Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net
* adding plural forms for all localisations
This commit is contained in:
parent
b96b5e9a07
commit
69af084bcb
@ -2,15 +2,18 @@
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: OsamaK
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:23+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ar\n"
|
||||
@ -143,7 +146,7 @@ msgstr "تعذّر تحديث المستخدم."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -225,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -289,79 +292,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "تعذّر ضبط عضوية المجموعة."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "الصفحة الرئيسية ليست عنونًا صالحًا."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "كنية غير صالحة: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -581,10 +571,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -644,7 +634,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "ألغِ المنع"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
|
||||
|
||||
@ -812,7 +802,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "احذف هذا الإشعار"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr "التصميم"
|
||||
|
||||
@ -820,102 +810,181 @@ msgstr "التصميم"
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "حجم غير صالح."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "المراسلة الفورية غير متوفرة."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "المراسلة الفورية غير متوفرة."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "غيّر الألوان"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "ادعُ"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "غيّر"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "إشعار الموقع"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "إعدادات الأفتار"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "إعدادات الأفتار"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "رُفع الأفتار."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "حُذف الأفتار."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr "غيّر صورة الخلفية"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "الخلفية"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "مكّن"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "عطّل"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr "مكّن صورة الخلفية أو عطّلها."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr "الخلفية"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr "الخلفية"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr "الخلفية"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "غيّر الألوان"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "المحتوى"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "الشريط الجانبي"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "النص"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "وصلات"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr "استخدم المبدئيات"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr "استعد التصميمات المبدئية"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr "ارجع إلى المبدئي"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "أرسل"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr "احفظ التصميم"
|
||||
|
||||
@ -958,6 +1027,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "حُفظت الخيارات."
|
||||
@ -1072,7 +1145,7 @@ msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
|
||||
|
||||
@ -1732,10 +1805,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحان."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "لا تملك تصريحًا."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2143,7 +2216,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "اللغة"
|
||||
|
||||
@ -2169,7 +2242,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "لم تُختر المنطقة الزمنية."
|
||||
|
||||
@ -2413,6 +2486,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2473,7 +2550,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
||||
|
||||
@ -2884,7 +2961,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "ادعُ"
|
||||
@ -2893,122 +2970,237 @@ msgstr "ادعُ"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "إشعار الموقع"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "عنوان بريد إلكتروني غير صالح: %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "اللغة المفضلة"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "استرجع"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "إشعار الموقع"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "خصوصية"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "ادعُ"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "ممنوع"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "استرجع"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "الإشعارات"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr "الكنى"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "إعدادات الأفتار"
|
||||
@ -3312,11 +3504,6 @@ msgstr "المستخدم"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "ممنوع"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3527,6 +3714,14 @@ msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "تعذّر ضبط عضوية المجموعة."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3757,12 +3952,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني"
|
||||
@ -4008,19 +4207,19 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "اذهب إلى المُثبّت."
|
||||
|
||||
@ -4766,11 +4965,6 @@ msgstr "لا شيء"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "أعلى المرسلين"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4821,47 +5015,47 @@ msgstr "أرسل رسالة مباشرة إلى هذا المستخدم"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "رسالة"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "قبل لحظات قليلة"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "قبل يوم تقريبا"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "قبل شهر تقريبًا"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "قبل سنة تقريبًا"
|
||||
|
||||
@ -4891,5 +5085,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
|
||||
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "هؤلاء الأشخاص مشتركون بك: "
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Bulgarian
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:26+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: bg\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -231,7 +234,7 @@ msgstr "Всички преки съобщения, изпратени до %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -300,22 +303,7 @@ msgstr "Грешка при изтегляне на общия поток"
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Не са открити бележки."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Грешка при създаване на групата."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -323,60 +311,60 @@ msgstr ""
|
||||
"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние "
|
||||
"между тях."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е зает."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Неправилен псевдоним."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Пълното име е твърде дълго (макс. 255 знака)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Името на местоположението е твърде дълго (макс. 255 знака)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Неправилен етикет: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е зает."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -601,10 +589,10 @@ msgstr "Изрязване"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
|
||||
|
||||
@ -667,7 +655,7 @@ msgstr "Разблокиране на този потребител"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Разблокиране"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Разблокиране на този потребител"
|
||||
|
||||
@ -841,7 +829,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Изтриване на бележката"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -849,108 +837,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Неправилен размер."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Смяна на паролата"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Покани"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Промяна"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Нова бележка"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Излизане от сайта"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Настройки за аватар"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Настройки за аватар"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Аватарът е обновен."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Аватарът е обновен."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Може да качите лого за групата ви."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Смяна на паролата"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Свързване"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Търсене"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Текст"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Списък"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Запазване"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -993,6 +1056,11 @@ msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 си
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Грешка при обновяване на групата."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Настройките са запазени."
|
||||
@ -1110,7 +1178,7 @@ msgstr "Не е въведена е-поща."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
|
||||
|
||||
@ -1841,10 +1909,10 @@ msgstr "Невалидно съдържание на бележка"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Грешно име или парола."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Грешка в настройките на потребителя."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Забранено."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2268,7 +2336,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Език"
|
||||
|
||||
@ -2296,7 +2364,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Не е избран часови пояс"
|
||||
|
||||
@ -2540,6 +2608,10 @@ msgstr "Паролата трябва да е от поне 6 знака."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Паролата и потвърждението й не съвпадат."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Грешка в настройките на потребителя."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Новата парола е запазена. Влязохте успешно."
|
||||
@ -2603,7 +2675,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Е-поща"
|
||||
|
||||
@ -3045,7 +3117,7 @@ msgstr "Не може да изпращате съобщения до този
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Потребителят ви е блокирал."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Покани"
|
||||
@ -3054,122 +3126,236 @@ msgstr "Покани"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Нова бележка"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Предпочитан език"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Възстановяване"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Нова бележка"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Поверителност"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Покани"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Блокиране"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Възстановяване"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Бележки"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Настройки за аватар"
|
||||
@ -3491,11 +3677,6 @@ msgstr "Потребител"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Блокиране"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3725,6 +3906,15 @@ msgstr "Проблем при записване на бележката."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Грешка при създаване на групата."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3969,12 +4159,17 @@ msgstr "Командата все още не се поддържа."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Командата все още не се поддържа."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Потвърждаване адреса на е-поща"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Потвърждение за SMS"
|
||||
@ -4224,20 +4419,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Няма код за потвърждение."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Влизане в сайта"
|
||||
@ -5006,11 +5201,6 @@ msgstr "Без"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Най-често пишещи"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Разблокиране на този потребител"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5063,47 +5253,47 @@ msgstr "Изпращате на пряко съобщение до този по
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Съобщение"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "преди няколко секунди"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "преди около минута"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "преди около %d минути"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "преди около час"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "преди около %d часа"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "преди около ден"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "преди около %d дни"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "преди около месец"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "преди около %d месеца"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "преди около година"
|
||||
|
||||
@ -5133,6 +5323,10 @@ msgstr "Това не е вашият входящ адрес."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Входящата поща не е разрешена."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Разблокиране на този потребител"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Абонирани за %s"
|
||||
|
@ -2,15 +2,18 @@
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Toniher
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:29+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||
@ -144,7 +147,7 @@ msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -228,7 +231,7 @@ msgstr "Tots els missatges directes enviats a %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -298,21 +301,7 @@ msgstr "No s'ha pogut recuperar la conversa pública."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "No es pot trobar cap estatus."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear el grup."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "No es pot crear favorit."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut establir la pertinença d'aquest grup."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -320,60 +309,60 @@ msgstr ""
|
||||
"El sobrenom ha de tenir només lletres minúscules i números i no pot tenir "
|
||||
"espais."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. "
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Sobrenom no vàlid."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "La pàgina personal no és un URL vàlid."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "El teu nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "La descripció és massa llarga (màx. %d caràcters)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "La ubicació és massa llarga (màx. 255 caràcters)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Etiqueta no vàlida: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. "
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -599,10 +588,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si "
|
||||
"us plau."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Enviament de formulari inesperat."
|
||||
|
||||
@ -667,7 +656,7 @@ msgstr "Ha fallat el desbloqueig d'usuari."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Desbloquejar"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Desbloquejar aquest usuari"
|
||||
|
||||
@ -844,7 +833,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Eliminar aquesta nota"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -852,108 +841,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut guardar la teva configuració de Twitter!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Mida invàlida."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Canviar la teva contrasenya"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Invitar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Canviar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Avís del lloc"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Sortir d'aquest lloc"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Configuració de l'avatar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Configuració de l'avatar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Avatar actualitzat."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Avatar actualitzat."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Pots pujar una imatge de logo per al grup."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Canviar la teva contrasenya"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Connectar-se"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Cercar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Inici de sessió"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -996,6 +1060,11 @@ msgstr "la descripció és massa llarga (màx. 140 caràcters)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "No es pot crear favorit."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Configuració guardada."
|
||||
@ -1117,7 +1186,7 @@ msgstr "No hi ha cap direcció de correu electrònic."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "No es pot normalitzar aquesta direcció de correu electrònic"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "No és una direcció de correu electrònic vàlida."
|
||||
|
||||
@ -1855,10 +1924,10 @@ msgstr "El contingut de l'avís és invàlid"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Error en configurar l'usuari."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "No autoritzat."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2290,7 +2359,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Etiquetes per a tu mateix (lletres, números, -, ., i _), per comes o separat "
|
||||
"por espais"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
@ -2318,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "La biografia és massa llarga (màx. 140 caràcters)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Franja horària no seleccionada."
|
||||
|
||||
@ -2565,6 +2634,10 @@ msgstr "La contrasenya ha de tenir 6 o més caràcters."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "La contrasenya i la confirmació no coincideixen."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Error en configurar l'usuari."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Nova contrasenya guardada correctament. Has iniciat una sessió."
|
||||
@ -2627,7 +2700,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Igual a la contrasenya de dalt. Requerit."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correu electrònic"
|
||||
|
||||
@ -3075,7 +3148,7 @@ msgstr "No pots enviar un missatge a aquest usuari."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Un usuari t'ha bloquejat."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Invitar"
|
||||
@ -3084,122 +3157,236 @@ msgstr "Invitar"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "No és una direcció de correu electrònic vàlida."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Avís del lloc"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Preferència d'idioma"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Recuperar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Avís del lloc"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privacitat"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Invitar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloquejar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Recuperar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Avisos"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Configuració de l'avatar"
|
||||
@ -3521,11 +3708,6 @@ msgstr "Usuari"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloquejar"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3756,6 +3938,14 @@ msgstr "Problema en guardar l'avís."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Error de BD en inserir resposta: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear el grup."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut establir la pertinença d'aquest grup."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3996,12 +4186,17 @@ msgstr "Comanda encara no implementada."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Comanda encara no implementada."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut guardar la teva configuració de Twitter!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Confirmació de l'adreça de correu electrònic"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Confirmació SMS"
|
||||
@ -4249,20 +4444,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Cap codi de confirmació."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Accedir a aquest lloc"
|
||||
@ -5037,11 +5232,6 @@ msgstr "Cap"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Que més publiquen"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Desbloquejar aquest usuari"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5094,47 +5284,47 @@ msgstr "Enviar un missatge directe a aquest usuari"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Missatge"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "fa pocs segons"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "fa un minut"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "fa %d minuts"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "fa una hora"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "fa %d hores"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "fa un dia"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "fa %d dies"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "fa un mes"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "fa %d mesos"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "fa un any"
|
||||
|
||||
@ -5164,6 +5354,10 @@ msgstr "Perdó, aquest no és el teu correu electrònic entrant permès."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Perdó, no hi ha un correu electrònic entrant permès."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Desbloquejar aquest usuari"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Persones subscrites a %s"
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Czech
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:32+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: cs\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -228,7 +231,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -295,82 +298,66 @@ msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Není platnou přezdívkou."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Stránka není platnou URL."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Neplatná adresa '%s'"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -597,10 +584,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Nečekaná forma submission."
|
||||
|
||||
@ -664,7 +651,7 @@ msgstr "Žádný takový uživatel."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Žádný takový uživatel."
|
||||
@ -837,7 +824,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Žádný takový uživatel."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -845,106 +832,182 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Neplatná velikost"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Změnit heslo"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Nové sdělení"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Změnit"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Nové sdělení"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Obrázek nahrán"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Obrázek nahrán"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Změnit heslo"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Připojit"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Hledat"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Přihlásit"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Uložit"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -988,6 +1051,11 @@ msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
@ -1103,7 +1171,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1801,10 +1869,10 @@ msgstr "Neplatný obsah sdělení"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Chyba nastavení uživatele"
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Neautorizován."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2230,7 +2298,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2256,7 +2324,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2501,6 +2569,10 @@ msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Chyba nastavení uživatele"
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
|
||||
@ -2562,7 +2634,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
@ -2990,7 +3062,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Uživatel nemá profil."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2998,121 +3070,234 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Není platnou mailovou adresou."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Nové sdělení"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Nové sdělení"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Soukromí"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Žádný takový uživatel."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Sdělení"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
@ -3431,11 +3616,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Žádný takový uživatel."
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3660,6 +3840,16 @@ msgstr "Problém při ukládání sdělení"
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3905,12 +4095,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Potvrzení emailové adresy"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Potvrzení emailové adresy"
|
||||
@ -4158,20 +4352,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Žádný potvrzující kód."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4948,11 +5142,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Žádný takový uživatel."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5005,47 +5194,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "před pár sekundami"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "asi před minutou"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "asi před %d minutami"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "asi před hodinou"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "asi před %d hodinami"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "asi přede dnem"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "před %d dny"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "asi před měsícem"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "asi před %d mesíci"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "asi před rokem"
|
||||
|
||||
@ -5075,6 +5264,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Žádný takový uživatel."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Vzdálený odběr"
|
||||
|
@ -2,15 +2,18 @@
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Umherirrender
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:34+0000\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: de\n"
|
||||
@ -142,7 +145,7 @@ msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -226,7 +229,7 @@ msgstr "Alle an %s gesendeten direkten Nachrichten"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -290,20 +293,7 @@ msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -311,61 +301,61 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Ziffern bestehen. "
|
||||
"Leerzeichen sind nicht erlaubt."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Ungültiger Nutzername."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Homepage ist kein gültiger URL. URL´s müssen ein Präfix wie http enthalten."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Ihr vollständiger Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Ungültiger Tag: „%s“"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Nutzername „%s“ wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -588,10 +578,10 @@ msgstr "Zuschneiden"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
|
||||
|
||||
@ -655,7 +645,7 @@ msgstr "Freigeben des Benutzers fehlgeschlagen."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Freigeben"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Benutzer freigeben"
|
||||
@ -834,7 +824,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Notiz löschen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -842,108 +832,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern."
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Ungültige Größe."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Diese Seite liegt in nicht verfügbar in einem "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Diese Seite liegt in nicht verfügbar in einem "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Ändere dein Passwort"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Einladen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Ändern"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Seitennachricht"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Von der Seite abmelden"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Avatar-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Avatar-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Avatar aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Avatar aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Ändere dein Passwort"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Verbinden"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -986,6 +1051,10 @@ msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. 140 Zeichen)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Einstellungen gespeichert."
|
||||
@ -1108,7 +1177,7 @@ msgstr "Keine E-Mail-Adresse."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
|
||||
|
||||
@ -1850,10 +1919,10 @@ msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Nicht autorisiert."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2285,7 +2354,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder "
|
||||
"Leerzeichen getrennt"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
@ -2313,7 +2382,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. 140 Zeichen)"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
|
||||
|
||||
@ -2558,6 +2627,10 @@ msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten"
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Passwort und seine Bestätigung stimmen nicht überein."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. Du bist jetzt angemeldet."
|
||||
@ -2622,7 +2695,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
@ -3074,7 +3147,7 @@ msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Einladen"
|
||||
@ -3083,122 +3156,236 @@ msgstr "Einladen"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Seitennachricht"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Neue E-Mail-Adresse um auf %s zu schreiben"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Bevorzugte Sprache"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Wiederherstellung"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Seitennachricht"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privatsphäre"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Einladen"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Blockieren"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Wiederherstellung"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Nachrichten"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Avatar-Einstellungen"
|
||||
@ -3518,11 +3705,6 @@ msgstr "Benutzer"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Blockieren"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3757,6 +3939,14 @@ msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3998,12 +4188,17 @@ msgstr "Befehl noch nicht implementiert."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Befehl noch nicht implementiert."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS-Konfiguration"
|
||||
@ -4251,20 +4446,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Auf der Seite anmelden"
|
||||
@ -5060,11 +5255,6 @@ msgstr "Nichts"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Top-Schreiber"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Benutzer freigeben"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5117,47 +5307,47 @@ msgstr "Direkte Nachricht an Benutzer verschickt"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Nachricht"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "vor wenigen Sekunden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "vor einer Minute"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "vor %d Minuten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "vor einer Stunde"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "vor %d Stunden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "vor einem Tag"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "vor %d Tagen"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "vor einem Monat"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "vor %d Monaten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "vor einem Jahr"
|
||||
|
||||
@ -5188,6 +5378,10 @@ msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Benutzer freigeben"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Leute, die %s abonniert haben"
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Greek
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:37+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Greek\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: el\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -228,7 +231,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -296,82 +299,66 @@ msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Απέτυχε η εύρεση οποιασδήποτε κατάστασης."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Το ψευδώνυμο πρέπει να έχει μόνο πεζούς χαρακτήρες και χωρίς κενά."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Το ψευδώνυμο είναι ήδη σε χρήση. Δοκιμάστε κάποιο άλλο."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Το ονοματεπώνυμο είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Η τοποθεσία είναι πολύ μεγάλη (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Το ψευδώνυμο είναι ήδη σε χρήση. Δοκιμάστε κάποιο άλλο."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -593,10 +580,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -659,7 +646,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -830,7 +817,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -838,105 +825,179 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Αλλαγή"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Αλλαγή"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Σύνδεση"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Σύνδεση"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -980,6 +1041,11 @@ msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστ
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1097,7 +1163,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1777,9 +1843,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
@ -2199,7 +2264,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2228,7 +2293,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2470,6 +2535,10 @@ msgstr "Ο κωδικός πρέπει να είναι 6 χαρακτήρες ή
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Ο κωδικός και η επιβεβαίωση του δεν ταυτίζονται."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2530,7 +2599,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
@ -2968,7 +3037,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2976,119 +3045,229 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Η διεύθυνση του εισερχόμενου email αφαιρέθηκε."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Αποχώρηση"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Αποχώρηση"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
|
||||
@ -3398,10 +3577,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3611,6 +3786,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων κατά την εισαγωγή απάντησης: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3846,12 +4031,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
|
||||
@ -4097,20 +4286,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν βρέθηκε."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4865,11 +5054,6 @@ msgstr "Κανένα"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Κορυφαίοι δημοσιευτές"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4921,47 +5105,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4990,3 +5174,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: scripts/maildaemon.php:61
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
|
||||
|
@ -2,21 +2,18 @@
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: CiaranG
|
||||
# --
|
||||
# #-#-#-#-# statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:40+0000\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: en-gb\n"
|
||||
@ -149,7 +146,7 @@ msgstr "Couldn't update user."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -231,7 +228,7 @@ msgstr "All the direct messages sent to %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -297,79 +294,66 @@ msgstr "Could not retrieve public stream."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Couldn't find any statuses."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Could not create group."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Could not create aliases"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Could not set group membership."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Nickname must have only lowercase letters and numbers, and no spaces."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Not a valid nickname."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Homepage is not a valid URL."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "description is too long (max 140 chars)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Invalid tag: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -593,10 +577,10 @@ msgstr "Crop"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Unexpected form submission."
|
||||
|
||||
@ -659,7 +643,7 @@ msgstr "Unblock user failed."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Unblock"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Unblock this user"
|
||||
|
||||
@ -832,7 +816,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Delete this notice"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -840,107 +824,182 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Unable to save your design settings!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Invalid size."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "This page is not available in a "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "This page is not available in a "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Change colours"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Invite"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Change"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Site notice"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Logout from the site"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Avatar settings"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Avatar settings"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Avatar updated."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Avatar updated."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "You can upload a logo image for your group."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Change colours"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Connect"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Search"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Save"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -983,6 +1042,10 @@ msgstr "description is too long (max 140 chars)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Could not update group."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Could not create aliases"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Options saved."
|
||||
@ -1099,7 +1162,7 @@ msgstr "No e-mail address."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Cannot normalise that e-mail address"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Not a valid e-mail address."
|
||||
|
||||
@ -1827,10 +1890,10 @@ msgstr "Invalid notice content"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Incorrect username or password."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Error setting user."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "You are not authorised."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2254,7 +2317,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Language"
|
||||
|
||||
@ -2281,7 +2344,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Bio is too long (max 140 chars)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Timezone not selected."
|
||||
|
||||
@ -2526,6 +2589,10 @@ msgstr "Password must be 6 chars or more."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Password and confirmation do not match."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Error setting user."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
@ -2587,7 +2654,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Same as password above. Required."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@ -3035,7 +3102,7 @@ msgstr "You can't send a message to this user."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "User is already blocked from group."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Invite"
|
||||
@ -3044,122 +3111,236 @@ msgstr "Invite"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Not a valid e-mail address."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Site notice"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "New e-mail address for posting to %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Preferred language"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Recover"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Site notice"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privacy"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Invite"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Block"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Recover"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Notices"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Avatar settings"
|
||||
@ -3478,11 +3659,6 @@ msgstr "User"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Block"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3713,6 +3889,14 @@ msgstr "Problem saving notice."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "DB error inserting reply: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Could not create group."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Could not set group membership."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3953,12 +4137,17 @@ msgstr "Command not yet implemented."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Command not yet implemented."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Unable to save your design settings!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "E-mail address confirmation"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS confirmation"
|
||||
@ -4206,19 +4395,19 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "No configuration file found"
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Login to the site"
|
||||
@ -4990,11 +5179,6 @@ msgstr "None"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Top posters"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Unblock this user"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5045,47 +5229,47 @@ msgstr "Send a direct message to this user"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Message"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "a few seconds ago"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "about a minute ago"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "about %d minutes ago"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "about an hour ago"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "about %d hours ago"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "about a day ago"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "about %d days ago"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "about a month ago"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "about %d months ago"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "about a year ago"
|
||||
|
||||
@ -5115,6 +5299,10 @@ msgstr "Sorry, that is not your incoming e-mail address."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Sorry, no incoming e-mail allowed."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Unblock this user"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "People subscribed to %s"
|
||||
|
@ -4,20 +4,18 @@
|
||||
# Author@translatewiki.net: Crazymadlover
|
||||
# Author@translatewiki.net: Translationista
|
||||
# --
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:43+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: es\n"
|
||||
@ -151,7 +149,7 @@ msgstr "No se pudo actualizar el usuario."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -237,7 +235,7 @@ msgstr "Todos los mensajes directos enviados a %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -306,23 +304,7 @@ msgstr "No se pudo acceder a corriente pública."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "No se pudo encontrar ningún estado."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "No se pudo crear grupo."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "No se pudo crear favorito."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "No se pudo configurar miembros de grupo."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -330,60 +312,60 @@ msgstr ""
|
||||
"El apodo debe tener solamente letras minúsculas y números y no puede tener "
|
||||
"espacios. "
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "El apodo ya existe. Prueba otro."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Apodo no válido"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "La página de inicio no es un URL válido."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Tu nombre es demasiado largo (max. 255 carac.)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Descripción es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "La ubicación es demasiado larga (máx. 255 caracteres)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Tag no válido: '%s' "
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "El apodo ya existe. Prueba otro."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -606,10 +588,10 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Envío de formulario inesperado."
|
||||
|
||||
@ -672,7 +654,7 @@ msgstr "Falló desbloquear usuario."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Desbloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Desbloquear este usuario"
|
||||
@ -849,7 +831,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Borrar este aviso"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -857,105 +839,180 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "¡No se pudo guardar tu configuración de Twitter!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Tamaño inválido."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Esta página no está disponible en un "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Esta página no está disponible en un "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Cambiar colores"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Invitar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Cambiar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Aviso de sitio"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Salir de sitio"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de Avatar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Configuración de Avatar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Avatar actualizado"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Avatar actualizado"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Puedes cargar una imagen de logo para tu grupo."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Cambiar colores"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenido"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Vínculos"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -998,6 +1055,11 @@ msgstr "Descripción es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "No se pudo actualizar el grupo."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "No se pudo crear favorito."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Se guardó Opciones."
|
||||
@ -1118,7 +1180,7 @@ msgstr "Sin dirección de correo electrónico"
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "No se puede normalizar esta dirección de correo electrónico."
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
|
||||
|
||||
@ -1862,10 +1924,10 @@ msgstr "El contenido del aviso es inválido"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Error al configurar el usuario."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "No autorizado."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2301,7 +2363,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr "Tags para ti (letras, números, -, ., y _), coma - o espacio - separado"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
@ -2329,7 +2391,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "La biografía es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Zona horaria no seleccionada"
|
||||
|
||||
@ -2580,6 +2642,10 @@ msgstr "La contraseña debe tener 6 o más caracteres."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "La contraseña y la confirmación no coinciden."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Error al configurar el usuario."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Nueva contraseña guardada correctamente. Has iniciado una sesión."
|
||||
@ -2643,7 +2709,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Igual a la contraseña de arriba. Requerida"
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
@ -3095,7 +3161,7 @@ msgstr "No puedes enviar mensaje a este usuario."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "El usuario te ha bloqueado."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Invitar"
|
||||
@ -3104,122 +3170,236 @@ msgstr "Invitar"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Aviso de sitio"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Lenguaje de preferencia"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Recuperar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Aviso de sitio"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privacidad"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Invitar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloqueado"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Recuperar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Avisos"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Configuración de Avatar"
|
||||
@ -3547,11 +3727,6 @@ msgstr "Usuario"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloqueado"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3786,6 +3961,16 @@ msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "No se pudo crear grupo."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "No se pudo configurar miembros de grupo."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -4029,12 +4214,17 @@ msgstr "Todavía no se implementa comando."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Todavía no se implementa comando."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "¡No se pudo guardar tu configuración de Twitter!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Confirmación de correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS confirmación"
|
||||
@ -4282,19 +4472,19 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Ningún archivo de configuración encontrado. "
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Ir al instalador."
|
||||
|
||||
@ -5070,11 +5260,6 @@ msgstr "Ninguno"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Principales posteadores"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Desbloquear este usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5128,47 +5313,47 @@ msgstr "Enviar un mensaje directo a este usuario"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Mensaje"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "hace unos segundos"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "hace un minuto"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "hace %d minutos"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "hace una hora"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "hace %d horas"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "hace un día"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "hace %d días"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "hace un mes"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "hace %d meses"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "hace un año"
|
||||
|
||||
@ -5198,6 +5383,10 @@ msgstr "Lo sentimos, pero este no es su dirección de correo entrante."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, pero no se permite correos entrantes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Desbloquear este usuario"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Personas suscritas a %s"
|
||||
|
@ -3,20 +3,18 @@
|
||||
# Author@translatewiki.net: Crt
|
||||
# Author@translatewiki.net: Jaakko
|
||||
# --
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:49+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fi\n"
|
||||
@ -154,7 +152,7 @@ msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -239,7 +237,7 @@ msgstr "Kaikki suorat viestit käyttäjälle %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -305,20 +303,7 @@ msgstr "Julkista päivitysvirtaa ei saatu."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Ei löytynyt yhtään päivitystä."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -326,60 +311,60 @@ msgstr ""
|
||||
"Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia ja numeroita ilman "
|
||||
"välilyöntiä."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Tunnus on jo käytössä. Yritä toista tunnusta."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen tunnus."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Koko nimi on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "kuvaus on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr "Liikaa aliaksia. Maksimimäärä on %d."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Virheellinen alias: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" on jo käytössä. Yritä toista aliasta."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus."
|
||||
@ -602,10 +587,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
|
||||
"uudelleen."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys."
|
||||
|
||||
@ -665,7 +650,7 @@ msgstr "Poista käyttäjän esto ryhmästä"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Poista esto"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
|
||||
|
||||
@ -838,7 +823,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Poista tämä päivitys"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -846,108 +831,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Koko ei kelpaa."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Vaihda salasanasi"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Kutsu"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Vaihda"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Palvelun ilmoitus"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Kuva päivitetty."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Kuva poistettu."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Voit ladata ryhmälle logokuvan. Maksimikoko on %s."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Vaihda salasanasi"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Yhdistä"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Haku"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Teksti"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Kirjaudu sisään"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Tallenna"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -990,6 +1050,10 @@ msgstr "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Asetukset tallennettu."
|
||||
@ -1109,7 +1173,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
|
||||
|
||||
@ -1826,10 +1890,10 @@ msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2261,7 +2325,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin "
|
||||
"ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Kieli"
|
||||
|
||||
@ -2289,7 +2353,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu."
|
||||
|
||||
@ -2534,6 +2598,10 @@ msgstr "Salasanassa pitää olla 6 tai useampia merkkejä."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Salasana ja salasanan vahvistus eivät täsmää."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2597,7 +2665,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Sähköposti"
|
||||
|
||||
@ -3048,7 +3116,7 @@ msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Kutsu"
|
||||
@ -3057,122 +3125,237 @@ msgstr "Kutsu"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Palvelun ilmoitus"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Ensisijainen kieli"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Palauta"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Palvelun ilmoitus"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Yksityisyys"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Kutsu"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Estä"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Palauta"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Päivitykset"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr "Aliakset"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Profiilikuva-asetukset"
|
||||
@ -3490,11 +3673,6 @@ msgstr "Käyttäjä"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Estä"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3723,6 +3901,14 @@ msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3963,12 +4149,17 @@ msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS vahvistus"
|
||||
@ -4216,20 +4407,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Kirjaudu sisään palveluun"
|
||||
@ -5009,11 +5200,6 @@ msgstr "Ei mitään"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Eniten päivityksiä"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5066,47 +5252,47 @@ msgstr "Lähetä suora viesti tälle käyttäjälle"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Viesti"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "muutama sekunti sitten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "noin minuutti sitten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "noin %d minuuttia sitten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "noin tunti sitten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "noin %d tuntia sitten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "noin päivä sitten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "noin %d päivää sitten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "noin kuukausi sitten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "noin %d kuukautta sitten"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "noin vuosi sitten"
|
||||
|
||||
@ -5136,6 +5322,10 @@ msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Ihmiset jotka ovat käyttäjän %s tilaajia"
|
||||
|
@ -6,15 +6,18 @@
|
||||
# Author@translatewiki.net: Peter17
|
||||
# Author@translatewiki.net: Zetud
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:52+0000\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||
@ -150,7 +153,7 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour l’utilisateur."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "Tous les messages envoyés à %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -297,20 +300,7 @@ msgstr "Impossible de déterminer l’utilisateur source."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Impossible de trouver l’utilisateur cible."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Impossible de créer le groupe."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Impossible de créer les alias."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Impossible d'établir l’inscription au groupe."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -318,60 +308,60 @@ msgstr ""
|
||||
"Les pseudos ne peuvent contenir que des caractères minuscules et des "
|
||||
"chiffres, sans espaces."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Pseudo déjà utilisé. Essayez-en un autre."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Pseudo invalide."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "L’adresse du site personnel n’est pas un URL valide. "
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Nom complet trop long (maximum de 255 caractères)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "La description est trop longue (%d caractères maximum)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Emplacement trop long (maximum de 255 caractères)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr "Trop d’alias ! Maximum %d."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Alias invalide : « %s »"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Alias « %s » déjà utilisé. Essayez-en un autre."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr "L’alias ne peut pas être le même que le pseudo."
|
||||
@ -597,10 +587,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
|
||||
"nouveau."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Soumission de formulaire inattendue."
|
||||
|
||||
@ -660,7 +650,7 @@ msgstr "Débloquer l’utilisateur du groupe"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Débloquer"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Débloquer cet utilisateur"
|
||||
|
||||
@ -835,7 +825,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Supprimer ce statut"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr "Conception"
|
||||
|
||||
@ -843,40 +833,103 @@ msgstr "Conception"
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Impossible de sauvegarder les parmètres de la conception."
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Taille incorrecte."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "La messagerie instantanée n’est pas disponible."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "La messagerie instantanée n’est pas disponible."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Modifier les couleurs"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Inviter"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Notice du site"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Fermer la session"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de l’avatar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Paramètres de l’avatar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Avatar mis à jour."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Avatar supprimé."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr "Changer l’image d’arrière plan"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Arrière plan"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
@ -885,64 +938,79 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez choisir un logo pour votre groupe. La taille maximale du fichier "
|
||||
"est de %s."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr "Activer ou désactiver l’image d’arrière plan."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr "Répéter l’image d’arrière plan"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr "Arrière plan"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr "Arrière plan"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr "Arrière plan"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Modifier les couleurs"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenu"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Barre latérale"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texte"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Liens"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr "Utiliser les valeurs par défaut"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr "Restaurer les conceptions par défaut"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr "Sauvegarder la conception"
|
||||
|
||||
@ -985,6 +1053,10 @@ msgstr "la description est trop longue (%d caractères maximum)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Impossible de créer les alias."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Vos options ont été enregistrées."
|
||||
@ -1103,7 +1175,7 @@ msgstr "Aucune adresse courriel."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Impossible d’utiliser cette adresse courriel"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Adresse courriel invalide"
|
||||
|
||||
@ -1832,10 +1904,10 @@ msgstr "Jeton invalide ou expiré."
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Erreur lors de la configuration de l’utilisateur."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2264,7 +2336,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Marquages (tags) pour votre profil, séparés par des virgules ou des espaces"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
|
||||
@ -2292,7 +2364,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "La bio est trop longue (%d caractères maximum)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Aucun fuseau horaire n’a été choisi."
|
||||
|
||||
@ -2541,6 +2613,10 @@ msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 6 caractères."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Erreur lors de la configuration de l’utilisateur."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2603,7 +2679,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus. Requis."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Courriel"
|
||||
|
||||
@ -3064,7 +3140,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages à cet utilisateur."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Cet utilisateur est déjà bloqué pour le groupe."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Inviter"
|
||||
@ -3073,122 +3149,237 @@ msgstr "Inviter"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Adresse courriel invalide"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Notice du site"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster dans %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Langue préférée"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Récupérer"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Notice du site"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Confidentialité"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Inviter"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloqué"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Récupérer"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Statuts"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr "Alias"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de l’avatar"
|
||||
@ -3518,11 +3709,6 @@ msgstr "Utilisateur"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloqué"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3753,6 +3939,14 @@ msgstr "Problème lors de l’enregistrement du statut."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la réponse :%s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Impossible de créer le groupe."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Impossible d'établir l’inscription au groupe."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3990,12 +4184,17 @@ msgstr "Cette commande n’a pas encore été implémentée."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Cette commande n’a pas encore été implémentée."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Impossible de sauvegarder les parmètres de la conception."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Confirmation de l’adresse courriel"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Confirmation SMS"
|
||||
@ -4282,20 +4481,20 @@ msgstr ""
|
||||
"tracks - pas encore implémenté.\n"
|
||||
"tracking - pas encore implémenté.\n"
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Aucun fichier de configuration n'a été trouvé. "
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"J’ai cherché des fichiers de configuration dans les emplacements suivants : "
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr "Vous pouvez essayer de lancer l’installeur pour régler ce problème."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Aller au programme d’installation"
|
||||
|
||||
@ -5141,11 +5340,6 @@ msgstr "Aucun"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Utilisateurs les plus actifs"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Débloquer cet utilisateur"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5196,47 +5390,47 @@ msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Message"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "il y a quelques secondes"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "il y a 1 minute"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "il y a %d minutes"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "il y a 1 heure"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "il y a %d heures"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "il y a 1 jour"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "il y a %d jours"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "il y a 1 mois"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "il y a %d mois"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "il y a environ 1 an"
|
||||
|
||||
@ -5267,5 +5461,9 @@ msgstr "Désolé, ceci n’est pas votre adresse de courriel entrant."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Désolé, la réception de courriels n’est pas permise."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Débloquer cet utilisateur"
|
||||
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Ces personnes sont abonnées à vous : "
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Irish
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:55+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Irish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ga\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Non se puido actualizar o usuario."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -231,7 +234,7 @@ msgstr "Tódalas mensaxes directas enviadas a %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -302,82 +305,66 @@ msgstr "Non se pudo recuperar a liña de tempo publica."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Non se puido atopar ningún estado"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Non se puido crear o favorito."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Non se puido crear o favorito."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "O alcume debe ter só letras minúsculas e números, e sen espazos."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "O alcume xa está sendo empregado por outro usuario. Tenta con outro."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Non é un alcume válido."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "A páxina persoal semella que non é unha URL válida."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "O nome completo é demasiado longo (max 255 car)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "A localización é demasiado longa (max 255 car.)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Etiqueta inválida: '%s'"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "O alcume xa está sendo empregado por outro usuario. Tenta con outro."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -603,10 +590,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "Houbo un problema co teu token de sesión. Tentao de novo, anda..."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Envio de formulario non esperada."
|
||||
|
||||
@ -670,7 +657,7 @@ msgstr "Desbloqueo de usuario fallido."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Desbloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Bloquear usuario"
|
||||
@ -852,7 +839,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Eliminar chío"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -860,107 +847,182 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Non se puideron gardar os teus axustes de Twitter!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Tamaño inválido."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Cambiar contrasinal"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Invitar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Modificado"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Novo chío"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Configuracións de Twitter"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Configuracións de Twitter"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Avatar actualizado."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Avatar actualizado."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Cambiar contrasinal"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gardar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1006,6 +1068,11 @@ msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Non se puido actualizar o usuario."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Non se puido crear o favorito."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
@ -1125,7 +1192,7 @@ msgstr "Non se inseriu unha dirección de correo"
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Esa dirección de correo non se pode normalizar "
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Non é unha dirección de correo válida"
|
||||
|
||||
@ -1860,10 +1927,10 @@ msgstr "Contido do chío inválido"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Usuario ou contrasinal incorrectos."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Acounteceu un erro configurando o usuario."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Non está autorizado."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2297,7 +2364,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Etiquetas para o teu usuario (letras, números, -, ., e _), separados por "
|
||||
"coma ou espazo"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Linguaxe"
|
||||
|
||||
@ -2325,7 +2392,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Fuso Horario non seleccionado"
|
||||
|
||||
@ -2577,6 +2644,10 @@ msgstr "A contrasinal debe ter 6 caracteres ou máis."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "A contrasinal e a súa confirmación non coinciden."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Acounteceu un erro configurando o usuario."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "A nova contrasinal gardouse correctamente. Xa estas logueado."
|
||||
@ -2644,7 +2715,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "A mesma contrasinal que arriba. Requerido."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo Electrónico"
|
||||
|
||||
@ -3109,7 +3180,7 @@ msgstr "Non podes enviar mensaxes a este usurio."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "O usuario bloqueoute."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Invitar"
|
||||
@ -3118,122 +3189,236 @@ msgstr "Invitar"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Non é unha dirección de correo válida"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Novo chío"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Nova dirección de email para posterar en %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Linguaxe preferida"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Recuperar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Novo chío"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privacidade"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Invitar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Recuperar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Chíos"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Configuracións de Twitter"
|
||||
@ -3554,11 +3739,6 @@ msgstr "Usuario"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3790,6 +3970,16 @@ msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Erro ó inserir a contestación na BD: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Non se puido crear o favorito."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Non se pode gardar a subscrición."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -4043,12 +4233,17 @@ msgstr "Comando non implementado."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Comando non implementado."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Non se puideron gardar os teus axustes de Twitter!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Confirmar correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Confirmación de SMS"
|
||||
@ -4326,20 +4521,20 @@ msgstr ""
|
||||
"tracks - non implementado por agora.\n"
|
||||
"tracking - non implementado por agora.\n"
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Sen código de confirmación."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5184,11 +5379,6 @@ msgstr "No"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Bloquear usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5245,47 +5435,47 @@ msgstr "Non podes enviar mensaxes a este usurio."
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Nova mensaxe"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "fai uns segundos"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "fai un minuto"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "fai %d minutos"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "fai unha hora"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "fai %d horas"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "fai un día"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "fai %d días"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "fai un mes"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "fai %d meses"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "fai un ano"
|
||||
|
||||
@ -5315,6 +5505,10 @@ msgstr "Ise é un enderezo IM incorrecto."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Aivá, non se permiten correos entrantes."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Bloquear usuario"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Suscrito a %s"
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Hebrew
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:58+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: he\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -228,7 +231,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -295,82 +298,66 @@ msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "שם משתמש לא חוקי."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -598,10 +585,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
|
||||
|
||||
@ -665,7 +652,7 @@ msgstr "אין משתמש כזה."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "אין משתמש כזה."
|
||||
@ -839,7 +826,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "אין משתמש כזה."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -847,106 +834,182 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "גודל לא חוקי."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "שנה סיסמה"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "הודעה חדשה"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "שנה"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "הודעה חדשה"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "הגדרות"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "התמונה עודכנה."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "התמונה עודכנה."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "שנה סיסמה"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "התחבר"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "חיפוש"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "טקסט"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "היכנס"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "שמור"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -991,6 +1054,11 @@ msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיו
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
@ -1106,7 +1174,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1805,10 +1873,10 @@ msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "לא מורשה."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2232,7 +2300,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "שפה"
|
||||
|
||||
@ -2258,7 +2326,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2501,6 +2569,10 @@ msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
|
||||
@ -2562,7 +2634,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2987,7 +3059,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "למשתמש אין פרופיל."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2995,119 +3067,232 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "הודעה חדשה"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "שיחזור"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "הודעה חדשה"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "פרטיות"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "אין משתמש כזה."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "שיחזור"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "הודעות"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "הגדרות"
|
||||
@ -3426,11 +3611,6 @@ msgstr "מתשמש"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "אין משתמש כזה."
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3653,6 +3833,16 @@ msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3898,12 +4088,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "הרשמות"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4150,20 +4344,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "אין קוד אישור."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4940,11 +5134,6 @@ msgstr "לא"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "אין משתמש כזה."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4998,47 +5187,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "הודעה חדשה"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "לפני מספר שניות"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "לפני כדקה"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "לפני כ-%d דקות"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "לפני כשעה"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "לפני כ-%d שעות"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "לפני כיום"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "לפני כ-%d ימים"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "לפני כחודש"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "לפני כ-%d חודשים"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "לפני כשנה"
|
||||
|
||||
@ -5068,6 +5257,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "אין משתמש כזה."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "הרשמה מרוחקת"
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Icelandic
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:01+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 100 != 1 && n % 100 != 21 && n % 100 != 31 && n % 100 != 41 && n % 100 != 51 && n % 100 != 61 && n % 100 != 71 && n % 100 != 81 && n % 100 != 91);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: is\n"
|
||||
@ -144,7 +147,7 @@ msgstr "Gat ekki uppfært notanda."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -227,7 +230,7 @@ msgstr "Öll bein skilaboð til %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -293,79 +296,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Gat ekki búið til hóp."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Gat ekki skráð hópmeðlimi."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Stuttnefni geta bara verið lágstafir og tölustafir en engin bil."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Stuttnefni nú þegar í notkun. Prófaðu eitthvað annað."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Ekki tækt stuttnefni."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Heimasíða er ekki gild vefslóð."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Fullt nafn er of langt (í mesta lagi 255 stafir)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Lýsing er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Staðsetning er of löng (í mesta lagi 255 stafir)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -588,10 +578,10 @@ msgstr "Skera af"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "Það kom upp vandamál með setutókann þinn. Vinsamlegast reyndu aftur."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Bjóst ekki við innsendingu eyðublaðs."
|
||||
|
||||
@ -652,7 +642,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Opna"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Opna á þennan notanda"
|
||||
|
||||
@ -823,7 +813,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Eyða þessu babli"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -831,103 +821,178 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Ótæk stærð."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Breyta"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Bjóða"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Breyta"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Babl vefsíðunnar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Skrá þig út af síðunni"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Mynd hefur verið uppfærð."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texti"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Vista"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -970,6 +1035,10 @@ msgstr "Lýsing er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Gat ekki uppfært hóp."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Valmöguleikar vistaðir."
|
||||
@ -1086,7 +1155,7 @@ msgstr "Ekkert tölvupóstfang."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Get ekki staðlað þetta tölvupóstfang"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
|
||||
|
||||
@ -1801,10 +1870,10 @@ msgstr "Ótækt bablinnihald"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Rangt notendanafn eða lykilorð."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Villa kom upp í stillingu notanda."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Engin heimild."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2236,7 +2305,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Merki fyrir þig (bókstafir, tölustafir, -, ., og _), aðskilin með kommu eða "
|
||||
"bili"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Tungumál"
|
||||
|
||||
@ -2264,7 +2333,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Lýsingin er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Tímabelti ekki valið."
|
||||
|
||||
@ -2506,6 +2575,10 @@ msgstr "Lykilorð verður að vera 6 tákn eða fleiri."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Lykilorð og staðfesting passa ekki saman."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Villa kom upp í stillingu notanda."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Tókst að vista nýtt lykilorð. Þú ert núna innskráð(ur)"
|
||||
@ -2567,7 +2640,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Sama og lykilorðið hér fyrir ofan. Nauðsynlegt."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Tölvupóstur"
|
||||
|
||||
@ -3007,7 +3080,7 @@ msgstr "Þú getur ekki sent þessum notanda skilaboð."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Bjóða"
|
||||
@ -3016,122 +3089,235 @@ msgstr "Bjóða"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Babl vefsíðunnar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Nýtt tölvupóstfang til að senda á %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Tungumál (ákjósanlegt)"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Endurheimta"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Babl vefsíðunnar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Friðhelgi"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Bjóða"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Endurheimta"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Babl"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Stillingar fyrir mynd"
|
||||
@ -3447,10 +3633,6 @@ msgstr "Notandi"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3674,6 +3856,14 @@ msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu svars: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Gat ekki búið til hóp."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Gat ekki skráð hópmeðlimi."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3914,12 +4104,16 @@ msgstr "Skipun hefur ekki verið fullbúin"
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Skipun hefur ekki verið fullbúin"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Staðfesting tölvupóstfangs"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS staðfesting"
|
||||
@ -4166,20 +4360,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Enginn staðfestingarlykill."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
|
||||
@ -4943,11 +5137,6 @@ msgstr "Ekkert"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Aðalbablararnir"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Opna á þennan notanda"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4998,47 +5187,47 @@ msgstr "Senda bein skilaboð til þessa notanda"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Skilaboð"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "fyrir nokkrum sekúndum"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "fyrir um einni mínútu síðan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "fyrir um %d mínútum síðan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "fyrir um einum klukkutíma síðan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "fyrir um %d klukkutímum síðan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "fyrir um einum degi síðan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "fyrir um %d dögum síðan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "fyrir um einum mánuði síðan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "fyrir um %d mánuðum síðan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "fyrir um einu ári síðan"
|
||||
|
||||
@ -5068,6 +5257,10 @@ msgstr "Afsakið en þetta er ekki móttökutölvupóstfangið þitt."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Því miður er móttökutölvupóstur ekki leyfður."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Opna á þennan notanda"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Fólk sem eru áskrifendur að %s"
|
||||
|
@ -2,15 +2,18 @@
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Nemo bis
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:04+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: it\n"
|
||||
@ -146,7 +149,7 @@ msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -230,7 +233,7 @@ msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati a %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -299,21 +302,7 @@ msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Impossibile creare il gruppo."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Impossibile creare preferito."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -321,60 +310,60 @@ msgstr ""
|
||||
"Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza "
|
||||
"spazi."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Non è un soprannome valido."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "L'URL della pagina web non è valido."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Nome troppo lungo (max 255 caratteri)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -599,10 +588,10 @@ msgstr "Ritaglia"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Invio del modulo inaspettato."
|
||||
|
||||
@ -665,7 +654,7 @@ msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Sblocca"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Sblocca questo utente"
|
||||
|
||||
@ -841,7 +830,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Elimina questo messaggio"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -849,108 +838,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Dimensione non valida."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Modifica la tua password"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Invita"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Messaggio del sito"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Sconnettiti dal sito"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni immagine"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Impostazioni immagine"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Immagine aggiornata."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Immagine aggiornata."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Modifica la tua password"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Connetti"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Ricerca"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Testo"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Elenco"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salva"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -993,6 +1057,11 @@ msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Impossibile creare preferito."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Opzioni salvate."
|
||||
@ -1113,7 +1182,7 @@ msgstr "Nessun indirizzo email."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Impossibile normalizzare l'indirizzo email"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Non è un indirizzo email valido"
|
||||
|
||||
@ -1849,10 +1918,10 @@ msgstr "Contenuto del messaggio non valido"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Nome utente o password non corretto."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Errore nell'impostare l'utente."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Non autorizzato."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2281,7 +2350,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Lingua"
|
||||
|
||||
@ -2309,7 +2378,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Fuso orario non selezionato"
|
||||
|
||||
@ -2555,6 +2624,10 @@ msgstr "La password dev'essere lunga almeno 6 caratteri."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "La password e la conferma non corrispondono."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Errore nell'impostare l'utente."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso."
|
||||
@ -2617,7 +2690,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Stessa password di sopra. Richiesta."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
@ -3066,7 +3139,7 @@ msgstr "Non puoi inviare un messaggio a questo utente."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "L'utente ti ha bloccato."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Invita"
|
||||
@ -3075,122 +3148,236 @@ msgstr "Invita"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Non è un indirizzo email valido"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Messaggio del sito"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Nuovo indirizzo email per inviare messaggi a %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Lingua preferita"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Recupera"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Messaggio del sito"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privacy"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Invita"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Blocca"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Recupera"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Messaggi"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni immagine"
|
||||
@ -3508,11 +3695,6 @@ msgstr "Utente"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Blocca"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3744,6 +3926,14 @@ msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Impossibile creare il gruppo."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3984,12 +4174,17 @@ msgstr "Comando non ancora implementato."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Comando non ancora implementato."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Conferma indirizzo email"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Conferma SMS"
|
||||
@ -4237,20 +4432,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Nessun codice di conferma."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Accedi al sito"
|
||||
@ -5024,11 +5219,6 @@ msgstr "Nessuno"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Chi scrive più messaggi"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Sblocca questo utente"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5081,47 +5271,47 @@ msgstr "Invia un messaggio diretto a questo utente"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Messaggio"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "pochi secondi fa"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "circa un minuto fa"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "circa %d minuti fa"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "circa un'ora fa"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "circa %d ore fa"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "circa un giorno fa"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "circa %d giorni fa"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "circa un mese fa"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "circa %d mesi fa"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "circa un anno fa"
|
||||
|
||||
@ -5151,6 +5341,10 @@ msgstr "Quella non è la tua email di ricezione."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Email di ricezione non consentita."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Sblocca questo utente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Persone abbonate a %s"
|
||||
|
@ -2,15 +2,18 @@
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Fryed-peach
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:07+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ja\n"
|
||||
@ -146,7 +149,7 @@ msgstr "ユーザを更新できません"
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -229,7 +232,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -297,23 +300,7 @@ msgstr "ユーザを更新できません"
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "ユーザを更新できません"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "アバターを保存できません"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "アバターを保存できません"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "サブスクリプションを作成できません"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -321,60 +308,60 @@ msgstr ""
|
||||
"ニックネームには、小文字アルファベットと数字のみ使用できます。スペースは使用"
|
||||
"できません。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "有効なニックネームではありません。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "ホームページのURLが不適切です。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "フルネームが長すぎます。(255字まで)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "不正なホームページ '%s'"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -600,10 +587,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
|
||||
|
||||
@ -667,7 +654,7 @@ msgstr "ユーザのアンブロックに失敗しました。"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "アンブロック"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "このユーザをアンブロックする"
|
||||
|
||||
@ -839,7 +826,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "この通知を削除"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -847,106 +834,182 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "不正なサイズ。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "パスワードの変更"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "新しい通知"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "変更"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "新しい通知"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "サイトからログアウト"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "アバターが更新されました。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "アバターが更新されました。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "パスワードの変更"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "内容"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "ログイン"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -990,6 +1053,11 @@ msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "ユーザを更新できません"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "アバターを保存できません"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
@ -1107,7 +1175,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "そのメールアドレスを正規化できません"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1833,10 +1901,10 @@ msgstr "不正な通知内容"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "ユーザ名またはパスワードが間違っています。"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "ユーザ設定エラー"
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "認証されていません。"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2257,7 +2325,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2283,7 +2351,7 @@ msgstr "自分を購読している者を自動的に購読する (非人間に
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "自己紹介が長すぎます (最長140文字)。"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2526,6 +2594,10 @@ msgstr "パスワードは6字以上でなければいけません。"
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "パスワードと確認が一致しません。"
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "ユーザ設定エラー"
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "新しいパスワードの保存に成功しました。ログインしています。"
|
||||
@ -2588,7 +2660,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "メール"
|
||||
|
||||
@ -3032,7 +3104,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "プロファイルがありません。"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3040,121 +3112,234 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "新しい通知"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "回復"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "新しい通知"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "プライバシー"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "ブロック"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "回復"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
@ -3470,11 +3655,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "ブロック"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3693,6 +3873,16 @@ msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "アバターを保存できません"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "サブスクリプションを作成できません"
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3935,12 +4125,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "メールアドレス確認"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "メールアドレス確認"
|
||||
@ -4188,20 +4382,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "確認コードがありません。"
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "サイトへログイン"
|
||||
@ -4965,11 +5159,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "上位投稿者"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "このユーザをアンブロックする"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5022,47 +5211,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "数秒前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "約 1 分前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "約 %d 分前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "約 1 時間前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "約 %d 時間前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "約 1 日前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "約 %d 日前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "約 1 ヵ月前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "約 %d ヵ月前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "約 1 年前"
|
||||
|
||||
@ -5092,6 +5281,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "このユーザをアンブロックする"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "リモートサブスクライブ"
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Korean
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:10+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ko\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -229,7 +232,7 @@ msgstr "%s에게 모든 직접 메시지"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -298,21 +301,7 @@ msgstr "공개 stream을 불러올 수 없습니다."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "어떠한 상태도 찾을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "좋아하는 게시글을 생성할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "그룹 맴버십을 세팅할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -320,60 +309,60 @@ msgstr ""
|
||||
"별명은 반드시 영소문자와 숫자로만 이루어져야 하며 스페이스의 사용이 불가 합니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "별명이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십시오."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "유효한 별명이 아닙니다"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "설명이 너무 길어요. (최대 140글자)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "유효하지 않은태그: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "별명이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십시오."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -598,10 +587,10 @@ msgstr "자르기"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주세요."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "잘못된 폼 제출"
|
||||
|
||||
@ -664,7 +653,7 @@ msgstr "사용자 차단 해제에 실패했습니다."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "차단해제"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "이 사용자를 차단해제합니다."
|
||||
|
||||
@ -839,7 +828,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "이 게시글 삭제하기"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -847,108 +836,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다."
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "옳지 않은 크기"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "비밀번호 바꾸기"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "초대"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "변환"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "사이트 공지"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "이 사이트로부터 로그아웃"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "아바타 설정"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "아바타 설정"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "당신그룹의 로고 이미지를 업로드할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "비밀번호 바꾸기"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "연결"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "문자"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "로그인"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "저장"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -991,6 +1055,11 @@ msgstr "설명이 너무 길어요. (최대 140글자)"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "좋아하는 게시글을 생성할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "옵션들이 저장되었습니다."
|
||||
@ -1108,7 +1177,7 @@ msgstr "이메일이 추가 되지 않았습니다."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "그 이메일 주소를 정규화 할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다."
|
||||
|
||||
@ -1830,10 +1899,10 @@ msgstr "옳지 않은 통지 내용"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "틀린 계정 또는 비밀 번호"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "사용자 세팅 오류"
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "인증이 되지 않았습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2257,7 +2326,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "언어"
|
||||
|
||||
@ -2283,7 +2352,7 @@ msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청"
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "자기소개가 너무 깁니다. (최대 140글자)"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다."
|
||||
|
||||
@ -2526,6 +2595,10 @@ msgstr "비밀 번호는 6자 이상이어야 합니다."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "사용자 세팅 오류"
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2590,7 +2663,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "위와 같은 비밀 번호. 필수 사항."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "이메일"
|
||||
|
||||
@ -3036,7 +3109,7 @@ msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "초대"
|
||||
@ -3045,122 +3118,236 @@ msgstr "초대"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "사이트 공지"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 이메일 주소"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "언어 설정"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "복구"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "사이트 공지"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "개인정보 취급방침"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "초대"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "차단하기"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "복구"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "통지"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "아바타 설정"
|
||||
@ -3474,11 +3661,6 @@ msgstr "이용자"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "차단하기"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3708,6 +3890,14 @@ msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "답신을 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "그룹 맴버십을 세팅할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3948,12 +4138,17 @@ msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "이메일 주소 확인서"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS 인증"
|
||||
@ -4201,20 +4396,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "확인 코드가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "이 사이트 로그인"
|
||||
@ -4980,11 +5175,6 @@ msgstr "없음"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "상위 게시글 등록자"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "이 사용자를 차단해제합니다."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5037,47 +5227,47 @@ msgstr "이 회원에게 직접 메시지를 보냅니다."
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "메시지"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "몇 초 전"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "1분 전"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "%d분 전"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "1시간 전"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "%d시간 전"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "하루 전"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "%d일 전"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "1달 전"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "%d달 전"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "1년 전"
|
||||
|
||||
@ -5107,6 +5297,10 @@ msgstr "죄송합니다. 귀하의 이메일이 아닙니다."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "이 사용자를 차단해제합니다."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "%s에 의해 구독되는 사람들"
|
||||
|
@ -2,15 +2,18 @@
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Bjankuloski06
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:13+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n==1 or n%10==1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
@ -146,7 +149,7 @@ msgstr "Корисникот не може да се освежи/"
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -229,7 +232,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -296,82 +299,66 @@ msgstr "Корисникот не може да се освежи/"
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Корисникот не може да се освежи/"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Информациите за аватарот не може да се снимат"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Информациите за аватарот не може да се снимат"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Не може да се креира претплатата"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Тој прекар е во употреба. Одберете друг."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Неправилен прекар."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Домашната страница не е правилно URL."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Целото име е предолго (максимум 255 знаци)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Биографијата е предолга (максимумот е 140 знаци)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Локацијата е предолга (максимумот е 255 знаци)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Невалидна домашна страница: '%s'"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Тој прекар е во употреба. Одберете друг."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -598,10 +585,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Неочекувано испраќање на формулар."
|
||||
|
||||
@ -664,7 +651,7 @@ msgstr "Нема таков корисник."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Нема таков корисник."
|
||||
@ -837,7 +824,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Нема таков корисник."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -845,106 +832,182 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Погрешна големина."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Оваа страница не е достапна во форматот кој Вие го прифаќате."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Оваа страница не е достапна во форматот кој Вие го прифаќате."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Промени ја лозинката"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Ново известување"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Промени"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Ново известување"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Поставки"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Поставки"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Аватарот е ажуриран."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Аватарот е ажуриран."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Ова е предолго. Максималната должина е 140 знаци."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Промени ја лозинката"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Поврзи се"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Барај"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Пријави се"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Сними"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -988,6 +1051,11 @@ msgstr "Биографијата е предолга (максимумот е 14
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Корисникот не може да се освежи/"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Информациите за аватарот не може да се снимат"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
@ -1103,7 +1171,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1802,10 +1870,10 @@ msgstr "Неправилна содржина за известување"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Неточно корисничко име или лозинка"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Грешка во поставувањето на корисникот."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Не е одобрено."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2233,7 +2301,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2259,7 +2327,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Биографијата е предолга (максимумот е 140 знаци)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2506,6 +2574,10 @@ msgstr "Лозинката мора да биде од најмалку 6 зна
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Двете лозинки не се совпаѓаат."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Грешка во поставувањето на корисникот."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Новата лозинка успешно е снимена. Сега сте пријавени."
|
||||
@ -2567,7 +2639,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Е-пошта"
|
||||
|
||||
@ -2996,7 +3068,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Корисникот нема профил."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3004,121 +3076,234 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Неправилна адреса за е-пошта."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Ново известување"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Нема регистрирана адреса за е-пошта за тој корисник."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Пронајди"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Ново известување"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Приватност"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Нема таков корисник."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Пронајди"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Известувања"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Поставки"
|
||||
@ -3437,11 +3622,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Нема таков корисник."
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3665,6 +3845,16 @@ msgstr "Проблем во снимањето на известувањето."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Одговор од внесот во базата: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Информациите за аватарот не може да се снимат"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Не може да се креира претплатата"
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3910,12 +4100,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Потврдување на адресата"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Потврдување на адресата"
|
||||
@ -4163,20 +4357,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Нема код за потврда."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4951,11 +5145,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Нема таков корисник."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5008,47 +5197,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "пред неколку секунди"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "пред една минута"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "пред %d минути"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "пред еден час"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "пред %d часа"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "пред еден ден"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "пред %d денови"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "пред еден месец"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "пред %d месеци"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "пред една година"
|
||||
|
||||
@ -5078,6 +5267,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Нема таков корисник."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Оддалечена претплата"
|
||||
|
@ -1,21 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Norwegian (bokmål)
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# #-#-#-#-# statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:16+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian (bokmål)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: no\n"
|
||||
@ -151,7 +148,7 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -234,7 +231,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -302,82 +299,66 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Det nicket er allerede i bruk. Prøv et annet."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Ugyldig nick."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Beklager, navnet er for langt (max 250 tegn)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Ugyldig hjemmeside '%s'"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Det nicket er allerede i bruk. Prøv et annet."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -602,10 +583,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -668,7 +649,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -839,7 +820,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Kan ikke slette notisen."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -847,106 +828,181 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Ugyldig størrelse"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Endre passordet ditt"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Endre"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Endre"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for IM"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Innstillinger for IM"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Endre passordet ditt"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Koble til"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Logg inn"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -990,6 +1046,11 @@ msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1106,7 +1167,7 @@ msgstr "Ingen e-postadresse."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Ugyldig e-postadresse"
|
||||
|
||||
@ -1805,10 +1866,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Feil brukernavn eller passord"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Ikke autorisert."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2222,7 +2283,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Språk"
|
||||
|
||||
@ -2249,7 +2310,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 tegn)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2491,6 +2552,10 @@ msgstr "Passordet må bestå av 6 eller flere tegn."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2552,7 +2617,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
@ -2988,7 +3053,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Du er allerede logget inn!"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2996,118 +3061,228 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Ugyldig e-postadresse"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Gjenopprett"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Gjenopprett"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for IM"
|
||||
@ -3419,10 +3594,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3633,6 +3804,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3867,11 +4048,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4117,20 +4302,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Fant ikke bekreftelseskode."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4899,11 +5084,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Kan ikke slette notisen."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4956,47 +5136,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "noen få sekunder siden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "omtrent ett minutt siden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "omtrent %d minutter siden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "omtrent én time siden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "omtrent %d timer siden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "omtrent én dag siden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "omtrent %d dager siden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "omtrent én måned siden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "omtrent %d måneder siden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "omtrent ett år siden"
|
||||
|
||||
@ -5026,6 +5206,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Kan ikke slette notisen."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Svar til %s"
|
||||
|
@ -3,15 +3,18 @@
|
||||
# Author@translatewiki.net: McDutchie
|
||||
# Author@translatewiki.net: Siebrand
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:22+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
@ -154,7 +157,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de gebruiker te actualiseren."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -239,7 +242,7 @@ msgstr "Alle directe berichten verzonden aan %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -306,20 +309,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de brongebruiker te bepalen."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk de doelgebruiker te vinden."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk de groep aan te maken."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk de aliassen aan te maken."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk het groepslidmaatschap in te stellen."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -327,61 +317,61 @@ msgstr ""
|
||||
"De gebruikersnaam moet alleen bestaan uit kleine letters en cijfers, en mag "
|
||||
"geen spaties bevatten."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De opgegeven gebruikersnaam is al in gebruik. Kies een andere gebruikersnaam."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Geen geldige gebruikersnaam."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "De thuispagina is geen geldige URL."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "De volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "De beschrijving is te lang. Gebruik maximaal %d tekens."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Locatie is te lang (maximaal 255 tekens)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr "Te veel aliasen! Het maximale aantal is %d."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Ongeldig alias: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "De alias \"%s\" wordt al gebruikt. Geef een ander alias op."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr "Een alias kan niet hetzelfde zijn als de gebruikersnaam."
|
||||
@ -606,10 +596,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
|
||||
"alstublieft."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden."
|
||||
|
||||
@ -669,7 +659,7 @@ msgstr "Deze gebruiker weer toegang geven tot de groep"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Deblokkeer"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Deblokkeer deze gebruiker."
|
||||
|
||||
@ -844,7 +834,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Deze mededeling verwijderen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr "Ontwerp"
|
||||
|
||||
@ -852,40 +842,103 @@ msgstr "Ontwerp"
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk om uw ontwerpinstellingen op te slaan."
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Ongeldige afmetingen."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "IM is niet beschikbaar."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "IM is niet beschikbaar."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Kleuren wijzigen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Uitnodigen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Wijzigen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Kennisgeving van site"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Van de site afmelden"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Avatarinstellingen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Avatarinstellingen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "De avatar is bijgewerkt."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "De avatar is verwijderd."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr "Achtergrondafbeelding wijzigen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Achtergrond"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
@ -894,64 +947,79 @@ msgstr ""
|
||||
"Hier kunt u een logo voor uw groep uploaden. De maximale bestandsgrootte is %"
|
||||
"s."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Uit"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr "Achtergrondafbeelding inschakelen of uitschakelen."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr "Achtergrondafbeelding naast elkaar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr "Achtergrond"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr "Achtergrond"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr "Achtergrond"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Kleuren wijzigen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Inhoud"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Menubalk"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Verwijzingen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr "Standaardinstellingen gebruiken"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr "Standaardontwerp toepassen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr "Standaardinstellingen toepassen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr "Ontwerp opslaan"
|
||||
|
||||
@ -994,6 +1062,10 @@ msgstr "de beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk de groep bij te werken."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk de aliassen aan te maken."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
|
||||
@ -1113,7 +1185,7 @@ msgstr "Geen e-mailadres"
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Kan het emailadres niet normaliseren"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Geen geldig e-mailadres."
|
||||
|
||||
@ -1854,10 +1926,10 @@ msgstr "Het token is ongeldig of verlopen."
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "De gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het instellen van de gebruiker."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "U hebt niet de juiste toegangsrechten."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2287,7 +2359,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Eigen labels (letter, getallen, -, ., en _). Gescheiden door komma's of "
|
||||
"spaties"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
|
||||
@ -2315,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Er is geen tijdzone geselecteerd."
|
||||
|
||||
@ -2579,6 +2651,10 @@ msgstr "Het wachtwoord moet uit zes of meer tekens bestaan."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Het wachtwoord en de bevestiging komen niet overeen."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het instellen van de gebruiker."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Het nieuwe wachtwoord is opgeslagen. U bent nu aangemeld."
|
||||
@ -2641,7 +2717,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven. Verplicht"
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@ -3118,7 +3194,7 @@ msgstr "U kunt geen bericht naar deze gebruiker zenden."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Deze gebruiker is al de toegang tot de groep ontzegd."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Uitnodigen"
|
||||
@ -3127,122 +3203,237 @@ msgstr "Uitnodigen"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Geen geldig e-mailadres."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Kennisgeving van site"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Nieuw e-mailadres om e-mail te versturen aan %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Voorkeurstaal"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Herstellen"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Kennisgeving van site"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privacy"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Uitnodigen"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Geblokkeerd"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Herstellen"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Mededelingen"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr "Aliasen"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Avatarinstellingen"
|
||||
@ -3571,11 +3762,6 @@ msgstr "Gebruiker"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Geblokkeerd"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3813,6 +3999,14 @@ msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er is een databasefout opgetreden bij het invoegen van het antwoord: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk de groep aan te maken."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk het groepslidmaatschap in te stellen."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -4049,12 +4243,17 @@ msgstr "Dit commando is nog niet geïmplementeerd."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Dit commando is nog niet geïmplementeerd."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk om uw ontwerpinstellingen op te slaan."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "E-mailadresbevestiging"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS-bevestiging"
|
||||
@ -4344,20 +4543,20 @@ msgstr ""
|
||||
"tracks - nog niet beschikbaar\n"
|
||||
"tracking - nog niet beschikbaar\n"
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Er is geen instellingenbestand aangetroffen. "
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr "Er is gezocht naar instellingenbestanden op de volgende plaatsen: "
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt proberen de installer uit te voeren om dit probleem op te lossen."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Naar het installatieprogramma gaan."
|
||||
|
||||
@ -5204,11 +5403,6 @@ msgstr "Geen"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Meest actieve gebruikers"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Deblokkeer deze gebruiker."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5259,47 +5453,47 @@ msgstr "Deze gebruiker een direct bericht zenden"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Bericht"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "een paar seconden geleden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "ongeveer een minuut geleden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "ongeveer een uur geleden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "ongeveer %d uur geleden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "ongeveer een dag geleden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "ongeveer een maand geleden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "ongeveer een jaar geleden"
|
||||
|
||||
@ -5329,5 +5523,9 @@ msgstr "Dit is niet uw inkomende e-mailadres."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Inkomende e-mail is niet toegestaan."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Deblokkeer deze gebruiker."
|
||||
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "De volgende gebruikers hebben een abonnement op u: "
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Norwegian Nynorsk
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:19+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nn\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -229,7 +232,7 @@ msgstr "Alle direkte meldingar sendt til %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -298,80 +301,66 @@ msgstr "Kan ikkje hente offentleg straum."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Kan ikkje finna einkvan status."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Kunne ikkje laga gruppa."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Kunne ikkje bli med i gruppa."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Kallenamn må berre ha små bokstavar og nummer, ingen mellomrom."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Ikkje eit gyldig brukarnamn."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Ditt fulle namn er for langt (maksimalt 255 teikn)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "skildringa er for lang (maks 140 teikn)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Ugyldig merkelapp: %s"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -596,10 +585,10 @@ msgstr "Skaler"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "Der var eit problem med sesjonen din. Vennlegst prøv på nytt."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Uventa skjemasending."
|
||||
|
||||
@ -662,7 +651,7 @@ msgstr "De-blokkering av brukar feila."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Lås opp"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Lås opp brukaren"
|
||||
|
||||
@ -838,7 +827,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Slett denne notisen"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -846,108 +835,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Ugyldig storleik."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Endra passordet ditt"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Invitér"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Endra"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Statusmelding"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Logg ut or sida"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Avatar-innstillingar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Avatar-innstillingar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Lasta opp brukarbilete."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Endra passordet ditt"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Kopla til"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Logg inn"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lagra"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -990,6 +1054,11 @@ msgstr "skildringa er for lang (maks 140 teikn)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Lagra innstillingar."
|
||||
@ -1108,7 +1177,7 @@ msgstr "Ingen epostadresse."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Klarar ikkje normalisera epostadressa"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
|
||||
|
||||
@ -1832,10 +1901,10 @@ msgstr "Ugyldig notisinnhald"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Feil brukarnamn eller passord"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Feil ved å setja brukar."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Ikkje autorisert."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2265,7 +2334,7 @@ msgstr ""
|
||||
"merkelappar for deg sjølv ( bokstavar, nummer, -, ., og _ ), komma eller "
|
||||
"mellomroms separert."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Språk"
|
||||
|
||||
@ -2292,7 +2361,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 "
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Tidssone er ikkje valt."
|
||||
|
||||
@ -2537,6 +2606,10 @@ msgstr "Passord må vera 6 tekn eller meir."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Passord og stadfesting stemmer ikkje."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Feil ved å setja brukar."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Lagra det nye passordet. Du er logga inn."
|
||||
@ -2600,7 +2673,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Samme som passord over. Påkrevd."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Epost"
|
||||
|
||||
@ -3049,7 +3122,7 @@ msgstr "Du kan ikkje sende melding til denne brukaren."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Brukar har blokkert deg."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Invitér"
|
||||
@ -3058,122 +3131,236 @@ msgstr "Invitér"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Statusmelding"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Foretrukke språk"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Gjenopprett"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Statusmelding"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Personvern"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Invitér"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Blokkér"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Gjenopprett"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Notisar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Avatar-innstillingar"
|
||||
@ -3491,11 +3678,6 @@ msgstr "Brukar"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Blokkér"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3724,6 +3906,14 @@ msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Databasefeil, kan ikkje lagra svar: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Kunne ikkje laga gruppa."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Kunne ikkje bli med i gruppa."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3964,12 +4154,17 @@ msgstr "Kommando ikkje implementert."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Kommando ikkje implementert."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Stadfesting av epostadresse"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS bekreftelse"
|
||||
@ -4217,20 +4412,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Ingen stadfestingskode."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Logg inn or sida"
|
||||
@ -5003,11 +5198,6 @@ msgstr "Ingen"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Med flest meldingar"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Lås opp brukaren"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5060,47 +5250,47 @@ msgstr "Send ei direktemelding til denne brukaren"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Melding"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "eit par sekund sidan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "omtrent eitt minutt sidan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "~%d minutt sidan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "omtrent ein time sidan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "~%d timar sidan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "omtrent ein dag sidan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "~%d dagar sidan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "omtrent ein månad sidan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "~%d månadar sidan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "omtrent eitt år sidan"
|
||||
|
||||
@ -5130,6 +5320,10 @@ msgstr "Beklager, det er ikkje di inngåande epost addresse."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Beklager, inngåande epost er ikkje tillatt."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Lås opp brukaren"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Mennesker som tingar %s"
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Polish
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:25+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: pl\n"
|
||||
@ -153,7 +156,7 @@ msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -241,7 +244,7 @@ msgstr "Wszystkie bezpośrednie wiadomości wysłane do użytkownika %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -306,79 +309,66 @@ msgstr "Nie można określić użytkownika źródłowego."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Nie można znaleźć użytkownika docelowego."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć grupy."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć aliasów."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Nie można ustawić członkostwa w grupie."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Pseudonim może zawierać tylko małe litery i cyfry, bez spacji."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Pseudonim jest już używany. Spróbuj innego."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "To nie jest prawidłowy pseudonim."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Strona domowa nie jest prawidłowym adresem URL."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Imię i nazwisko jest za długie (maksymalnie 255 znaków)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "opis jest za długi (maksymalnie 140 znaków)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Położenie jest za długie (maksymalnie 255 znaków)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr "Za dużo aliasów! Maksymalnie %d."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy alias: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Alias \"%s\" jest już używany. Spróbuj innego."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr "Alias nie może być taki sam jak pseudonim."
|
||||
@ -602,10 +592,10 @@ msgstr "Przytnij"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. Spróbuj ponownie."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Nieoczekiwane wysłanie formularza."
|
||||
|
||||
@ -665,7 +655,7 @@ msgstr "Odblokuj użytkownika w tej grupie"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Odblokuj"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Odblokuj tego użytkownika"
|
||||
|
||||
@ -840,7 +830,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Usuń ten wpis"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr "Wygląd"
|
||||
|
||||
@ -848,104 +838,182 @@ msgstr "Wygląd"
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Nie można zapisać ustawień wyglądu!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy rozmiar."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Ta strona nie jest dostępna w "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Ta strona nie jest dostępna w "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Zmień kolory"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Zaproś"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Zmień"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Wpis strony"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Wyloguj się ze strony"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia awatara"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Ustawienia awatara"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Zaktualizowano awatar."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Usunięto awatar."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr "Zmień obraz tłas"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Tło"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Można wysłać obraz logo grupy. Maksymalny rozmiar pliku to %s."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Włączone"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Wyłączone"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr "Włącz lub wyłącz obraz tła."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr "Kafelkowy obraz tła"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr "Tło"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr "Tło"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr "Tło"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Zmień kolory"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Zawartość"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Panel boczny"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Odnośniki"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr "Użyj domyślnych"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr "Przywróć domyślny wygląd"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr "Przywróć domyślne ustawienia"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr "Zapisz wygląd"
|
||||
|
||||
@ -988,6 +1056,10 @@ msgstr "opis jest za długi (maksymalnie 140 znaków)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Nie można zaktualizować grupy."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć aliasów."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Zapisano opcje."
|
||||
@ -1105,7 +1177,7 @@ msgstr "Brak adresu e-mail."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Nie można znormalizować tego adresu e-mail"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "To nie jest prawidłowy adres e-mail"
|
||||
|
||||
@ -1841,10 +1913,10 @@ msgstr "Nieprawidłowa zawartość wpisu"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Błąd podczas ustawiania użytkownika."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Brak upoważnienia."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2276,7 +2348,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Znaczniki dla siebie (litery, liczby, -, . i _), oddzielone przecinkami lub "
|
||||
"spacjami"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Język"
|
||||
|
||||
@ -2304,7 +2376,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maksymalnie 140 znaków)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Nie wybrano strefy czasowej."
|
||||
|
||||
@ -2557,6 +2629,10 @@ msgstr "Hasło musi mieć sześć lub więcej znaków."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Hasło i potwierdzenie nie pasują do siebie."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Błąd podczas ustawiania użytkownika."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Pomyślnie zapisano nowe hasło. Jesteś teraz zalogowany."
|
||||
@ -2624,7 +2700,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Takie samo jak powyższe hasło. Wymagane."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@ -3102,7 +3178,7 @@ msgstr "Nie można wysłać wiadomości do tego użytkownika."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Użytkownik został już zablokował w grupie."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Zaproś"
|
||||
@ -3111,122 +3187,237 @@ msgstr "Zaproś"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "To nie jest prawidłowy adres e-mail"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Wpis strony"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Nowy adres e-mail do wysyłania do %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Preferowany język"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Przywróć"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Wpis strony"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Prywatność"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Zaproś"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Zablokowano"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Przywróć"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Wpisy"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr "Aliasy"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia awatara"
|
||||
@ -3553,11 +3744,6 @@ msgstr "Użytkownik"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Zablokowano"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3788,6 +3974,14 @@ msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania odpowiedzi: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć grupy."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Nie można ustawić członkostwa w grupie."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -4026,12 +4220,17 @@ msgstr "Nie zaimplementowano polecenia."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Nie zaimplementowano polecenia."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Nie można zapisać ustawień wyglądu!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Potwierdzenie adresu e-mail"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Potwierdzenie SMS"
|
||||
@ -4308,20 +4507,20 @@ msgstr ""
|
||||
"tracks - jeszcze nie zaimplementowano.\n"
|
||||
"tracking - jeszcze nie zaimplementowano.\n"
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Brak kodu potwierdzającego."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Zaloguj się na stronę"
|
||||
@ -5156,11 +5355,6 @@ msgstr "Brak"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Najczęściej wysyłający wpisy"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Odblokuj tego użytkownika"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5211,47 +5405,47 @@ msgstr "Wyślij bezpośrednią wiadomość do tego użytkownika"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Wiadomość"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "kilka sekund temu"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "około minutę temu"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "około %d minut temu"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "około godzinę temu"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "około %d godzin temu"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "blisko dzień temu"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "około %d dni temu"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "około miesiąc temu"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "około %d miesięcy temu"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "około rok temu"
|
||||
|
||||
@ -5283,6 +5477,10 @@ msgstr "Przepraszamy, to nie jest twój przychodzący adres e-mail."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Przepraszamy, przychodzący e-mail nie jest dozwolony."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Odblokuj tego użytkownika"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Osoby zasubskrybowane do %s"
|
||||
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Portuguese
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:28+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: pt\n"
|
||||
@ -149,7 +147,7 @@ msgstr "Não foi possível actualizar o utilizador."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -232,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -299,80 +297,66 @@ msgstr "Não foi possível actualizar o utilizador."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Não foi possivel encontrar algum estado."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Não foi possível criar o formulário de OpenID: %s"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Alcunha só deve conter letras minúsculas e números. Sem espaços."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Alcunha já em uso. Tente outra diferente."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "A Homepage inserida não é um URL válido."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Nome completo é demasiado longo (máx. 255 caracteres)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Bio é demasiada extensa (máx 140 car)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Localidade é muito longa (máx. 255 caracteres)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Endereço de email inválido: %s"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Alcunha já em uso. Tente outra diferente."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -593,10 +577,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -658,7 +642,7 @@ msgstr "Desbloquear este utilizador"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Desbloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Desbloquear este utilizador"
|
||||
|
||||
@ -830,7 +814,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Não é possível remover a mensagem."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -838,105 +822,181 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Tamanho inválido."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Modificar a sua palavra-passe"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Convidar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Modificar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Modificar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Definições de IM"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Avatar actualizado."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Avatar actualizado."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Avatar actualizado."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Modificar a sua palavra-passe"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Ligar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -979,6 +1039,11 @@ msgstr "Bio é demasiada extensa (máx 140 car)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Não foi possível criar o formulário de OpenID: %s"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1095,7 +1160,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Não é possível normalizar esse endereço de email"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1798,10 +1863,9 @@ msgstr "Conteúdo da mensagem inválido"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Nome de utilizador ou palavra-passe incorrecta"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Erro ao configurar utilizador."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2218,7 +2282,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Linguagem"
|
||||
|
||||
@ -2246,7 +2310,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Bio é demasiada extensa (máx 140 car)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2488,6 +2552,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Erro ao configurar utilizador."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Nova palavra-passe foi guardada com sucesso. Está agora conectado."
|
||||
@ -2549,7 +2617,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
@ -2983,7 +3051,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "O utilizador bloqueou-o."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Convidar"
|
||||
@ -2992,118 +3060,230 @@ msgstr "Convidar"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Não é possível normalizar esse endereço de email"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "O endereço de email de recepção removido."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Convidar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Convidar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Definições do Email"
|
||||
@ -3411,11 +3591,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3626,6 +3801,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro na base de dados ao inserir a resposta: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3861,12 +4044,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Confirmação do Endereço de Email"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Confirmação do Endereço de Email"
|
||||
@ -4112,20 +4299,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Código de confirmação não encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4883,11 +5070,6 @@ msgstr "Nenhum"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Top posters"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Desbloquear este utilizador"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4940,47 +5122,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5010,6 +5192,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Desbloquear este utilizador"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Já subscrito!."
|
||||
|
@ -1,17 +1,20 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Brazilian Portuguese
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Ewout
|
||||
# Author: Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>, 2009.
|
||||
# --
|
||||
# Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>, 2009.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:31+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: pt-br\n"
|
||||
@ -147,7 +150,7 @@ msgstr "Não foi possível atualizar o usuário."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "Todas as mensagens diretas enviadas para %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -302,23 +305,7 @@ msgstr "Não foi possível recuperar o fluxo público."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Não foi possível encontrar nenhum status."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Não foi possível criar a favorita."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Não foi possível criar a favorita."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Não foi possível salvar a assinatura."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -326,60 +313,60 @@ msgstr ""
|
||||
"O apelido deve conter apenas letras minúsculas e/ou números e não pode ter "
|
||||
"acentuação e espaços."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Este apelido já está em uso. Tente outro."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Não é um apelido válido."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "A URL do site informada não é válida."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "O nome completo é muito extenso (máx. 255 caracteres)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "A localização é muito extensa (máx. 255 caracteres)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Este apelido já está em uso. Tente outro."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -604,10 +591,10 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Submissão inesperada de formulário."
|
||||
|
||||
@ -669,7 +656,7 @@ msgstr "Não foi possível desbloquear o usuário."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Desbloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Desbloquear este usuário"
|
||||
|
||||
@ -846,7 +833,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Excluir esta mensagem"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -854,108 +841,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Não foi possível salvar suas configurações do Twitter!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Tamanho inválido."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Esta página não está disponível em um "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Esta página não está disponível em um "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Altere a sua senha"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Convidar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Alterar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Nova mensagem"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Sair deste site"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Configurações do avatar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Configurações do avatar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "O avatar foi atualizado."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "O avatar foi atualizado."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Você pode enviar seu avatar pessoal."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Altere a sua senha"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Procurar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -998,6 +1060,11 @@ msgstr "descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Não foi possível atualizar o grupo."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Não foi possível criar a favorita."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "As configurações foram salvas."
|
||||
@ -1117,7 +1184,7 @@ msgstr "Nenhum endereço de e-mail."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
|
||||
|
||||
@ -1867,10 +1934,10 @@ msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Nome de usuário e/ou senha incorreto(s)."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Erro na configuração do usuário."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Não autorizado."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2307,7 +2374,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Suas etiquetas (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas ou "
|
||||
"espaços"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
@ -2333,7 +2400,7 @@ msgstr "Assinar automaticamente à quem me assinar"
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "O fuso horário não foi selecionado."
|
||||
|
||||
@ -2582,6 +2649,10 @@ msgstr "A senha deve ter 6 caracteres ou mais."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "A senha e a confirmação não coincidem."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Erro na configuração do usuário."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2645,7 +2716,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Igual à senha acima. Obrigatório."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@ -3099,7 +3170,7 @@ msgstr "Você não pode enviar uma mensagem para esse usuário."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "O usuário bloqueou você."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Convidar"
|
||||
@ -3108,122 +3179,236 @@ msgstr "Convidar"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Nova mensagem"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Novo endereço de e-mail para postar para %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Idioma preferencial"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Recuperar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Nova mensagem"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privacidade"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Convidar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Recuperar"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Mensagens"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Configurações do avatar"
|
||||
@ -3544,11 +3729,6 @@ msgstr "Usuário"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Bloquear"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3780,6 +3960,16 @@ msgstr "Problema ao salvar a mensagem."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Erro no banco de dados na inserção da reposta: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Não foi possível criar a favorita."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Não foi possível salvar a assinatura."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -4025,12 +4215,17 @@ msgstr "O comando não foi implementado ainda."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "O comando não foi implementado ainda."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Não foi possível salvar suas configurações do Twitter!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Confirmação do endereço de e-mail"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Confirmação de SMS"
|
||||
@ -4281,20 +4476,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Nenhum código de confirmação."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
@ -5070,11 +5265,6 @@ msgstr "Nenhuma"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Quem mais publica"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Desbloquear este usuário"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5130,47 +5320,47 @@ msgstr "Você não pode enviar uma mensagem para esse usuário."
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Nova mensagem"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "segundos atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "1 min atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "%d mins atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "1 hora atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "%d horas atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "1 dia atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "%d dias atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "1 mês atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "%d meses atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "1 ano atrás"
|
||||
|
||||
@ -5200,6 +5390,10 @@ msgstr "Desculpe-me, mas este não é seu endereço de e-mail para recebimento."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Desculpe-me, mas não é permitido o recebimento de emails."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Desbloquear este usuário"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Assinantes de %s"
|
||||
|
@ -3,15 +3,18 @@
|
||||
# Author@translatewiki.net: Lockal
|
||||
# Author@translatewiki.net: Александр Сигачёв
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:36+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ru\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Не удаётся обновить пользователя."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -231,7 +234,7 @@ msgstr "Все прямые сообщения посланные для %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -301,81 +304,67 @@ msgstr "Не удаётся определить исходного пользо
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Не удаётся найти целевого пользователя."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Не удаётся создать группу."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Не удаётся создать любимую запись."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Не удаётся назначить членство в группе."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Имя должно состоять только из прописных букв и цифр и не иметь пробелов."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Такое имя уже используется. Попробуйте какое-нибудь другое."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Неверное имя."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "URL Главной страницы неверен."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Полное имя слишком длинное (не больше 255 знаков)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Слишком длинное описание (максимум %d символов)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Слишком длинное месторасположение (максимум 255 знаков)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Неверный тег: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Такое имя уже используется. Попробуйте какое-нибудь другое."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -598,10 +587,10 @@ msgstr "Обрезать"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "Проблема с Вашей сессией. Попробуйте ещё раз, пожалуйста."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Нетиповое подтверждение формы."
|
||||
|
||||
@ -662,7 +651,7 @@ msgstr "Разблокировать пользователя в группе."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Разблокировать"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Разблокировать пользователя."
|
||||
|
||||
@ -835,7 +824,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Удалить эту запись"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -843,104 +832,182 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Не удаётся сохранить Ваши установки по Твиттеру!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Неверный размер."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Страница недоступна для того типа, который Вы задействовали."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Страница недоступна для того типа, который Вы задействовали."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Изменение цветовой гаммы"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Пригласить"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Изменить"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Новая запись"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Выйти"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Настройки аватара"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Настройки аватара"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Аватар обновлён."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Аватар удалён."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr "Изменение фонового изображения"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Фон"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Тут вы можете загрузить логотип для группы."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr "Фон"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr "Фон"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr "Фон"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Изменение цветовой гаммы"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Содержание"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Боковая панель"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Текст"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Ссылки"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr "Использовать значения по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -983,6 +1050,11 @@ msgstr "Слишком длинное описание (максимум %d си
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Не удаётся обновить информацию о группе."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Не удаётся создать любимую запись."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Настройки сохранены."
|
||||
@ -1108,7 +1180,7 @@ msgstr "Нет электронного адреса."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Не удаётся стандартизировать этот электронный адрес"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Неверный электронный адрес"
|
||||
|
||||
@ -1839,10 +1911,10 @@ msgstr "Неверный контент записи"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Некорректное имя или пароль."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Ошибка в установках пользователя."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Вы не авторизованы."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2268,7 +2340,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Теги для самого себя (буквы, цифры, -, ., и _), разделенные запятой или "
|
||||
"пробелом"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Язык"
|
||||
|
||||
@ -2294,7 +2366,7 @@ msgstr "Автоматически подписываться на всех, к
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Слишком длинная биография (максимум %d символов)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Часовой пояс не выбран."
|
||||
|
||||
@ -2542,6 +2614,10 @@ msgstr "Пароль должен быть длиной не менее 6 сим
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Пароль и его подтверждение не совпадают."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Ошибка в установках пользователя."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Новый пароль успешно сохранён. Вы авторизовались."
|
||||
@ -2610,7 +2686,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Тот же пароль что и сверху. Обязательно."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
@ -3073,7 +3149,7 @@ msgstr "Вы не можете послать сообщение этому по
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Пользователь заблокировал Вас."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Пригласить"
|
||||
@ -3082,122 +3158,236 @@ msgstr "Пригласить"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Неверный электронный адрес"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Новая запись"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Новый электронный адрес для постинга %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Предпочитаемый язык"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Восстановление"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Новая запись"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Пользовательское соглашение"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Пригласить"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Блокировать"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Восстановление"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Записи"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Настройки аватара"
|
||||
@ -3515,11 +3705,6 @@ msgstr "Пользователь"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Блокировать"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3750,6 +3935,14 @@ msgstr "Проблемы с сохранением записи."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Ошибка баз данных при вставке ответа для %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Не удаётся создать группу."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Не удаётся назначить членство в группе."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3990,12 +4183,17 @@ msgstr "Команда ещё не выполнена."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Команда ещё не выполнена."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Не удаётся сохранить Ваши установки по Твиттеру!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Подтверждение электронного адреса"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Подтверждение СМС"
|
||||
@ -4243,20 +4441,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Нет кода подтверждения."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Войти"
|
||||
@ -5025,11 +5223,6 @@ msgstr "Нет тэгов"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Самые активные"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Разблокировать пользователя."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5081,47 +5274,47 @@ msgstr "Послать приватное сообщение этому поль
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Сообщение"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "пару секунд назад"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "около минуты назад"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "около %d минут(ы) назад"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "около часа назад"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "около %d часа(ов) назад"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "около дня назад"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "около %d дня(ей) назад"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "около месяца назад"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "около %d месяца(ев) назад"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "около года назад"
|
||||
|
||||
@ -5151,6 +5344,10 @@ msgstr "Простите, это не Ваш входящий электронн
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Простите, входящих писем нет."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Разблокировать пользователя."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Люди подписанные на %s"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -288,79 +288,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -579,10 +566,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -642,7 +629,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -805,7 +792,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -813,101 +800,169 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -950,6 +1005,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1064,7 +1123,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1724,9 +1783,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
@ -2135,7 +2193,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2161,7 +2219,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2399,6 +2457,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2459,7 +2521,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2870,7 +2932,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2878,116 +2940,225 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3287,10 +3458,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3499,6 +3666,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3726,11 +3901,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3969,19 +4148,19 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4721,10 +4900,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4773,47 +4948,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Swedish
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:39+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: sv\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Kunde inte uppdatera användare."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -230,7 +233,7 @@ msgstr "Alla direktmeddelanden skickade till %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -299,83 +302,67 @@ msgstr "Kunde inte ta emot favoritinläggen."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Kunde inte få fram status."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa favorit."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa favorit."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa prenumeration."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Smeknamnet får endast innehålla små bokstäver eller siffror, inga mellanslag."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Användarnamnet används redan, försök med ett annat."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Det är inget giltigt användarnamn."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Hemsidan har ingen giltig URL"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Ditt namn är för långt (max 255 tecken)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Biografin är för lång (max 140 tecken)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Platse är för lång (max 255 tecken)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Ogiltig hemsideadress '%s'"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Användarnamnet används redan, försök med ett annat."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -603,10 +590,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "Det var något problem med din session. Försök igen, tack."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Oväntat utskick av formuläret."
|
||||
|
||||
@ -670,7 +657,7 @@ msgstr "Ingen sådan användare"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Ingen sådan användare"
|
||||
@ -849,7 +836,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Ta bort inlägg"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -857,107 +844,182 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Kunde inte spara dina Twitter inställningar!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Felaktig storlek"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Denna sida är inte tillgänglig i den mediatyp du accepterat"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Denna sida är inte tillgänglig i den mediatyp du accepterat"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Ändra ditt lösenord"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Bjud in"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Ändra"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Nytt inlägg"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Twitter inställningar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Twitter inställningar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Användarbilden uppdaterad."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Användarbilden uppdaterad."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Du kan uppdatera din personliga profil här"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Ändra ditt lösenord"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Anslut"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Sök"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Logga in"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Spara"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1004,6 +1066,11 @@ msgstr "Biografin är för lång (max 140 tecken)"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Kunde inte uppdatera användare."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa favorit."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
@ -1122,7 +1189,7 @@ msgstr "Ingen emailadress."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Kan inte normalisera den emailadressen"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Ingen giltig emailadress"
|
||||
|
||||
@ -1865,10 +1932,10 @@ msgstr "Ogiltig innehåll i inlägget "
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Fel uppstog i användarens inställning"
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Inte tillstånd ännu."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2296,7 +2363,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Språk"
|
||||
|
||||
@ -2324,7 +2391,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Biografin är för lång (max 140 tecken)"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Du har inte valt tidszon"
|
||||
|
||||
@ -2570,6 +2637,10 @@ msgstr "Lösenordet måste vara 6 tecken eller fler."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Lösenord och bekräftelse matchar inte."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Fel uppstog i användarens inställning"
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Nya lösenordet har blivit sparat. Du är nu även inloggad."
|
||||
@ -2633,7 +2704,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Samma som lösenordet ovan. Måste fyllas i."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Epost"
|
||||
|
||||
@ -3080,7 +3151,7 @@ msgstr "Du kan inte skicka meddelande till den användaren."
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Användaren har ingen profil."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Bjud in"
|
||||
@ -3089,122 +3160,236 @@ msgstr "Bjud in"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Ingen giltig emailadress"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Nytt inlägg"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Ny emailadress för att skicka till %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Språkval"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Återställ"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Nytt inlägg"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Sekretesspolicy"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Bjud in"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Ingen sådan användare"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Återställ"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Inlägg"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Twitter inställningar"
|
||||
@ -3533,11 +3718,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Ingen sådan användare"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3763,6 +3943,16 @@ msgstr "Det var ett problem när inlägget sparades."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Databasfel för svar: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa favorit."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa prenumeration."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -4013,12 +4203,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Kunde inte spara dina Twitter inställningar!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Bekräfta epostadress"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS Bekräftelse"
|
||||
@ -4266,20 +4461,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Ingen bekräftelsekod."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5072,11 +5267,6 @@ msgstr "Nej"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Ingen sådan användare"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5132,47 +5322,47 @@ msgstr "Du kan inte skicka meddelande till den användaren."
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Nytt meddelande"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "ett par sekunder sedan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "för nån minut sedan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "för %d minuter sedan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "för en timma sedan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "för %d timmar sedan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "för en dag sedan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "för %d dagar sedan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "för en månad sedan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "för %d månader sedan"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "för ett år sedan"
|
||||
|
||||
@ -5202,6 +5392,10 @@ msgstr "Ledsen, men det är inte din inkommande emailadress."
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Ledsen, men inga inkommande email är tillåtna."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Ingen sådan användare"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Fjärrprenumerera"
|
||||
|
@ -2,15 +2,18 @@
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Veeven
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:42+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: te\n"
|
||||
@ -144,7 +147,7 @@ msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -227,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -294,80 +297,66 @@ msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "ఆ పేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరోటి ప్రయత్నించండి."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "సరైన పేరు కాదు."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "పూర్తి పేరు చాలా పెద్దగా ఉంది (గరిష్ఠంగా 255 అక్షరాలు)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "వివరణ చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr "చాలా మారుపేర్లు! %d గరిష్ఠం."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "\"%s\" అన్న మారుపేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరొకటి ప్రయత్నించండి."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr "మారుపేరు పేరుతో సమానంగా ఉండకూడదు."
|
||||
@ -589,10 +578,10 @@ msgstr "కత్తిరించు"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -654,7 +643,7 @@ msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
|
||||
@ -824,7 +813,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr "రూపురేఖలు"
|
||||
|
||||
@ -832,103 +821,182 @@ msgstr "రూపురేఖలు"
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "తప్పుడు పరిమాణం."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "రంగులను మార్చు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "ఆహ్వానించు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "మార్చు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "అవతారపు అమరికలు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "అవతారపు అమరికలు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "నేపథ్యం"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "మీ స్వంత నేపథ్యపు చిత్రాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం 2మెబై."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr "నేపథ్యం"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr "నేపథ్యం"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr "నేపథ్యం"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "రంగులను మార్చు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "అనుసంధానించు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "పక్కపట్టీ"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "పాఠ్యం"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "లంకెలు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "భద్రపరచు"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు"
|
||||
|
||||
@ -972,6 +1040,10 @@ msgstr "వివరణ చాలా పెద్దదిగా ఉంది (1
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "ఎంపికలు భద్రమయ్యాయి."
|
||||
@ -1086,7 +1158,7 @@ msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా లేదు."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు"
|
||||
|
||||
@ -1758,9 +1830,8 @@ msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
@ -2178,7 +2249,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "భాష"
|
||||
|
||||
@ -2204,7 +2275,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు."
|
||||
|
||||
@ -2446,6 +2517,10 @@ msgstr "సంకేతపదం 6 లేదా అంతకంటే ఎక్
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "సంకేతపదం మరియు నిర్ధారణ సరిపోలేదు."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "మీ కొత్త సంకేతపదం భద్రమైంది. మీరు ఇప్పుడు లోనికి ప్రవేశించారు."
|
||||
@ -2507,7 +2582,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "పై సంకేతపదం మరోసారి. తప్పనిసరి."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "ఈమెయిల్"
|
||||
|
||||
@ -2924,7 +2999,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపునుండి నిరోధించారు."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "ఆహ్వానించు"
|
||||
@ -2933,122 +3008,237 @@ msgstr "ఆహ్వానించు"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "వైదొలగు"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "కొత్త సందేశం"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "అంతరంగికత"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "ఆహ్వానించు"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "వైదొలగు"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "సందేశాలు"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr "మారుపేర్లు"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "అవతారపు అమరికలు"
|
||||
@ -3361,11 +3551,6 @@ msgstr "వాడుకరి"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3580,6 +3765,15 @@ msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొ
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3819,12 +4013,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా నిర్ధారణ"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS నిర్ధారణ"
|
||||
@ -4075,20 +4273,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4849,11 +5047,6 @@ msgstr "ఏమీలేదు"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4905,47 +5098,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "సందేశం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "%d నిమిషాల క్రితం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "ఒక గంట క్రితం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "%d గంటల క్రితం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "%d రోజుల క్రితం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "ఓ నెల క్రితం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "%d నెలల క్రితం"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
|
||||
|
||||
@ -4975,6 +5168,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "%sకి స్పందనలు"
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Turkish
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:45+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: tr\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -229,7 +232,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -296,23 +299,7 @@ msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -320,60 +307,60 @@ msgstr ""
|
||||
"Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk "
|
||||
"kullanılamaz. "
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Geçersiz bir takma ad."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -601,10 +588,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
|
||||
|
||||
@ -668,7 +655,7 @@ msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
||||
@ -841,7 +828,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -849,38 +836,102 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Geçersiz büyüklük."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Parolayı değiştir"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Değiştir"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Avatar güncellendi."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Avatar güncellendi."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
@ -888,68 +939,80 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Parolayı değiştir"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Bağlan"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Ara"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Giriş"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Kaydet"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -993,6 +1056,11 @@ msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
@ -1108,7 +1176,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1806,10 +1874,10 @@ msgstr "Geçersiz durum mesajı"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Yetkilendirilmemiş."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2242,7 +2310,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2268,7 +2336,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2513,6 +2581,10 @@ msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalıdır."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Parola ve onaylaması birbirini tutmuyor."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız."
|
||||
@ -2574,7 +2646,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Eposta"
|
||||
|
||||
@ -2999,7 +3071,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Kullanıcının profili yok."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3007,121 +3079,234 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Geri al"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Yeni durum mesajı"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Gizlilik"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Geri al"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Durum mesajları"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
@ -3439,11 +3624,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3661,6 +3841,16 @@ msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3906,12 +4096,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Eposta adresi onayı"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Eposta adresi onayı"
|
||||
@ -4159,20 +4353,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Onay kodu yok."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4950,11 +5144,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5007,47 +5196,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "birkaç saniye önce"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "yaklaşık bir saat önce"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "yaklaşık %d saat önce"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "yaklaşık bir gün önce"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "yaklaşık %d gün önce"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "yaklaşık bir ay önce"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "yaklaşık %d ay önce"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
|
||||
|
||||
@ -5077,6 +5266,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Uzaktan abonelik"
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Ukrainian
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:48+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Не вдалося оновити користувача."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -230,7 +233,7 @@ msgstr "Всі прямі повідомлення надіслані до %s"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -299,21 +302,7 @@ msgstr "Не вдається відновити загальний потік."
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Жодних статусів не виявлено."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Не вдалося створити нову групу"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Не можна позначити як обране."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Не вдалося встановити членство."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
@ -321,60 +310,60 @@ msgstr ""
|
||||
"Ім'я користувача повинно складатись з літер нижнього регістру і цифр, ніяких "
|
||||
"інтервалів."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Це ім'я вже використовується. Спробуйте інше."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Це недійсне ім'я користувача."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Веб-сторінка має недійсну URL-адресу."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Повне ім'я задовге (255 знаків максимум)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "опис надто довгий (140 знаків максимум)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Локація надто довга (255 знаків максимум)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Недійсний тег: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Це ім'я вже використовується. Спробуйте інше."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -600,10 +589,10 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Несподіване представлення форми."
|
||||
|
||||
@ -666,7 +655,7 @@ msgstr "Спроба розблокувати користувача невда
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Розблокувати"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Розблокувати цього користувача"
|
||||
|
||||
@ -843,7 +832,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Видалити повідомлення"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -851,108 +840,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Не маю можливості зберегти ваші налаштування Твіттера!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Недійсний розмір."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Ця сторінка не доступна в "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Ця сторінка не доступна в "
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Змінити ваш пароль"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Запросити"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Змінити"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Зауваження сайту"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "Вийти з сайту"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Налаштування аватари"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Налаштування аватари"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Аватару оновлено."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Аватару оновлено."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "Ви маєте можливість завантажити логотип для вашої группи."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Змінити ваш пароль"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "З'єднання"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Пошук"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Текст"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Увійти"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Зберегти"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -995,6 +1059,11 @@ msgstr "опис надто довгий (140 знаків максимум)"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Не вдалося оновити групу."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Не можна позначити як обране."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "Опції збережено."
|
||||
@ -1113,7 +1182,7 @@ msgstr "Немає електронної адреси."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Не можна полагодити цю поштову адресу"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Це недійсна електронна адреса"
|
||||
|
||||
@ -1852,10 +1921,10 @@ msgstr "Недійсний зміст повідомлення"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Неточне ім'я або пароль."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Помилка в налаштуваннях користувача."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Не авторизовано."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2290,7 +2359,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Позначте себе тегами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен комою "
|
||||
"або пробілом"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Мова"
|
||||
|
||||
@ -2318,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Ви перевищили ліміт (140 знаків це максимум)"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "Часовий пояс не обрано."
|
||||
|
||||
@ -2564,6 +2633,10 @@ msgstr "Пароль має складатись з 6-ти або більше
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Пароль та підтвердження не співпадають."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Помилка в налаштуваннях користувача."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Новий пароль успішно збережено. Тепер ви увійшли."
|
||||
@ -2628,7 +2701,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Такий само, як і пароль вище. Неодмінно."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Пошта"
|
||||
|
||||
@ -3077,7 +3150,7 @@ msgstr "Ви не можете надіслати повідомлення ць
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Користувач заблокував вас."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Запросити"
|
||||
@ -3086,122 +3159,236 @@ msgstr "Запросити"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Це недійсна електронна адреса"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Зауваження сайту"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Нова електронна адреса для надсилання повідомлень на %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Мова, якій надаєте перевагу"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Відновити"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Зауваження сайту"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Конфіденційність"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Запросити"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Блок"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Відновити"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Повідомлення"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Налаштування аватари"
|
||||
@ -3518,11 +3705,6 @@ msgstr "Користувач"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Блок"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3755,6 +3937,14 @@ msgstr "Проблема при збереженні повідомлення."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Помилка бази даних при додаванні відповіді: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Не вдалося створити нову групу"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Не вдалося встановити членство."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3995,12 +4185,17 @@ msgstr "Виконання команди ще не завершено."
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "Виконання команди ще не завершено."
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Не маю можливості зберегти ваші налаштування Твіттера!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Підтвердження електронної адреси"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Підтвердження СМС"
|
||||
@ -4248,20 +4443,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Немає коду підтвердження."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "Увійти на сайт"
|
||||
@ -5036,11 +5231,6 @@ msgstr "Пусто"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Топ дописувачів"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Розблокувати цього користувача"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5093,47 +5283,47 @@ msgstr "Надіслати пряме повідомлення цьому кор
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Повідомлення"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "мить тому"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "хвилину тому"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "близько %d хвилин тому"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "годину тому"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "близько %d годин тому"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "день тому"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "близько %d днів тому"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "місяць тому"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "близько %d місяців тому"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "рік тому"
|
||||
|
||||
@ -5164,6 +5354,10 @@ msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вибачте, але не затверджено жодної електронної адреси для вхідної пошти."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Розблокувати цього користувача"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Люди підписані до %s"
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Vietnamese
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:50+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: vi\n"
|
||||
@ -145,7 +148,7 @@ msgstr "Không thể cập nhật thành viên."
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -231,7 +234,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -302,82 +305,66 @@ msgstr "Không thể lấy lại các tin nhắn ưa thích"
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "Không tìm thấy bất kỳ trạng thái nào."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Không thể tạo favorite."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Không thể tạo favorite."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Không thể tạo đăng nhận."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Biệt hiệu phải là chữ viết thường hoặc số và không có khoảng trắng."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Biệt hiệu này đã dùng rồi. Hãy nhập biệt hiệu khác."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "Biệt hiệu không hợp lệ."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "Trang chủ không phải là URL"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Tên đầy đủ quá dài (tối đa là 255 ký tự)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "Trang chủ '%s' không hợp lệ"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Biệt hiệu này đã dùng rồi. Hãy nhập biệt hiệu khác."
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -608,10 +595,10 @@ msgstr "Nhóm"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa."
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "Bất ngờ gửi mẫu thông tin. "
|
||||
|
||||
@ -675,7 +662,7 @@ msgstr "Bỏ chặn người dùng này"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Bỏ chặn"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "Bỏ chặn người dùng này"
|
||||
|
||||
@ -851,7 +838,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Xóa tin nhắn"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -859,41 +846,104 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "Kích thước không hợp lệ."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "Thư mời"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Thay đổi"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "Thông báo mới"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "Thay đổi hình đại diện"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "Thay đổi hình đại diện"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr "Background Theme:"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Background Theme:"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
@ -902,69 +952,84 @@ msgstr ""
|
||||
"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin "
|
||||
"về bạn."
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr "Background Theme:"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr "Background Theme:"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr "Background Theme:"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr "Background Theme:"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Kết nối"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Chuỗi bất kỳ"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Đăng nhập"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lưu"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr "Lưu"
|
||||
@ -1013,6 +1078,11 @@ msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "Không thể cập nhật thành viên."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "Không thể tạo favorite."
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
@ -1136,7 +1206,7 @@ msgstr "Không có địa chỉ email."
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "Không thể bình thường hóa địa chỉ GTalk này"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
|
||||
@ -1892,10 +1962,10 @@ msgstr "Nội dung tin nhắn không hợp lệ"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "Sai tên đăng nhập hoặc mật khẩu."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Lỗi xảy ra khi tạo thành viên."
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "Chưa được phép."
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2334,7 +2404,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Ngôn ngữ"
|
||||
|
||||
@ -2360,7 +2430,7 @@ msgstr "Tự động theo những người nào đăng ký theo tôi"
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2609,6 +2679,10 @@ msgstr "Mật khẩu phải nhiều hơn 6 ký tự."
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "Mật khẩu và mật khẩu xác nhận không khớp nhau."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "Lỗi xảy ra khi tạo thành viên."
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "Mật khẩu mới đã được lưu. Bạn có thể đăng nhập ngay bây giờ."
|
||||
@ -2673,7 +2747,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "Cùng mật khẩu ở trên. Bắt buộc."
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
@ -3117,7 +3191,7 @@ msgstr "Bạn đã theo những người này:"
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "Người dùng không có thông tin."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Thư mời"
|
||||
@ -3126,122 +3200,236 @@ msgstr "Thư mời"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Thông báo mới"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "Dia chi email moi de gui tin nhan den %s"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "Ngôn ngữ bạn thích"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Khôi phục"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "Thông báo mới"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Riêng tư"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "Thư mời"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Ban user"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Khôi phục"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "Tin nhắn"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "Thay đổi hình đại diện"
|
||||
@ -3575,11 +3763,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Ban user"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3808,6 +3991,16 @@ msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu khi chèn trả lời: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Không thể tạo favorite."
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "Không thể tạo đăng nhận."
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -4060,12 +4253,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "Xac nhan dia chi email"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "Xác nhận SMS"
|
||||
@ -4320,20 +4518,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "Không có mã số xác nhận."
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5179,11 +5377,6 @@ msgstr "Không"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "Top posters"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "Bỏ chặn người dùng này"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5239,47 +5432,47 @@ msgstr "Bạn đã theo những người này:"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Tin mới nhất"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "vài giây trước"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "1 phút trước"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "%d phút trước"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "1 giờ trước"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "%d giờ trước"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "1 ngày trước"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "%d ngày trước"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "1 tháng trước"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "%d tháng trước"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "1 năm trước"
|
||||
|
||||
@ -5310,6 +5503,10 @@ msgstr "Xin lỗi, đó không phải là địa chỉ email mà bạn nhập v
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "Xin lỗi, không có địa chỉ email cho phép."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "Bỏ chặn người dùng này"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "Theo nhóm này"
|
||||
|
@ -1,20 +1,22 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Simplified Chinese
|
||||
#
|
||||
# Author@translatewiki.net: Translationista
|
||||
# Author: Gouki <gouki@goukihq.org>, 2008
|
||||
# --
|
||||
# Messages of identi.ca
|
||||
# Copyright (C) 2008 Gouki <gouki@goukihq.org>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the identi.ca package.
|
||||
# Gouki <gouki@goukihq.org>, 2008
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:53+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: zh-hans\n"
|
||||
@ -150,7 +152,7 @@ msgstr "无法更新用户。"
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -234,7 +236,7 @@ msgstr "发给 %s 的直接消息"
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -303,81 +305,66 @@ msgstr "无法获取收藏的通告。"
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "找不到任何信息。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "无法创建组。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "无法创建收藏。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "无法删除订阅。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "昵称只能使用小写字母和数字,不包含空格。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "昵称已被使用,换一个吧。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr "不是有效的昵称。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "主页的URL不正确。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "全名过长(不能超过 255 个字符)。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "描述过长(不能超过140字符)。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "位置过长(不能超过255个字符)。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "主页'%s'不正确"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "昵称已被使用,换一个吧。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -604,10 +591,10 @@ msgstr "剪裁"
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr "会话标识有问题,请重试。"
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr "未预料的表单提交。"
|
||||
|
||||
@ -671,7 +658,7 @@ msgstr "取消阻止用户失败。"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "取消阻止"
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "取消阻止次用户"
|
||||
@ -849,7 +836,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "删除通告"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -857,108 +844,183 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "无法保存 Twitter 设置!"
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "大小不正确。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "修改密码"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "邀请"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "修改"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "新通告"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr "登出本站"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "头像设置"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "头像设置"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "头像已更新。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "头像已更新。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr "你可以给你的组上载一个logo图。"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "修改密码"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "连接"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "文本"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1001,6 +1063,11 @@ msgstr "描述过长(不能超过140字符)。"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "无法更新组"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "无法创建收藏。"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr "选项已保存。"
|
||||
@ -1118,7 +1185,7 @@ msgstr "没有电子邮件地址。"
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr "无法识别此电子邮件"
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr "不是有效的电子邮件"
|
||||
|
||||
@ -1846,10 +1913,10 @@ msgstr "通告内容不正确"
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "用户名或密码不正确。"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "保存用户设置时出错。"
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr "未认证。"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2272,7 +2339,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr "你的标签 (字母letters, 数字numbers, -, ., 和 _), 以逗号或空格分隔"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
@ -2298,7 +2365,7 @@ msgstr "自动订阅任何订阅我的更新的人(这个选项最适合机器
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "自述过长(不能超过140字符)。"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr "未选择时区。"
|
||||
|
||||
@ -2544,6 +2611,10 @@ msgstr "密码必须是 6 个字符或更多。"
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr "密码和确认不匹配。"
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "保存用户设置时出错。"
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "新密码已保存,您现在已登录。"
|
||||
@ -2605,7 +2676,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr "相同的密码。此项必填。"
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "电子邮件"
|
||||
|
||||
@ -3050,7 +3121,7 @@ msgstr "无法向此用户发送消息。"
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr "用户没有个人信息。"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "邀请"
|
||||
@ -3059,122 +3130,236 @@ msgstr "邀请"
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "不是有效的电子邮件"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "新通告"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "新的电子邮件地址,用于发布 %s 信息"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr "首选语言"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "恢复"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "新通告"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "隐私"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr "邀请"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "阻止"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "恢复"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr "通告"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "头像设置"
|
||||
@ -3500,11 +3685,6 @@ msgstr "用户"
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "阻止"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3729,6 +3909,15 @@ msgstr "保存通告时出错。"
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "添加回复时数据库出错:%s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "无法创建组。"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "无法删除订阅。"
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3978,12 +4167,17 @@ msgstr "命令尚未实现。"
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr "命令尚未实现。"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr "无法保存 Twitter 设置!"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "电子邮件地址确认"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "SMS短信确认"
|
||||
@ -4231,20 +4425,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "没有验证码"
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr "登入本站"
|
||||
@ -5043,11 +5237,6 @@ msgstr "否"
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr "灌水精英"
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "取消阻止次用户"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5104,47 +5293,47 @@ msgstr "无法向此用户发送消息。"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "新消息"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr "几秒前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr "一分钟前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr "%d 分钟前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr "一小时前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr "%d 小时前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr "一天前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr "%d 天前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr "一个月前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr "%d 个月前"
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr "一年前"
|
||||
|
||||
@ -5174,6 +5363,10 @@ msgstr "对不起,这个发布用的电子邮件属于其他用户。"
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr "对不起,发布用的电子邮件无法使用。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "取消阻止次用户"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "订阅 %s"
|
||||
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
||||
# Translation of StatusNet to Traditional Chinese
|
||||
#
|
||||
# --
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:56+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: zh-hant\n"
|
||||
@ -150,7 +148,7 @@ msgstr "無法更新使用者"
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
|
||||
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
|
||||
#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
|
||||
#: lib/designsettings.php:283
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -233,7 +231,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
|
||||
#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
|
||||
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
|
||||
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
|
||||
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
|
||||
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
|
||||
@ -300,82 +298,66 @@ msgstr "無法更新使用者"
|
||||
msgid "Could not find target user."
|
||||
msgstr "無法更新使用者"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "無法存取個人圖像資料"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
|
||||
#: actions/newgroup.php:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "無法存取個人圖像資料"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "註冊失敗"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
|
||||
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
|
||||
#: actions/register.php:205
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "暱稱請用小寫字母或數字,勿加空格。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
|
||||
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
|
||||
#: actions/register.php:208
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "此暱稱已有人使用。再試試看別的吧。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
|
||||
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
|
||||
#: actions/register.php:210
|
||||
msgid "Not a valid nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
|
||||
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
|
||||
#: actions/register.php:217
|
||||
msgid "Homepage is not a valid URL."
|
||||
msgstr "個人首頁位址錯誤"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
|
||||
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
|
||||
#: actions/register.php:220
|
||||
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "全名過長(最多255字元)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:261
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:213
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Description is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
|
||||
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
|
||||
#: actions/register.php:227
|
||||
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
|
||||
msgstr "地點過長(共255個字)"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
|
||||
#: actions/newgroup.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
|
||||
#: actions/newgroup.php:168
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Invalid alias: \"%s\""
|
||||
msgstr "個人首頁連結%s無效"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
|
||||
#: actions/newgroup.php:172
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "此暱稱已有人使用。再試試看別的吧。"
|
||||
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
|
||||
#: actions/newgroup.php:178
|
||||
msgid "Alias can't be the same as nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -600,10 +582,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
|
||||
#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
|
||||
#: lib/designsettings.php:304
|
||||
#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
|
||||
#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
|
||||
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
|
||||
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -667,7 +649,7 @@ msgstr "無此使用者"
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313
|
||||
#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unblock this user"
|
||||
msgstr "無此使用者"
|
||||
@ -840,7 +822,7 @@ msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "無此使用者"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -848,105 +830,181 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Design settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:220
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid logo URL."
|
||||
msgstr "尺寸錯誤"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:282
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme not available: %s"
|
||||
msgstr "個人首頁位址錯誤"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:406
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Theme directory not readable: %s"
|
||||
msgstr "個人首頁位址錯誤"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Avatar directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:296
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Background directory not writable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Max length for %s %s is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change logo"
|
||||
msgstr "更改密碼"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site logo"
|
||||
msgstr "新訊息"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "更改"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:410
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site theme"
|
||||
msgstr "新訊息"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:411
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:442
|
||||
msgid "Theme for the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:447
|
||||
msgid "Theme server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:451
|
||||
msgid "Theme path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:455
|
||||
msgid "Theme directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar Settings"
|
||||
msgstr "線上即時通設定"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar server"
|
||||
msgstr "線上即時通設定"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar path"
|
||||
msgstr "更新個人圖像"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avatar directory"
|
||||
msgstr "更新個人圖像"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
|
||||
msgid "Change background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578
|
||||
#: lib/designsettings.php:178
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:429
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:496
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
|
||||
"$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156
|
||||
msgid "Turn background image on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161
|
||||
msgid "Tile background image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:554
|
||||
msgid "Background server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:558
|
||||
msgid "Background path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:562
|
||||
msgid "Background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change colours"
|
||||
msgstr "更改密碼"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "連結"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "登入"
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247
|
||||
msgid "Use defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248
|
||||
msgid "Restore default designs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254
|
||||
msgid "Reset back to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195
|
||||
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
|
||||
#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414
|
||||
#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
|
||||
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
|
||||
#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257
|
||||
msgid "Save design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -990,6 +1048,11 @@ msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
|
||||
msgid "Could not update group."
|
||||
msgstr "無法更新使用者"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create aliases."
|
||||
msgstr "無法存取個人圖像資料"
|
||||
|
||||
#: actions/editgroup.php:269
|
||||
msgid "Options saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1104,7 +1167,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot normalize that email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
|
||||
#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158
|
||||
msgid "Not a valid email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1783,10 +1846,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Incorrect username or password."
|
||||
msgstr "使用者名稱或密碼錯誤"
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
|
||||
#: actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "使用者設定發生錯誤"
|
||||
#: actions/login.php:149
|
||||
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
|
||||
#: lib/logingroupnav.php:79
|
||||
@ -2199,7 +2261,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2225,7 +2287,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
|
||||
msgstr "自我介紹過長(共140個字元)"
|
||||
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
|
||||
#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
|
||||
msgid "Timezone not selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2465,6 +2527,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
|
||||
msgid "Error setting user."
|
||||
msgstr "使用者設定發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: actions/recoverpassword.php:382
|
||||
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
|
||||
msgstr "新密碼已儲存成功。你已登入。"
|
||||
@ -2526,7 +2592,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "電子信箱"
|
||||
|
||||
@ -2944,7 +3010,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User is already silenced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2952,119 +3018,230 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Basic settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:145
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:147
|
||||
msgid "Site name must have non-zero length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:153
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must have a valid contact email address"
|
||||
msgstr "此信箱無效"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:171
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown language \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:178
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:180
|
||||
msgid "Invalid snapshot report URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:184
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:186
|
||||
msgid "Invalid snapshot run value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:190
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:192
|
||||
msgid "Snapshot frequency must be a number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:241
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:199
|
||||
msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:204
|
||||
msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:210
|
||||
msgid "Minimum text limit is 140c."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:216
|
||||
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:224
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Locales directory not readable: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "新訊息"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:242
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:245
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:279
|
||||
msgid "Brought by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:246
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:280
|
||||
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:249
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:283
|
||||
msgid "Brought by URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:250
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:254
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact email address for your site"
|
||||
msgstr "查無此使用者所註冊的信箱"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:268
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
msgid "Default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:269
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:303
|
||||
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:276
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
msgid "Default site language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:282
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:316
|
||||
msgid "Directory path to locales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:320
|
||||
msgid "Site's server hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Site path"
|
||||
msgstr "新訊息"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:328
|
||||
msgid "Fancy URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:330
|
||||
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:334
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:284
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:336
|
||||
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:290
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:340
|
||||
msgid "Invite only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:342
|
||||
msgid "Make registration invitation only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "無此使用者"
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:348
|
||||
msgid "Disable new registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:353
|
||||
msgid "Randomly during Web hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:291
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:354
|
||||
msgid "In a scheduled job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:292
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:294
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:357
|
||||
msgid "Data snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:295
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:358
|
||||
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:301
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:364
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:302
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:365
|
||||
msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:309
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:372
|
||||
msgid "Report URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:310
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:373
|
||||
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:381
|
||||
msgid "Sometimes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:382
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:384
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:385
|
||||
msgid "When to use SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:391
|
||||
msgid "SSL Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:392
|
||||
msgid "Server to direct SSL requests to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Text limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:396
|
||||
msgid "Maximum number of characters for notices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "Dupe limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:400
|
||||
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save site settings"
|
||||
msgstr "線上即時通設定"
|
||||
@ -3379,11 +3556,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "User settings for this StatusNet site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "無此使用者"
|
||||
|
||||
#: actions/useradminpanel.php:173
|
||||
msgid "Is registration on this site prohibited?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3595,6 +3767,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DB error inserting reply: %s"
|
||||
msgstr "增加回覆時,資料庫發生錯誤: %s"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "無法存取個人圖像資料"
|
||||
|
||||
#: classes/User_group.php:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not set group membership."
|
||||
msgstr "註冊失敗"
|
||||
|
||||
#: classes/User.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
|
||||
@ -3834,12 +4016,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "saveSettings() not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:273
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:247
|
||||
msgid "Unable to delete design setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basic site configuration"
|
||||
msgstr "確認信箱"
|
||||
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:276
|
||||
#: lib/adminpanelaction.php:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Design configuration"
|
||||
msgstr "確認信箱"
|
||||
@ -4085,20 +4271,20 @@ msgid ""
|
||||
"tracking - not yet implemented.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:203
|
||||
#: lib/common.php:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No configuration file found. "
|
||||
msgstr "無確認碼"
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:204
|
||||
#: lib/common.php:200
|
||||
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:205
|
||||
#: lib/common.php:201
|
||||
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/common.php:206
|
||||
#: lib/common.php:202
|
||||
msgid "Go to the installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4867,11 +5053,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Top posters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/unblockform.php:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock this user"
|
||||
msgstr "無此使用者"
|
||||
|
||||
#: lib/unsandboxform.php:69
|
||||
msgid "Unsandbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4924,47 +5105,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:821
|
||||
#: lib/util.php:826
|
||||
msgid "a few seconds ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:823
|
||||
#: lib/util.php:828
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:825
|
||||
#: lib/util.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d minutes ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:827
|
||||
#: lib/util.php:832
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:829
|
||||
#: lib/util.php:834
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d hours ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:831
|
||||
#: lib/util.php:836
|
||||
msgid "about a day ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:833
|
||||
#: lib/util.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d days ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:835
|
||||
#: lib/util.php:840
|
||||
msgid "about a month ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:837
|
||||
#: lib/util.php:842
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "about %d months ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/util.php:839
|
||||
#: lib/util.php:844
|
||||
msgid "about a year ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4994,6 +5175,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Unlock this user"
|
||||
#~ msgstr "無此使用者"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "These people are subscribed to you: "
|
||||
#~ msgstr "此帳號已註冊"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user