68
#, php-format
msgid "No such file \"%s\"."
msgstr "Nula tala dokumento \"%s\"."
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#: actions/importdelicious.php:183 scripts/importbookmarks.php:74
#, php-format
msgid "Not a regular file: \"%s\"."
msgstr "La dokumento \"%s\" ne es ordinara."
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#: actions/importdelicious.php:189 scripts/importbookmarks.php:80
#, php-format
msgid "File \"%s\" not readable."
msgstr "La dokumento \"%s\" ne es lektebla."
#. TRANS: Success message after importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:228
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and"
" your profile page."
msgstr "La markorubandi es importacita. Vua markorubandi nun devas aparar en sercho ed en vua profilo-pagino."
#. TRANS: Busy message for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:232
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr "La markorubandi es importacata. Voluntez vartar kelka minuti por rezultaji."
#. TRANS: Form instructions for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:315
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr "Vu povas kargar dokumento de markorubandi konservita de delicious.com."
#. TRANS: Button text on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:343
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Kargar"
#. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:347
msgid "Upload the file."
msgstr "Kargez la dokumento."
#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
#: actions/bookmarkpopup.php:57
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr "Markorubando en %s"
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
#: actions/showbookmark.php:59 actions/showbookmark.php:67
msgid "No such bookmark."
msgstr "Nula tala markorubando."
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#: actions/showbookmark.php:84
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr "La markorubando di %1$s por \"%2$s\""
#: classes/Bookmark.php:138
msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
msgstr "Nur reto-markorubandi povas sendesar (HTTP o HTTPS)."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
#. already exists.
#: classes/Bookmark.php:145 classes/Bookmark.php:156
msgid "Bookmark already exists."
msgstr "La markorubando ja existas."
#. TRANS: Bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:253
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
#. TRANS: Rendered bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s the bookmark title, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:262
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span "
"class=\"meta\">%4$s</span></span>"
msgstr "<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> <span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></span>"
#. TRANS: Plugin description.
#: BookmarkPlugin.php:192
msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
msgstr "Simpla exensilo por suportar markorubandi."
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr "Markorubandi"
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr "Listo de vua markorubandi"
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr "Lu expektis exakte 1 ligilo \"rel=related\" en markorubando."
#. TRANS: Server exception thrown when a bookmark has multiple attachments.
#: BookmarkPlugin.php:405
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr "Markorubando-avizo kun nekorekta nombre de atachuri."
#. TRANS: Application title.
#: BookmarkPlugin.php:456
msgctxt "TITLE"
msgid "Bookmark"
msgstr "Markorubando"
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. incorrectly formatted.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:181
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr "Nula <A>-etiketo en <DT>."
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. private.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:190
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr "Omisanta la privata markorubando."
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#: scripts/importbookmarks.php:84
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr "Obtenanta la konservo ek la dokumento \"%s\"."

View File

@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/is/)\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Giuseppe Pignataro <rogepix@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/it/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-10 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Giuseppe Pignataro <rogepix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -82,13 +83,13 @@ msgstr "Notizie collegate a %1$s, pagina %2$d"
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Entra"
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr ""
msgstr "i segnalibro di %s"
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
@@ -294,12 +295,12 @@ msgstr ""
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Segnalibri"
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Un elenco dei segnalibri"
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ja/)\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ka/)\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ko/)\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 17:48+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Colognian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ksh/)\n"
"Language-Team: Colognian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ksh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/lb/)\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/lt/)\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:39+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/lv/)\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/mg/)\n"
"Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/mk/)\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ml/)\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ms/)\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/my/)\n"
"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/my/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Legg til"
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Tittel"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:30+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ne/)\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/nl/)\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/nn/)\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Adicionar"
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Título"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153

View File

@@ -0,0 +1,336 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153
msgctxt "LABEL"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:162
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:165
msgid "Comma- or space-separated list of tags."
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:188
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
#: actions/noticebyurl.php:69
msgid "Unknown URL."
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first
#. page).
#. TRANS: %s is the URL.
#: actions/noticebyurl.php:92
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but
#. first page).
#. TRANS: %1$s is the URL, %2$s is the page number.
#: actions/noticebyurl.php:96
#, php-format
msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while
#. not logged in.
#: actions/newbookmark.php:86
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a title.
#: actions/newbookmark.php:132
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a URL.
#: actions/newbookmark.php:137
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after posting a bookmark.
#: actions/newbookmark.php:174
msgid "Bookmark posted"
msgstr ""
#. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
#. TRANS: Link text in proile leading to import form.
#: actions/importdelicious.php:60 BookmarkPlugin.php:235
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. being logged in.
#: actions/importdelicious.php:78
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. having the rights to do so.
#: actions/importdelicious.php:85
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks and upload
#. fails.
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has failed.
#: actions/importdelicious.php:123 actions/importdelicious.php:149
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:131
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:137
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file was only partially uploaded.
#: actions/importdelicious.php:143
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present.
#: actions/importdelicious.php:153
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible.
#: actions/importdelicious.php:157
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped.
#: actions/importdelicious.php:161
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed.
#: actions/importdelicious.php:167
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#: actions/importdelicious.php:177 scripts/importbookmarks.php:68
#, php-format
msgid "No such file \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#: actions/importdelicious.php:183 scripts/importbookmarks.php:74
#, php-format
msgid "Not a regular file: \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#: actions/importdelicious.php:189 scripts/importbookmarks.php:80
#, php-format
msgid "File \"%s\" not readable."
msgstr ""
#. TRANS: Success message after importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:228
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and"
" your profile page."
msgstr ""
#. TRANS: Busy message for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:232
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
#. TRANS: Form instructions for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:315
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
#. TRANS: Button text on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:343
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr ""
#. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:347
msgid "Upload the file."
msgstr ""
#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
#: actions/bookmarkpopup.php:57
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
#: actions/showbookmark.php:59 actions/showbookmark.php:67
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#: actions/showbookmark.php:84
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
#: classes/Bookmark.php:138
msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
#. already exists.
#: classes/Bookmark.php:145 classes/Bookmark.php:156
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: Bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:253
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#. TRANS: Rendered bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s the bookmark title, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:262
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span "
"class=\"meta\">%4$s</span></span>"
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: BookmarkPlugin.php:192
msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
msgstr ""
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a bookmark has multiple attachments.
#: BookmarkPlugin.php:405
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
#. TRANS: Application title.
#: BookmarkPlugin.php:456
msgctxt "TITLE"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. incorrectly formatted.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:181
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. private.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:190
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#: scripts/importbookmarks.php:84
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Boris Konstantinovich Lissov <lissovbk@yandex.ru>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ru/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Boris Konstantinovich Lissov <lissovbk@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
@@ -33,13 +34,13 @@ msgstr "Добавить"
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Заголовок"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153
msgctxt "LABEL"
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Записи"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:162
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Теги"
#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:165
msgid "Comma- or space-separated list of tags."
msgstr ""
msgstr "Список тегов, разделенных запятой или пробелом."
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:188
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Сохранить"
#. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
#: actions/noticebyurl.php:69
msgid "Unknown URL."
msgstr ""
msgstr "Неизвестный URL"
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first
#. page).
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: actions/noticebyurl.php:92
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgstr "Записи ссылающиеся на %s"
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but
#. first page).
@@ -77,58 +78,58 @@ msgstr ""
#: actions/noticebyurl.php:96
#, php-format
msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
msgstr ""
msgstr "Записи ссылающиеся на %1$s, страница %2$d"
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Войти"
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Закладки %s"
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
msgid "New bookmark"
msgstr ""
msgstr "Новая закладка"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while
#. not logged in.
#: actions/newbookmark.php:86
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgstr "Нужно войти чтобы добавить закладку."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a title.
#: actions/newbookmark.php:132
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgstr "Закладка должна иметь заголовок."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a URL.
#: actions/newbookmark.php:137
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
msgstr "Закладка должна иметь адрес URL."
#. TRANS: Page title after posting a bookmark.
#: actions/newbookmark.php:174
msgid "Bookmark posted"
msgstr ""
msgstr "Закладка добавлена"
#. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
#. TRANS: Link text in proile leading to import form.
#: actions/importdelicious.php:60 BookmarkPlugin.php:235
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Импортировать закладки с del.icio.us"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. being logged in.
#: actions/importdelicious.php:78
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgstr "Только авторизированные пользователи могут импортировать закладки из del.icio.us."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. having the rights to do so.
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Системная ошибка при загрузке файла."
#: actions/importdelicious.php:177 scripts/importbookmarks.php:68
#, php-format
msgid "No such file \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Нет такого файла как \"%s\"."
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
#: actions/importdelicious.php:183 scripts/importbookmarks.php:74
#, php-format
msgid "Not a regular file: \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Нет обычного файла: \"%s\"."
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
@@ -206,24 +207,24 @@ msgstr ""
#: actions/importdelicious.php:189 scripts/importbookmarks.php:80
#, php-format
msgid "File \"%s\" not readable."
msgstr ""
msgstr "Файл \"%s\" не может быть прочтен."
#. TRANS: Success message after importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:228
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and"
" your profile page."
msgstr ""
msgstr "Закладки были импортированы. Ваши закладки должны теперь появиться в поиски и вашем профиле."
#. TRANS: Busy message for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:232
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgstr "Закладки импортируются. Пожалуйста подождите несколько минут."
#. TRANS: Form instructions for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:315
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgstr "Вы можете загрузить заархивированный файл закладок сайта delicious.com."
#. TRANS: Button text on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:343
@@ -234,36 +235,36 @@ msgstr "Загрузить"
#. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:347
msgid "Upload the file."
msgstr ""
msgstr "Загрузить файл."
#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
#: actions/bookmarkpopup.php:57
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
msgstr "Сделать закладку на %s"
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
#: actions/showbookmark.php:59 actions/showbookmark.php:67
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
msgstr "Нет такой закладки."
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#: actions/showbookmark.php:84
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgstr "Закладка %1$s для \"%2$s\""
#: classes/Bookmark.php:138
msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
msgstr ""
msgstr "Только Интернет-закладки могут быть добавлены (HTTP или HTTPS)."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
#. already exists.
#: classes/Bookmark.php:145 classes/Bookmark.php:156
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
msgstr "Такая закладку уже существует."
#. TRANS: Bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is the bookmark
@@ -272,7 +273,7 @@ msgstr ""
#: classes/Bookmark.php:253
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
msgstr "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
#. TRANS: Rendered bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s the bookmark title, %3$s is the bookmark
@@ -284,38 +285,38 @@ msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span "
"class=\"meta\">%4$s</span></span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> <span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></span>"
#. TRANS: Plugin description.
#: BookmarkPlugin.php:192
msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
msgstr ""
msgstr "Простое дополнение для поддежки закладок."
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Закладки"
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Список ваших закладок"
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgstr "Ожидается 1 link rel=related в закладке."
#. TRANS: Server exception thrown when a bookmark has multiple attachments.
#: BookmarkPlugin.php:405
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgstr "Запись-закладка с неверным количеством вложений."
#. TRANS: Application title.
#: BookmarkPlugin.php:456
msgctxt "TITLE"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
msgstr "Закладка"
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. incorrectly formatted.
@@ -327,10 +328,10 @@ msgstr ""
#. private.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:190
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
msgstr "Пропускать личные закладки."
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#: scripts/importbookmarks.php:84
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Загрузка резервной копии из файла \"%s\"."

View File

@@ -0,0 +1,336 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153
msgctxt "LABEL"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:162
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:165
msgid "Comma- or space-separated list of tags."
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:188
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
#: actions/noticebyurl.php:69
msgid "Unknown URL."
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first
#. page).
#. TRANS: %s is the URL.
#: actions/noticebyurl.php:92
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but
#. first page).
#. TRANS: %1$s is the URL, %2$s is the page number.
#: actions/noticebyurl.php:96
#, php-format
msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while
#. not logged in.
#: actions/newbookmark.php:86
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a title.
#: actions/newbookmark.php:132
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a URL.
#: actions/newbookmark.php:137
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after posting a bookmark.
#: actions/newbookmark.php:174
msgid "Bookmark posted"
msgstr ""
#. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
#. TRANS: Link text in proile leading to import form.
#: actions/importdelicious.php:60 BookmarkPlugin.php:235
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. being logged in.
#: actions/importdelicious.php:78
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. having the rights to do so.
#: actions/importdelicious.php:85
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks and upload
#. fails.
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has failed.
#: actions/importdelicious.php:123 actions/importdelicious.php:149
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:131
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:137
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file was only partially uploaded.
#: actions/importdelicious.php:143
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present.
#: actions/importdelicious.php:153
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible.
#: actions/importdelicious.php:157
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped.
#: actions/importdelicious.php:161
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed.
#: actions/importdelicious.php:167
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#: actions/importdelicious.php:177 scripts/importbookmarks.php:68
#, php-format
msgid "No such file \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#: actions/importdelicious.php:183 scripts/importbookmarks.php:74
#, php-format
msgid "Not a regular file: \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#: actions/importdelicious.php:189 scripts/importbookmarks.php:80
#, php-format
msgid "File \"%s\" not readable."
msgstr ""
#. TRANS: Success message after importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:228
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and"
" your profile page."
msgstr ""
#. TRANS: Busy message for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:232
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
#. TRANS: Form instructions for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:315
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
#. TRANS: Button text on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:343
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr ""
#. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:347
msgid "Upload the file."
msgstr ""
#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
#: actions/bookmarkpopup.php:57
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
#: actions/showbookmark.php:59 actions/showbookmark.php:67
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#: actions/showbookmark.php:84
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
#: classes/Bookmark.php:138
msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
#. already exists.
#: classes/Bookmark.php:145 classes/Bookmark.php:156
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: Bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:253
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#. TRANS: Rendered bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s the bookmark title, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:262
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span "
"class=\"meta\">%4$s</span></span>"
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: BookmarkPlugin.php:192
msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
msgstr ""
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a bookmark has multiple attachments.
#: BookmarkPlugin.php:405
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
#. TRANS: Application title.
#: BookmarkPlugin.php:456
msgctxt "TITLE"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. incorrectly formatted.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:181
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. private.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:190
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#: scripts/importbookmarks.php:84
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/sr/)\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/sv/)\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 08:48+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ta/)\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/te/)\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/tl/)\n"
"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/tl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/tr/)\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/uk/)\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ur_PK/)\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/ur_PK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/vi/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -0,0 +1,336 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/zh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:78 forms/bookmark.php:121
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/initialbookmark.php:92
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:143
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:153
msgctxt "LABEL"
msgid "Notes"
msgstr ""
#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:162
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:165
msgid "Comma- or space-separated list of tags."
msgstr ""
#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
#: forms/bookmark.php:188
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
#: actions/noticebyurl.php:69
msgid "Unknown URL."
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first
#. page).
#. TRANS: %s is the URL.
#: actions/noticebyurl.php:92
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
#. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but
#. first page).
#. TRANS: %1$s is the URL, %2$s is the page number.
#: actions/noticebyurl.php:96
#, php-format
msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin.
#: actions/bookmarks.php:128
msgid "Log in"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
#: actions/bookmarks.php:131
#, php-format
msgid "%s's bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
#: actions/newbookmark.php:64
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while
#. not logged in.
#: actions/newbookmark.php:86
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a title.
#: actions/newbookmark.php:132
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark without
#. a URL.
#: actions/newbookmark.php:137
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after posting a bookmark.
#: actions/newbookmark.php:174
msgid "Bookmark posted"
msgstr ""
#. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
#. TRANS: Link text in proile leading to import form.
#: actions/importdelicious.php:60 BookmarkPlugin.php:235
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. being logged in.
#: actions/importdelicious.php:78
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without
#. having the rights to do so.
#: actions/importdelicious.php:85
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks and upload
#. fails.
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has failed.
#: actions/importdelicious.php:123 actions/importdelicious.php:149
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:131
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: actions/importdelicious.php:137
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file was only partially uploaded.
#: actions/importdelicious.php:143
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present.
#: actions/importdelicious.php:153
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible.
#: actions/importdelicious.php:157
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped.
#: actions/importdelicious.php:161
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed.
#: actions/importdelicious.php:167
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload cannot be found.
#. TRANS: %s is the file that could not be found.
#: actions/importdelicious.php:177 scripts/importbookmarks.php:68
#, php-format
msgid "No such file \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is incorrect.
#. TRANS: %s is the irregular file.
#: actions/importdelicious.php:183 scripts/importbookmarks.php:74
#, php-format
msgid "Not a regular file: \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#. TRANS: Exception thrown when a file upload is not readable.
#. TRANS: %s is the file that could not be read.
#: actions/importdelicious.php:189 scripts/importbookmarks.php:80
#, php-format
msgid "File \"%s\" not readable."
msgstr ""
#. TRANS: Success message after importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:228
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and"
" your profile page."
msgstr ""
#. TRANS: Busy message for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:232
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
#. TRANS: Form instructions for importing bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:315
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
#. TRANS: Button text on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:343
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr ""
#. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
#: actions/importdelicious.php:347
msgid "Upload the file."
msgstr ""
#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
#: actions/bookmarkpopup.php:57
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
#: actions/showbookmark.php:59 actions/showbookmark.php:67
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#: actions/showbookmark.php:84
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
#: classes/Bookmark.php:138
msgid "Only web bookmarks can be posted (HTTP or HTTPS)."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a new bookmark that
#. already exists.
#: classes/Bookmark.php:145 classes/Bookmark.php:156
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: Bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:253
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#. TRANS: Rendered bookmark content.
#. TRANS: %1$s is a URL, %2$s the bookmark title, %3$s is the bookmark
#. description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: classes/Bookmark.php:262
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span "
"class=\"meta\">%4$s</span></span>"
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: BookmarkPlugin.php:192
msgid "Simple extension for supporting bookmarks. "
msgstr ""
#. TRANS: Menu item in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:263
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title in sample plugin.
#: BookmarkPlugin.php:265
msgid "A list of your bookmarks"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
#: BookmarkPlugin.php:312
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception thrown when a bookmark has multiple attachments.
#: BookmarkPlugin.php:405
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
#. TRANS: Application title.
#: BookmarkPlugin.php:456
msgctxt "TITLE"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. incorrectly formatted.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:181
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a bookmark in an import file is
#. private.
#: lib/deliciousbackupimporter.php:190
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#: scripts/importbookmarks.php:84
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:32+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/zh_TW/)\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"