From b2addab534608a989faa5864174c86cc0370e35c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Sat, 10 Apr 2010 01:03:39 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans Signed-off-by: Siebrand Mazeland --- locale/af/LC_MESSAGES/statusnet.po | 125 ++++++++++--------- locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po | 119 +++++++++--------- locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po | 119 +++++++++--------- locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po | 112 +++++++++-------- locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po | 117 +++++++++--------- locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po | 117 +++++++++--------- locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po | 116 +++++++++--------- locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po | 115 ++++++++++-------- locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po | 117 +++++++++--------- locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po | 120 ++++++++++--------- locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po | 118 +++++++++--------- locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po | 116 +++++++++--------- locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po | 115 +++++++++--------- locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po | 118 +++++++++--------- locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po | 109 +++++++++-------- locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 118 +++++++++--------- locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po | 114 +++++++++--------- locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po | 125 ++++++++++--------- locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po | 116 ++++++++++-------- locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po | 115 +++++++++--------- locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po | 118 +++++++++--------- locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po | 115 ++++++++++-------- locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po | 115 +++++++++--------- locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po | 118 +++++++++--------- locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po | 126 ++++++++++--------- locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 137 +++++++++++---------- locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po | 111 +++++++++-------- locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 166 ++++++++++++++++---------- locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po | 117 +++++++++--------- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po | 116 ++++++++++-------- locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po | 118 +++++++++--------- locale/statusnet.pot | 82 ++++++------- locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po | 118 +++++++++--------- locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po | 122 ++++++++++--------- locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po | 116 +++++++++--------- locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po | 118 +++++++++--------- locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po | 109 +++++++++-------- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po | 109 +++++++++-------- locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po | 114 +++++++++--------- 39 files changed, 2451 insertions(+), 2135 deletions(-) diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/af/LC_MESSAGES/statusnet.po index 1b328e6f39..786d7b8e32 100644 --- a/locale/af/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/af/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 22:59:38+0000\n" "Language-Team: Afrikaans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,7 +79,8 @@ msgstr "Stoor" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Hierdie bladsy bestaan nie" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Hierdie metode benodig 'n POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -426,10 +427,9 @@ msgstr "Ligging is te lank is (maksimum 255 karakters)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Te veel aliasse! Die maksimum aantal is %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Ongeldige alias: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -446,7 +446,8 @@ msgstr "Die alias kan nie dieselfde as die gebruikersnaam wees nie." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Groep nie gevind nie!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -632,9 +633,9 @@ msgstr "Geen status met die ID gevind nie." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Die kennisgewing is te lank. Gebruik maksimum %d karakters." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Nie gevind nie" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Nie gevind nie." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -695,10 +696,6 @@ msgstr "" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Nie gevind nie." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Die aanhangsel bestaan nie." @@ -729,9 +726,9 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -885,7 +882,7 @@ msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:90 #, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1034,8 +1031,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Die logo-URL is ongeldig." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Tema is nie beskikbaar nie: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1239,6 +1236,11 @@ msgstr "Gebruik hierdie vorm om die groep te wysig." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Die beskrywing is te lank (die maksimum is %d karakters)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ongeldige alias: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Dit was nie moontlik om die groep by te werk nie." @@ -1535,9 +1537,10 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." +msgstr "Kon nie die profiel stoor nie." #: actions/getfile.php:79 msgid "No such file." @@ -1653,10 +1656,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1883,9 +1882,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "U moet aanteken alvorens u by groep kan aansluit." #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2080,7 +2079,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Geen huidige status" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2237,11 +2237,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2250,8 +2250,9 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." +msgstr "Hierdie gebruiker het nie 'n profiel nie." #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 #, php-format @@ -2261,13 +2262,13 @@ msgstr "Status van %1$s op %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2420,23 +2421,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." +msgstr "Tema is nie beskikbaar nie: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Avatar-gids" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Agtergrond-gids" #: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2575,9 +2576,9 @@ msgid "People search" msgstr "Soek gebruikers" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." +msgstr "Nie 'n geldige e-posadres nie." #: actions/peopletag.php:142 #, php-format @@ -2585,8 +2586,9 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." +msgstr "Ongeldige token." #: actions/postnotice.php:101 #, php-format @@ -2726,7 +2728,7 @@ msgstr "Voorkeure is gestoor." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3559,7 +3561,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3647,7 +3649,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -3997,8 +3999,9 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." +msgstr "Daar is geen profiel met daardie ID nie." #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" @@ -5794,6 +5797,10 @@ msgstr "" msgid "Error inserting avatar" msgstr "" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "" diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po index bcf833a424..35e7196ce7 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 22:59:41+0000\n" "Language-Team: Arabic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,7 +81,8 @@ msgstr "احفظ" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "لا صفحة كهذه" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "تتطلب هذه الطريقة POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -419,10 +420,9 @@ msgstr "" msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "كنيات كيرة! العدد الأقصى هو %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "كنية غير صالحة: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -439,7 +439,8 @@ msgstr "" #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "لم توجد المجموعة!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -628,9 +629,9 @@ msgstr "لا حالة وُجدت بهذه الهوية." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "لم يوجد" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "لم يوجد." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -691,10 +692,6 @@ msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "لم يوجد." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "لا مرفق كهذا." @@ -725,10 +722,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "بإمكانك رفع أفتارك الشخصي. أقصى حجم للملف هو %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "المستخدم بدون ملف مطابق." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -881,7 +878,7 @@ msgstr "رمز التأكيد ليس لك!" #: actions/confirmaddress.php:90 #, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1030,8 +1027,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "مسار شعار غير صالح." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "السمة غير متوفرة: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1235,6 +1232,11 @@ msgstr "استخدم هذا النموذج لتعديل المجموعة." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "كنية غير صالحة: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "تعذر تحديث المجموعة." @@ -1531,8 +1533,9 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصي البعيد" #: actions/getfile.php:79 @@ -1652,10 +1655,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "بإمكانك رفع صورة شعار مجموعتك. أقصى حجم للملف هو %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "المستخدم بدون ملف مطابق." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1888,9 +1887,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "يجب أن تلج لتُعدّل المجموعات." #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2087,7 +2086,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "لم يمكن جعل %1$s إداريا للمجموعة %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "لا حالة حالية" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2246,11 +2246,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "لست مستخدما لهذا التطبيق." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2259,8 +2259,9 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." +msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي." #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 #, php-format @@ -2270,13 +2271,13 @@ msgstr "حالة %1$s في يوم %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "نوع المحتوى " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2429,23 +2430,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "لا يمكن قراءة دليل السمات: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الأفتارات: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "لا يمكن الكتابة في دليل الخلفيات: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "لا يمكن قراءة دليل المحليات: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2586,8 +2587,8 @@ msgid "People search" msgstr "بحث في الأشخاص" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "ليس وسم أشخاص صالح: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2596,7 +2597,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "المستخدمون الذين وسموا أنفسهم ب%1$s - الصفحة %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "محتوى إشعار غير صالح" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2737,8 +2739,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "حُفظت الإعدادات." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "وراء حد الصفحة (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3602,7 +3604,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3690,7 +3692,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "تعذّر حفظ إشعار الموقع." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4042,8 +4044,9 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "المستخدم ليس مُسكتًا." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." +msgstr "لا طلب استيثاق." #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" @@ -5927,6 +5930,10 @@ msgstr "خطأ أثناء إدراج الملف الشخصي الجديد" msgid "Error inserting avatar" msgstr "خطأ في إدراج الأفتار" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصي البعيد" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "خطأ أثناء إدراج الملف الشخصي البعيد" diff --git a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8116964895..f40602019f 100644 --- a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 22:59:44+0000\n" "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -87,7 +87,8 @@ msgstr "أرسل" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "لا صفحه كهذه" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "تتطلب هذه الطريقه POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -425,10 +426,9 @@ msgstr "" msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "كنيه غير صالحة: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -445,7 +445,8 @@ msgstr "" #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "لم توجد المجموعة!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -634,9 +635,9 @@ msgstr "" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "لم يوجد" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "لم يوجد." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -697,10 +698,6 @@ msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "لم يوجد." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "لا مرفق كهذا." @@ -731,10 +728,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "يوزر من-غير پروفايل زيّه." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -888,7 +885,7 @@ msgstr "رمز التأكيد ليس لك!" #: actions/confirmaddress.php:90 #, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1042,8 +1039,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "مسار شعار غير صالح." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "السمه غير متوفرة: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1248,6 +1245,11 @@ msgstr "استخدم هذا النموذج لتعديل المجموعه." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "كنيه غير صالحة: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "تعذر تحديث المجموعه." @@ -1544,8 +1546,9 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصى البعيد" #: actions/getfile.php:79 @@ -1665,10 +1668,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "يوزر من-غير پروفايل زيّه." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1895,9 +1894,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "يجب أن تلج لتُعدّل المجموعات." #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2094,7 +2093,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "%1$s مش نافع يبقى ادارى لجروپ %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "لا حاله حالية" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2252,11 +2252,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "انت مش يوزر للapplication دى." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2265,8 +2265,9 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." +msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى." #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 #, php-format @@ -2276,13 +2277,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "نوع المحتوى " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2435,23 +2436,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "لا يمكن قراءه دليل السمات: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "لا يمكن الكتابه فى دليل الأفتارات: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "لا يمكن الكتابه فى دليل الخلفيات: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "لا يمكن قراءه دليل المحليات: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2590,8 +2591,8 @@ msgid "People search" msgstr "بحث فى الأشخاص" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "ليس وسم أشخاص صالح: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2600,7 +2601,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "محتوى إشعار غير صالح" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2740,8 +2742,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "حُفظت الإعدادات." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "وراء حد الصفحه (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3590,7 +3592,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3682,7 +3684,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4037,8 +4039,9 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "المستخدم ليس مُسكتًا." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." +msgstr "ما فيش طلب تسجيل دخول مطلوب." #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" @@ -5885,6 +5888,10 @@ msgstr "خطأ أثناء إدراج الملف الشخصى الجديد" msgid "Error inserting avatar" msgstr "خطأ فى إدراج الأفتار" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصى البعيد" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "خطأ أثناء إدراج الملف الشخصى البعيد" diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po index 9480e8d6da..ace8bc976a 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 22:59:48+0000\n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,7 +81,8 @@ msgstr "Запазване" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Няма такака страница." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Този метод изисква заявка POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -426,10 +427,9 @@ msgstr "Името на местоположението е твърде дъл msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Неправилен псевдоним: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -446,7 +446,8 @@ msgstr "" #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Групата не е открита." #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -636,8 +637,8 @@ msgstr "Не е открита бележка с такъв идентифика msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-много 140 знака." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." msgstr "Не е открито." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 @@ -699,10 +700,6 @@ msgstr "Бележки с етикет %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Бележки от %1$s в %2$s." -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Не е открито." - #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." @@ -735,9 +732,10 @@ msgstr "" "Можете да качите личен аватар тук. Максималната големина на файла е %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." msgstr "Потребител без съответстващ профил" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -891,8 +889,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Този код за потвърждение не е за вас!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Неразпознат вид адрес %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1049,7 +1047,7 @@ msgstr "Неправилен размер." #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1263,6 +1261,11 @@ msgstr "" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Описанието е твърде дълго (до %d символа)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Неправилен псевдоним: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Грешка при обновяване на групата." @@ -1572,8 +1575,9 @@ msgstr "Грешка при преобразуване на tokens за одоб msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Непозната версия на протокола OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил" #: actions/getfile.php:79 @@ -1699,11 +1703,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "Може да качите лого за групата ви." -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Потребител без съответстващ профил" - #: actions/grouplogo.php:365 #, fuzzy msgid "Pick a square area of the image to be the logo." @@ -1947,8 +1946,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Поканите са изключени." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "За да каните хора в %s, трябва да сте влезли." #: actions/invite.php:72 @@ -2181,8 +2180,9 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "За да редактирате групата, трябва да сте й администратор." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No current status." +msgstr "Няма резултати." #: actions/newapplication.php:52 msgid "New Application" @@ -2348,11 +2348,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Не членувате в тази група." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2361,7 +2361,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Бележката няма профил" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2372,13 +2373,13 @@ msgstr "Бележка на %1$s от %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "вид съдържание " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2539,23 +2540,23 @@ msgstr "Пътища и сървърни настройки за тази инс #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Директория на фона" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2696,7 +2697,7 @@ msgstr "Търсене на хора" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща." #: actions/peopletag.php:142 @@ -2705,7 +2706,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Бележки с етикет %s, страница %d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Невалидно съдържание на бележка" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2849,7 +2851,7 @@ msgstr "Настройките са запазени." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3722,7 +3724,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Минималното ограничение на текста е 140 знака." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3814,7 +3816,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4184,7 +4186,7 @@ msgstr "Потребителят не е заглушен." #: actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy -msgid "No profile id in request." +msgid "No profile ID in request." msgstr "Сървърът не е върнал адрес на профила." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6080,6 +6082,10 @@ msgstr "Грешка при вмъкване на нов профил" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Грешка при вмъкване на аватар" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Грешка при вмъкване на отдалечен профил" diff --git a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po index 69c672558b..74e0261ada 100644 --- a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 22:59:52+0000\n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,7 +80,8 @@ msgstr "Enrollañ" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "Ezhomm en deus an argerzh-mañ eus ur POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -421,10 +422,9 @@ msgstr "Re hir eo al lec'hiadur (255 arouezenn d'ar muiañ)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Re a aliasoù ! %d d'ar muiañ." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Alias fall : \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -441,7 +441,8 @@ msgstr "Ne c'hell ket an alias bezañ ar memes hini eget al lesanv." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "N'eo ket bet kavet ar strollad !" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -627,9 +628,9 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet a statud evit an ID-mañ" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "N'eo ket bet kavet" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "N'eo ket bet kavet." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -690,10 +691,6 @@ msgstr "Alioù merket gant %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Hizivadennoù merket gant %1$s e %2$s !" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "N'eo ket bet kavet." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr stag." @@ -724,10 +721,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Implijer hep profil klotaus" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -880,8 +877,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "N'eo ket ar c'hod-se evidoc'h !" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "N'eo ket bet anavezet seurt ar chomlec'h %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1030,8 +1027,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "URL fall evit al logo." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "N'eus ket tu kaout an dodenn : %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1235,6 +1232,11 @@ msgstr "Leunit ar furmskrid-mañ evit kemmañ dibarzhioù ar strollad." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "re hir eo an deskrivadur (%d arouezenn d'ar muiañ)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias fall : \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Diposubl eo hizivaat ar strollad." @@ -1531,9 +1533,10 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." +msgstr "Diposubl eo enrollañ ar profil." #: actions/getfile.php:79 msgid "No such file." @@ -1649,10 +1652,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1881,9 +1880,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Diweredekaat eo bet ar bedadennoù." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "Rankout a reoc'h bezañ luget evit mont en ur strollad." #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2088,7 +2087,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Diposubl eo lakaat %1$s da merour ar strollad %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Statud ebet er mare-mañ" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2247,11 +2247,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "N'oc'h ket un implijer eus ar poellad-mañ." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Dibosupl eo nullañ moned ar poellad : " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2260,7 +2260,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "N'en deus ket an ali a profil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2271,13 +2272,13 @@ msgstr "Statud %1$s war %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "seurt an danvez " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2430,23 +2431,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." +msgstr "N'eus ket tu kaout an dodenn : %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Restroù an avataroù" #: actions/pathsadminpanel.php:169 #, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2585,8 +2586,8 @@ msgid "People search" msgstr "Klask tud" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "N'eo ket reizh ar merk-se : %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2595,7 +2596,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Implijerien bet merket drezo o unan gant %1$s - pajenn %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Danvez direizh an ali" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2736,7 +2738,7 @@ msgstr "Enrollet eo bet an arventennoù." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3661,7 +3663,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Diposubl eo enrollañ ali al lec'hienn." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4013,7 +4015,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "N'eus profil id ebet er reked." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -5814,6 +5817,10 @@ msgstr "" msgid "Error inserting avatar" msgstr "" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "" diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po index 296011994d..cbd785c5f1 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 22:59:55+0000\n" "Language-Team: Catalan\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -88,7 +88,8 @@ msgstr "Guardar" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "No existeix la pàgina." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "Aquest mètode requereix POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -444,10 +445,9 @@ msgstr "La ubicació és massa llarga (màx. 255 caràcters)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Hi ha massa àlies! Màxim %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "L'àlies no és vàlid «%s»" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -464,7 +464,8 @@ msgstr "L'àlies no pot ser el mateix que el sobrenom." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "No s'ha trobat el grup!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -660,9 +661,9 @@ msgstr "No s'ha trobat cap estatus amb la ID trobada." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Massa llarg. La longitud màxima és de %d caràcters." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "No s'ha trobat" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "No s'ha trobat." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -723,10 +724,6 @@ msgstr "Aviso etiquetats amb %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualitzacions etiquetades amb %1$s el %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "No s'ha trobat." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "No existeix l'adjunció." @@ -758,9 +755,10 @@ msgstr "" "Podeu pujar el vostre avatar personal. La mida màxima del fitxer és %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." msgstr "Usuari sense perfil coincident" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -917,8 +915,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Aquest codi de confirmació no és per a tu!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Tipus d'adreça %s desconeguda" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1079,8 +1077,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "L'URL del logotip no és vàlid." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "El tema no és disponible: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1296,6 +1294,11 @@ msgstr "Utilitza aquest formulari per editar el grup." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "la descripció és massa llarga (màx. %d caràcters)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "L'àlies no és vàlid «%s»" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup." @@ -1606,8 +1609,9 @@ msgstr "No s'han pogut convertir els senyals de petició a senyals d'accés." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Versió desconeguda del protocol OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Error en actualitzar el perfil remot" #: actions/getfile.php:79 @@ -1733,11 +1737,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "Pots pujar una imatge de logo per al grup." -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Usuari sense perfil coincident" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Trieu una àrea quadrada de la imatge perquè en sigui el logotip." @@ -1980,8 +1979,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "S'han inhabilitat les invitacions." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" "Has d'estar dins del servei per poder convidar altres usuaris a utilitzar-lo " "%s" @@ -2220,7 +2219,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "No es pot fer %s un administrador del grup %s" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "No té cap estatus ara mateix" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2387,11 +2387,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "No sou usuari de l'aplicació." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2400,7 +2400,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Avís sense perfil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2411,13 +2412,13 @@ msgstr "estat de %1$s a %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "tipus de contingut " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2578,23 +2579,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en " #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "No es pot escriure al directori de fons: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "No es pot escriure al directori de fons: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en " #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2736,8 +2737,8 @@ msgid "People search" msgstr "Cerca de gent" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Etiqueta no vàlida per a la gent: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2746,7 +2747,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usuaris que s'han etiquetat %s - pàgina %d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "El contingut de l'avís és invàlid" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2894,8 +2896,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Configuració guardada." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Més enllà del límit de la pàgina (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3793,7 +3795,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3887,7 +3889,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "No s'ha pogut guardar la teva configuració de Twitter!" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4266,7 +4268,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "L'usuari no està silenciat." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "No id en el perfil sol·licitat." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6167,6 +6170,10 @@ msgstr "Error en inserir el nou perfil" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Error en inserir avatar" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Error en actualitzar el perfil remot" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Error en inserir perfil remot" diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po index 00ed134a50..b963009c94 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 22:59:58+0000\n" "Language-Team: Czech\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Uložit" #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy -msgid "No such page" +msgid "No such page." msgstr "Žádné takové oznámení." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -437,10 +437,9 @@ msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)" msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 +#: actions/apigroupcreate.php:266 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Neplatná adresa '%s'" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -458,7 +457,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -655,9 +654,10 @@ msgstr "" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků" -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +#, fuzzy +msgid "Not found." +msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -719,11 +719,6 @@ msgstr "" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Mikroblog od %s" -#: actions/apiusershow.php:96 -#, fuzzy -msgid "Not found." -msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!" - #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." @@ -755,10 +750,11 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." +msgstr "Uživatel nemá profil." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -918,8 +914,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Neznámý typ adresy %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1081,7 +1077,7 @@ msgstr "Neplatná velikost" #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1298,6 +1294,11 @@ msgstr "" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Neplatná adresa '%s'" + #: actions/editgroup.php:258 #, fuzzy msgid "Could not update group." @@ -1607,8 +1608,9 @@ msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Neznámá verze OMB protokolu." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu" #: actions/getfile.php:79 @@ -1738,11 +1740,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Uživatel nemá profil." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1989,9 +1986,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2193,8 +2190,9 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Uživatel nemá profil." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No current status." +msgstr "Žádné výsledky." #: actions/newapplication.php:52 #, fuzzy @@ -2356,11 +2354,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Neodeslal jste nám profil" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2369,7 +2367,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Sdělení nemá profil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2380,13 +2379,13 @@ msgstr "%1 statusů na %2" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "Připojit" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2549,23 +2548,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2716,7 +2715,7 @@ msgstr "Hledání lidí" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Není platnou mailovou adresou." #: actions/peopletag.php:142 @@ -2725,7 +2724,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Mikroblog od %s" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Neplatný obsah sdělení" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Nastavení uloženo" #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3833,7 +3833,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Problém při ukládání sdělení" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr "Uživatel nemá profil." #: actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy -msgid "No profile id in request." +msgid "No profile ID in request." msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6122,6 +6122,10 @@ msgstr "Chyba při vkládání nového profilu" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Chyba při kládání obrázku" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po index babee17fd3..4bd83a2384 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:01+0000\n" "Language-Team: German\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -87,7 +87,8 @@ msgstr "Speichern" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Seite nicht vorhanden" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Diese Methode benötigt ein POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -443,10 +444,9 @@ msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Zu viele Pseudonyme! Maximale Anzahl ist %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Ungültiges Stichwort: „%s“" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -463,7 +463,8 @@ msgstr "Alias kann nicht das gleiche wie der Spitznamen sein." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Gruppe nicht gefunden!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -655,9 +656,9 @@ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" "Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf %d Zeichen beschränkt." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Nicht gefunden" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Nicht gefunden." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -720,10 +721,6 @@ msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualisierungen mit %1$s getagt auf %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Nicht gefunden." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Kein solcher Anhang." @@ -755,9 +752,9 @@ msgstr "" "Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." msgstr "Benutzer ohne passendes Profil" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -914,8 +911,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Dieser Bestätigungscode ist nicht für dich!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Nicht erkannter Adresstyp %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1070,8 +1067,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Ungültige URL für das Logo" #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Theme nicht verfügbar: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1278,6 +1275,11 @@ msgstr "Benutze dieses Formular, um die Gruppe zu bearbeiten." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ungültiges Stichwort: „%s“" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren." @@ -1589,8 +1591,9 @@ msgstr "Konnte Anfrage-Token nicht in Zugriffs-Token umwandeln." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Service nutzt unbekannte OMB-Protokollversion." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Fehler beim Aktualisieren des entfernten Profils" #: actions/getfile.php:79 @@ -1715,10 +1718,6 @@ msgstr "" "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen. Die maximale Dateigröße ist %" "s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Benutzer ohne passendes Profil" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um das Logo zu speichern." @@ -1971,8 +1970,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Einladungen wurden deaktiviert." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Du musst angemeldet sein, um andere Benutzer zu %s einzuladen" #: actions/invite.php:72 @@ -2207,7 +2206,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Konnte %1$s nicht zum Administrator der Gruppe %2$s machen" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Kein aktueller Status" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2377,11 +2377,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Du bist kein Benutzer dieses Programms." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Kann Zugang dieses Programm nicht entfernen: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" "Du hast noch kein Programm die Erlaubnis gegeben dein Profil zu benutzen." @@ -2392,7 +2392,8 @@ msgstr "" "Entwickler können die Registrierungseinstellungen ihrer Programme ändern " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Nachricht hat kein Profil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2403,13 +2404,13 @@ msgstr "%1$s Status auf %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "Content-Typ " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2563,23 +2564,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Pfad- und Serverangaben für diese StatusNet Seite." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Theme-Verzeichnis nicht lesbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Avatar-Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Hintergrund Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Sprachverzeichnis nicht lesbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2721,8 +2722,8 @@ msgid "People search" msgstr "Suche nach anderen Nutzern" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Ungültiger Personen-Tag: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2731,7 +2732,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Benutzer die sich selbst mit %1$s getagged haben - Seite %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2880,8 +2882,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Jenseits des Seitenlimits (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3802,7 +3804,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Minimale Textlänge ist 0 Zeichen (unbegrenzt)" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "Duplikatlimit muss mehr als 1 Sekunde sein" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3896,7 +3899,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Konnte Seitenbenachrichtigung nicht speichern" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "Maximale Länge von Systembenachrichtigungen ist 255 Zeichen" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4269,7 +4273,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Der Benutzer ist nicht ruhig gestellt." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6240,6 +6245,10 @@ msgstr "Neues Profil konnte nicht angelegt werden" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Fehler beim Einfügen des Avatars" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Fehler beim Aktualisieren des entfernten Profils" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils" diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po index fadc69bb54..3725022918 100644 --- a/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:04+0000\n" "Language-Team: Greek\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -82,7 +82,8 @@ msgstr "Αποθήκευση" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Δεν υπάρχει τέτοια σελίδα" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -433,11 +434,10 @@ msgstr "Η τοποθεσία είναι πολύ μεγάλη (μέγιστο 2 msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." +msgstr "Μήνυμα" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 #: actions/newgroup.php:172 @@ -453,7 +453,8 @@ msgstr "" #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Η ομάδα δεν βρέθηκε!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -644,9 +645,9 @@ msgstr "" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Δεν βρέθηκε" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -707,10 +708,6 @@ msgstr "" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "" - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "" @@ -741,9 +738,9 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -901,7 +898,7 @@ msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:90 #, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1061,7 +1058,7 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL." #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1276,6 +1273,11 @@ msgstr "" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "" + #: actions/editgroup.php:258 #, fuzzy msgid "Could not update group." @@ -1585,9 +1587,10 @@ msgstr "Απέτυχε η μετατροπή αιτούμενων tokens σε to msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." +msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση του προφίλ." #: actions/getfile.php:79 #, fuzzy @@ -1709,10 +1712,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1950,9 +1949,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ." #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2153,7 +2152,7 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +msgid "No current status." msgstr "" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2313,11 +2312,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Δεν είστε μέλος καμίας ομάδας." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2326,8 +2325,9 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." +msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ." #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 #, php-format @@ -2337,13 +2337,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "Σύνδεση" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2504,23 +2504,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL." #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL." #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL." #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL." #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "" #: actions/peopletag.php:68 #, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2675,8 +2675,9 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." +msgstr "Μήνυμα" #: actions/postnotice.php:101 #, php-format @@ -2822,7 +2823,7 @@ msgstr "" #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3692,7 +3693,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3782,7 +3783,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4146,7 +4147,7 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +msgid "No profile ID in request." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6001,6 +6002,10 @@ msgstr "" msgid "Error inserting avatar" msgstr "" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "" diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po index c84e1d647e..c3eaf8d37c 100644 --- a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:08+0000\n" "Language-Team: British English\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -83,7 +83,8 @@ msgstr "Save" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "No such page" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -230,9 +231,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "This method requires a POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " "none" @@ -434,10 +436,9 @@ msgstr "Location is too long (max 255 chars)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Too many aliases! Maximum %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Invalid alias: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -454,7 +455,8 @@ msgstr "Alias can't be the same as nickname." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Group not found!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -645,9 +647,9 @@ msgstr "No status with that ID found." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "That's too long. Max notice size is %d chars." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Not found" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Not found." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -708,10 +710,6 @@ msgstr "Notices tagged with %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Updates tagged with %1$s on %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Not found." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "No such attachment." @@ -742,10 +740,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "User without matching profile." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -901,8 +899,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "That confirmation code is not for you!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Unrecognised address type %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1058,8 +1056,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "nvalid logo URL." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Theme not available: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1265,6 +1263,11 @@ msgstr "Use this form to edit the group." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "description is too long (max %d chars)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Invalid alias: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Could not update group." @@ -1570,8 +1573,9 @@ msgstr "Couldn't convert request tokens to access tokens." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Remote service uses unknown version of OMB protocol." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Error updating remote profile." #: actions/getfile.php:79 @@ -1697,10 +1701,6 @@ msgid "" msgstr "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "User without matching profile." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Pick a square area of the image to be the logo." @@ -1943,8 +1943,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "You must be logged in to invite other users to use %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2175,7 +2175,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Can't make %1$s an admin for group %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "No current status" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2340,11 +2341,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "You are not a user of that application." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "You have not authorised any applications to use your account." @@ -2353,7 +2354,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Notice has no profile" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2364,13 +2366,13 @@ msgstr "%1$s's status on %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "content type " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2523,24 +2525,24 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Theme directory not readable: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Theme directory not readable: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Theme directory not readable: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Theme directory not readable: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2680,8 +2682,8 @@ msgid "People search" msgstr "People Search" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Not a valid people tag: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2690,7 +2692,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Invalid notice content" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2834,7 +2837,7 @@ msgstr "Settings saved." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3728,7 +3731,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Minimum text limit is 140 characters." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3820,7 +3823,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Unable to save your design settings!" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4184,7 +4187,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "User is not silenced." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "No profile id in request." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6056,6 +6060,10 @@ msgstr "Error inserting new profile." msgid "Error inserting avatar" msgstr "Error inserting avatar." +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Error updating remote profile." + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Error inserting remote profile." diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po index 39b85e68d6..aa477f4d80 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:11+0000\n" "Language-Team: Spanish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -84,7 +84,8 @@ msgstr "Guardar" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "No existe tal página" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -232,9 +233,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Este método requiere un POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "Tienes que especificar un parámetro llamdao 'dispositivo' con un valor a " "elegir entre: sms, im, ninguno" @@ -436,10 +438,9 @@ msgstr "La ubicación es demasiado larga (máx. 255 caracteres)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "¡Muchos seudónimos! El máximo es %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Alias inválido: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -456,7 +457,8 @@ msgstr "El alias no puede ser el mismo que el usuario." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "¡No se ha encontrado el grupo!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -650,9 +652,9 @@ msgstr "No hay estado para ese ID" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "La entrada es muy larga. El tamaño máximo es de %d caracteres." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "No encontrado" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "No encontrado." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -715,10 +717,6 @@ msgstr "Avisos marcados con %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualizaciones etiquetadas con %1$s en %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "No encontrado." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "No existe tal archivo adjunto." @@ -749,10 +747,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Puedes subir tu imagen personal. El tamaño máximo de archivo es %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Usuario sin perfil equivalente" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Usuario sin perfil coincidente." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -908,8 +906,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "¡Ese código de confirmación no es para ti!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Tipo de dirección %s desconocida" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1065,8 +1063,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "URL de logotipo inválido." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Tema no disponible" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1272,6 +1270,11 @@ msgstr "Usa este formulario para editar el grupo." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "La descripción es muy larga (máx. %d caracteres)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias inválido: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "No se pudo actualizar el grupo." @@ -1582,8 +1585,9 @@ msgstr "No se pudo convertir el token de solicitud en token de acceso." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "El servicio remoto utiliza una versión desconocida del protocolo OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Error al actualizar el perfil remoto" #: actions/getfile.php:79 @@ -1709,10 +1713,6 @@ msgstr "" "Puedes subir una imagen de logo para tu grupo. El tamaño máximo del archivo " "debe ser %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Usuario sin perfil coincidente." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Elige un área cuadrada de la imagen para que sea tu logo." @@ -1963,8 +1963,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Se han inhabilitado las invitaciones." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Debes estar conectado para invitar otros usuarios a usar %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2197,7 +2197,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "No es posible convertir a %1$s en administrador del grupo %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "No existe estado actual" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2364,11 +2365,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "No eres un usuario de esa aplicación." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "No se puede revocar el acceso para la aplicación: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "No has autorizado a ninguna aplicación utilizar tu cuenta." @@ -2379,7 +2380,8 @@ msgstr "" "aplicaciones " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Aviso sin perfil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2390,13 +2392,13 @@ msgstr "estado de %1$s en %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "tipo de contenido " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2551,23 +2553,23 @@ msgstr "" "Configuración de la ruta de acceso y del servidor de este sitio StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Directorio de temas ilegible: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Directorio de imágenes no editable: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Directorio de fondo ilegible: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Directorio de configuración regional ilegible: $s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2708,8 +2710,8 @@ msgid "People search" msgstr "Buscador de gente" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "No es una etiqueta válida para personas: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2718,7 +2720,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usuarios auto etiquetados con %1$s - página %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "El contenido del aviso es inválido" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2864,8 +2867,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Se guardó configuración." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Más allá del límite de páginas (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3788,7 +3791,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "El límite mínimo de texto es 0 (sin límite)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "El límite de duplicación debe ser de 1 o más segundos." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3878,7 +3882,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "No se pudo guarda el aviso del sitio." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" "La longitud máxima para el aviso que va a lo ancho del sitio es de 255 " "caracteres" @@ -4255,7 +4260,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "El usuario no ha sido silenciado." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "No hay id de perfil solicitado." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6144,6 +6150,10 @@ msgstr "Error al insertar el nuevo perfil" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Error al insertar la imagen" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Error al actualizar el perfil remoto" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Error al insertar perfil remoto" diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po index 643cf3d284..17b8d6033c 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:23+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -83,7 +83,8 @@ msgstr "ذخیره" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "چنین صفحه‌ای وجود ندارد" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -229,9 +230,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "شما باید یک پارامتر با نام device و مقدار sms، im یا none مشخص کنید." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -428,10 +430,9 @@ msgstr "مکان طولانی است (حداکثر ۲۵۵ حرف)" msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "نام‌های مستعار بسیار زیاد هستند! حداکثر %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "نام‌مستعار غیر مجاز: «%s»" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -448,7 +449,8 @@ msgstr "نام و نام مستعار شما نمی تواند یکی باشد . #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "گروه یافت نشد!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -638,9 +640,9 @@ msgstr "هیچ وضعیتی با آن شناسه یافت نشد." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "خیلی طولانی است. حداکثر طول مجاز پیام %d حرف است." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "یافت نشد" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "یافت نشد." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -701,10 +703,6 @@ msgstr "پیام‌هایی که با %s نشانه گزاری شده اند." msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "پیام‌های نشانه گزاری شده با %1$s در %2$s" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "یافت نشد." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "چنین پیوستی وجود ندارد." @@ -736,9 +734,10 @@ msgstr "" "شما می‌توانید چهرهٔ شخصی خود را بارگذاری کنید. حداکثر اندازه پرونده %s است." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." msgstr "کاربر بدون مشخصات" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -896,8 +895,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "آن کد تصدیق برای شما نیست!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "نوع نشانی نامشخص است %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1060,8 +1059,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "نشانی اینترنتی نشان نامعتبر است." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "پوسته در دسترس نمی‌باشد: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1277,6 +1276,11 @@ msgstr "از این روش برای ویرایش گروه استفاده کنی msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "توصیف بسیار زیاد است (حداکثر %d حرف)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "نام‌مستعار غیر مجاز: «%s»" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "نمی‌توان گروه را به‌هنگام‌سازی کرد." @@ -1582,8 +1586,9 @@ msgstr "نمی‌توان نشانه‌ی درخواست شما را به نشا msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "خدمات مورد نظر از نسخه‌ی نا مفهومی از قرارداد OMB استفاده می‌کند." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "اشکال در به روز کردن کاربر دوردست." #: actions/getfile.php:79 @@ -1703,11 +1708,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "شما می‌توانید یک نشان برای گروه خود با بیشینه حجم %s بفرستید." -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "کاربر بدون مشخصات" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "یک ناحیه‌ی مربع از تصویر را انتخاب کنید تا به عنوان نشان باشد." @@ -1954,8 +1954,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "دعوت‌کردن از کار انداخته شده‌است." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "شما برای دعوت دیگران برای استفاده از %s باید وارد شودید." #: actions/invite.php:72 @@ -2160,7 +2160,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "نمی‌توان %s را مدیر گروه %s کرد." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "بدون وضعیت فعلی" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2332,11 +2333,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "شما یک کاربر این گروه نیستید." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2345,7 +2346,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "ابن خبر ذخیره ای ندارد ." #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2356,13 +2358,13 @@ msgstr "وضعیت %1$s در %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "نوع محتوا " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2522,23 +2524,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "تنظیمات و نشانی محلی این سایت استاتوس‌نتی" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "شاخه‌ی پوسته‌ها خواندنی نیست: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "شاخه‌ی چهره‌ها نوشتنی نیست: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "شاخه‌ی پس زمینه‌ها نوشتنی نیست: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "پوشه‌ی تنظیمات محلی خواندنی نیست: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2680,8 +2682,8 @@ msgid "People search" msgstr "جست‌وجوی کاربران" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "یک برچسب کاربری معتبر نیست: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2690,7 +2692,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "کاربران خود برچسب‌گذاری شده با %s - صفحهٔ %d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "محتوای آگهی نامعتبر" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2833,7 +2836,7 @@ msgstr "تنظیمات ذخیره شد." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3692,7 +3695,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3786,7 +3789,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "نمی‌توان تنظیمات طرح‌تان را ذخیره کرد." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4146,8 +4149,9 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "کاربر ساکت نشده است." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." +msgstr "کاربری با چنین شناسه‌ای وجود ندارد." #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" @@ -6002,6 +6006,10 @@ msgstr "خطا در درج مشخصات جدید" msgid "Error inserting avatar" msgstr "" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "اشکال در به روز کردن کاربر دوردست." + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "" diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po index 911eae9e4c..e834d64379 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:20+0000\n" "Language-Team: Finnish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -89,7 +89,8 @@ msgstr "Tallenna" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Sivua ei ole." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Tämä metodi edellyttää POST sanoman." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -447,10 +448,9 @@ msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (max 255 merkkiä)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Liikaa aliaksia. Maksimimäärä on %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Virheellinen alias: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -467,7 +467,8 @@ msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Ryhmää ei löytynyt!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -663,9 +664,9 @@ msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Ei löytynyt" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Ei löytynyt." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -727,10 +728,6 @@ msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Ei löytynyt." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Liitettä ei ole." @@ -761,9 +758,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi. Maksimikoko on %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -918,8 +916,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Tämä vahvistuskoodi ei ole sinun!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Tuntematon osoitetyyppi %s " #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1082,7 +1080,7 @@ msgstr "Koko ei kelpaa." #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1305,6 +1303,11 @@ msgstr "Käytä tätä lomaketta muokataksesi ryhmää." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Virheellinen alias: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää." @@ -1618,8 +1621,9 @@ msgstr "Ei voitu muuttaa request tokeneita access tokeneiksi." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Tuntematon OMB-protokollan versio." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä" #: actions/getfile.php:79 @@ -1742,11 +1746,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "Voit ladata ryhmälle logokuvan. Maksimikoko on %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta logokuvaksi" @@ -1990,8 +1989,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Kutsut ovat pois käytöstä." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" "Sinun täytyy olla kirjautuneena sisään kutsuaksesi uusia käyttäjiä palveluun " "%s" @@ -2230,7 +2229,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Ei voitu tehdä käyttäjästä %s ylläpitäjää ryhmään %s" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Ei nykyistä tilatietoa" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2401,11 +2401,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2414,7 +2414,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Päivitykselle ei ole profiilia" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2425,13 +2426,13 @@ msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "Yhdistä" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2592,23 +2593,23 @@ msgstr "Polut ja palvelin asetukset tälle StatusNet palvelulle." #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Taustakuvan hakemisto" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2762,8 +2763,8 @@ msgid "People search" msgstr "Etsi ihmisiä" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Ei sallittu henkilötagi: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2772,7 +2773,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Käyttäjät joilla henkilötagi %s - sivu %d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2922,7 +2924,7 @@ msgstr "Asetukset tallennettu." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3827,7 +3829,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3922,7 +3924,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4298,7 +4300,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Ei profiili id:tä kyselyssä." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6230,6 +6233,10 @@ msgstr "Virhe tapahtui uuden profiilin lisäämisessä" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Virhe tapahtui profiilikuvan lisäämisessä" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Virhe tapahtui uuden etäprofiilin lisäämisessä" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po index e0b56a40bc..9ad079a651 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:26+0000\n" "Language-Team: French\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -85,7 +85,8 @@ msgstr "Enregistrer" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Page non trouvée" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -234,9 +235,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Ce processus requiert un POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "Vous devez spécifier un paramètre « device » avec une des valeurs suivantes : " "sms, im, none" @@ -440,10 +442,9 @@ msgstr "Emplacement trop long (maximum de 255 caractères)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Trop d’alias ! Maximum %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Alias invalide : « %s »" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -460,7 +461,8 @@ msgstr "L’alias ne peut pas être le même que le pseudo." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Groupe non trouvé !" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -658,9 +660,9 @@ msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Non trouvé" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Non trouvé." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -723,10 +725,6 @@ msgstr "Avis marqués avec %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Mises à jour marquées avec %1$s dans %2$s !" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Non trouvé." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Pièce jointe non trouvée." @@ -759,10 +757,10 @@ msgstr "" "taille maximale du fichier est de %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Utilisateur sans profil correspondant" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Utilisateur sans profil correspondant." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -917,8 +915,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Ce code de confirmation n’est pas pour vous !" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Type d’adresse non reconnu : %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1074,8 +1072,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "URL du logo invalide." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Le thème n’est pas disponible : %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1281,6 +1279,11 @@ msgstr "Remplissez ce formulaire pour modifier les options du groupe." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "la description est trop longue (%d caractères maximum)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias invalide : « %s »" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe." @@ -1589,8 +1592,9 @@ msgstr "Impossible de convertir le jeton de requête en jeton d’accès." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Le service distant utilise une version inconnue du protocole OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil distant" #: actions/getfile.php:79 @@ -1715,10 +1719,6 @@ msgstr "" "Vous pouvez choisir un logo pour votre groupe. La taille maximale du fichier " "est de %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Utilisateur sans profil correspondant." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Sélectionnez une zone de forme carrée sur l’image qui sera le logo." @@ -1974,8 +1974,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Les invitations ont été désactivées." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" "Vous devez ouvrir une session pour inviter d’autres utilisateurs dans %s" @@ -2217,7 +2217,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Impossible de rendre %1$s administrateur du groupe %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Aucun statut actuel" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2385,11 +2386,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Vous n’êtes pas un utilisateur de cette application." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Impossible d’annuler l’accès de l’application : " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Vous n’avez autorisé aucune application à utiliser votre compte." @@ -2400,7 +2401,8 @@ msgstr "" "applications " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "L’avis n’a pas de profil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2411,13 +2413,13 @@ msgstr "Statut de %1$s sur %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "type de contenu " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2571,23 +2573,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Paramètres de chemin et serveur pour ce site StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Dossier des thème non lisible : %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Dossier des avatars non inscriptible : %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Dossier des arrière plans non inscriptible : %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Dossier des paramètres régionaux non lisible : %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2729,8 +2731,8 @@ msgid "People search" msgstr "Recherche de personnes" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Cette marque est invalide : %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2739,7 +2741,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Utilisateurs marqués par eux-mêmes avec %1$s - page %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Contenu de l’avis invalide" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2887,8 +2890,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Préférences enregistrées." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Au-delà de la limite de page (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3816,7 +3819,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "La limite minimale de texte est de 0 caractères (illimité)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "La limite de doublon doit être d’une seconde ou plus." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3908,7 +3912,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Impossible d'enregistrer l'avis du site." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "La longueur maximale pour l'avis du site est de 255 caractères" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4287,7 +4292,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "L’utilisateur n’est pas réduit au silence." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Aucune identité de profil dans la requête." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6275,6 +6281,10 @@ msgstr "Erreur lors de l’insertion du nouveau profil" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Erreur lors de l’insertion de l’avatar" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil distant" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Erreur lors de l’insertion du profil distant" diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po index b101350c2b..4dbaf1e98c 100644 --- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:29+0000\n" "Language-Team: Irish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Gardar" #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy -msgid "No such page" +msgid "No such page." msgstr "Non existe a etiqueta." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Este método require un POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -444,10 +444,9 @@ msgstr "A localización é demasiado longa (max 255 car.)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 +#: actions/apigroupcreate.php:266 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Etiqueta inválida: '%s'" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -465,7 +464,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "Método da API non atopado" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -661,8 +660,8 @@ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" "Iso é demasiado longo. O tamaño máximo para un chío é de 140 caracteres." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." msgstr "Non atopado" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 @@ -725,10 +724,6 @@ msgstr "Chíos tagueados con %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualizacións dende %1$s en %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Non atopado" - #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." @@ -760,9 +755,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Podes actualizar a túa información do perfil persoal aquí" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." msgstr "Usuario sen un perfil que coincida." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -928,8 +924,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "¡Ese código de confirmación non é para ti!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Tipo de enderezo %s non recoñecido" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1098,7 +1094,7 @@ msgstr "Tamaño inválido." #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1325,6 +1321,11 @@ msgstr "" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Etiqueta inválida: '%s'" + #: actions/editgroup.php:258 #, fuzzy msgid "Could not update group." @@ -1642,8 +1643,9 @@ msgstr "Non se pode convertir o token da petición a tokens de acceso." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Versión de protocolo OMB descoñecida." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Acounteceu un erro actualizando o perfil remoto" #: actions/getfile.php:79 @@ -1774,11 +1776,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Usuario sen un perfil que coincida." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -2026,8 +2023,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Debes estar logueado para invitar a outros usuarios a empregar %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2262,7 +2259,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "O usuario bloqueoute." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Sen estado actual" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2432,11 +2430,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Non estás suscrito a ese perfil" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2445,7 +2443,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "O chío non ten perfil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2456,13 +2455,13 @@ msgstr "Estado de %1$s en %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "Conectar" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2625,23 +2624,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2793,8 +2792,8 @@ msgid "People search" msgstr "Procurar xente." #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "%s non é unha etiqueta de xente válida" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2803,7 +2802,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usuarios auto-etiquetados como %s - páxina %d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Contido do chío inválido" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "Configuracións gardadas." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3878,7 +3878,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3973,7 +3973,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Non se puideron gardar os teus axustes de Twitter!" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4352,7 +4352,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "O usuario non ten perfil." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Non hai identificador de perfil na peticion." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6389,6 +6390,10 @@ msgstr "Acounteceu un erro ó inserir o novo perfil" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Acounteceu un erro ó inserir o avatar" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Acounteceu un erro actualizando o perfil remoto" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Aconteceu un erro ó inserir o perfil remoto" diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po index e5a3cd6dd9..9cc04c93c1 100644 --- a/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:32+0000\n" "Language-Team: Galician\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,7 +80,8 @@ msgstr "Gardar" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Non existe tal páxina" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -228,9 +229,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Este método require un POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "Ten que especificar un parámetro chamado \"device\" cun destes valores: sms, " "im, none" @@ -434,10 +436,9 @@ msgstr "A localidade é longa de máis (o máximo son 255 caracteres)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Demasiados pseudónimos! O número máximo é %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Pseudónimo inválido: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -454,7 +455,8 @@ msgstr "O pseudónimo non pode coincidir co alcume." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Non se atopou o grupo!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -647,9 +649,9 @@ msgstr "Non se atopou ningún estado con esa ID." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Iso é longo de máis. A nota non pode exceder os %d caracteres." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Non se atopou" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Non se atopou." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -712,10 +714,6 @@ msgstr "Notas etiquetadas con %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualizacións etiquetadas con %1$s en %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Non se atopou." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Non existe tal dato adxunto." @@ -748,10 +746,10 @@ msgstr "" "%s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "O usuario non ten un perfil correspondente" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "O usuario non ten perfil." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -906,8 +904,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Ese código de confirmación non é para vostede!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Non se recoñeceu o tipo de enderezo %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1063,8 +1061,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "URL do logo incorrecto." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "O tema visual non está dispoñible: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1270,6 +1268,11 @@ msgstr "Utilice este formulario para editar o grupo." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "a descrición é longa de máis (o límite é de %d caracteres)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Pseudónimo inválido: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Non se puido actualizar o grupo." @@ -1582,8 +1585,9 @@ msgstr "Non se puido converter a ficha da solicitude nun pase." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "O servizo remoto utiliza unha versión descoñecida do protocolo OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Houbo un erro ao actualizar o perfil remoto" #: actions/getfile.php:79 @@ -1707,10 +1711,6 @@ msgstr "" "Pode cargar un logo para o seu grupo. O tamaño máximo para o ficheiro é de %" "s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "O usuario non ten perfil." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Escolla unha zona cadrada da imaxe para usala como logo." @@ -1960,8 +1960,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "As invitacións están desactivadas." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Ten que identificarse para invitar a outros a usar %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2196,7 +2196,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Non se pode converter a %1$s en administrador do grupo %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Sen estado actual" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2361,11 +2362,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Non é usuario desa aplicación." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Non se puido revogar o acceso da aplicación: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Non autorizou o acceso á súa conta para ningunha aplicación." @@ -2376,7 +2377,8 @@ msgstr "" "aplicacións " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Non hai perfil para a nota" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2387,13 +2389,13 @@ msgstr "Estado de %1$s en %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "tipo de contido " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2549,23 +2551,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Configuración do servidor e das rutas para este sitio StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Non se pode ler o directorio de temas visuais: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Non se pode escribir no directorio de avatares: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Non se pode escribir no directorio de fondos: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Non se pode ler o directorio de traducións: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2706,8 +2708,8 @@ msgid "People search" msgstr "Busca de xente" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "A etiqueta de persoa non é correcta: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2716,7 +2718,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usuarios etiquetados por si mesmos con %1$s - páxina %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "O contido da nota é incorrecto" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2865,8 +2868,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Gardouse a configuración." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Alén do límite da páxina (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3711,7 +3714,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3799,7 +3802,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4149,8 +4152,9 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." +msgstr "Non se solicitou ningún pase." #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" @@ -5946,6 +5950,10 @@ msgstr "" msgid "Error inserting avatar" msgstr "" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Houbo un erro ao actualizar o perfil remoto" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "" diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po index ed50d6c6e3..38d1638b8c 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:35+0000\n" "Language-Team: Hebrew\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "שמור" #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy -msgid "No such page" +msgid "No such page." msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -435,10 +435,9 @@ msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 +#: actions/apigroupcreate.php:266 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -456,7 +455,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "לא נמצא" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -652,8 +651,9 @@ msgstr "" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +#, fuzzy +msgid "Not found." msgstr "לא נמצא" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 @@ -716,11 +716,6 @@ msgstr "" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "מיקרובלוג מאת %s" -#: actions/apiusershow.php:96 -#, fuzzy -msgid "Not found." -msgstr "לא נמצא" - #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." @@ -752,10 +747,11 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." +msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -918,8 +914,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1083,7 +1079,7 @@ msgstr "גודל לא חוקי." #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1304,6 +1300,11 @@ msgstr "" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית" + #: actions/editgroup.php:258 #, fuzzy msgid "Could not update group." @@ -1614,8 +1615,9 @@ msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליח msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק" #: actions/getfile.php:79 @@ -1746,11 +1748,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "למשתמש אין פרופיל." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1997,9 +1994,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "עידכון המשתמש נכשל." #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2200,8 +2197,9 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No current status." +msgstr "אין תוצאות" #: actions/newapplication.php:52 #, fuzzy @@ -2364,11 +2362,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2377,7 +2375,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "להודעה אין פרופיל" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2388,13 +2387,13 @@ msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "התחבר" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2557,23 +2556,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2725,7 +2724,7 @@ msgstr "חיפוש סיסמה" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID." #: actions/peopletag.php:142 @@ -2734,7 +2733,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "מיקרובלוג מאת %s" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "ההגדרות נשמרו." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3837,7 +3837,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "בעיה בשמירת ההודעה." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy -msgid "No profile id in request." +msgid "No profile ID in request." msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל" #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6123,6 +6123,10 @@ msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל" msgid "Error inserting avatar" msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה." +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק" diff --git a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po index 882e9ac36b..8734df5b68 100644 --- a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:37+0000\n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,7 +81,8 @@ msgstr "Składować" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Strona njeeksistuje" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -419,10 +420,9 @@ msgstr "Městno je předołho (maks. 255 znamješkow)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Přewjele aliasow! Maksimum: %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -439,7 +439,8 @@ msgstr "Alias njemóže samsny kaž přimjeno być." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Skupina njenamakana!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -625,9 +626,9 @@ msgstr "Žadyn status z tym ID namakany." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Njenamakany" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Njenamakany." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -688,10 +689,6 @@ msgstr "" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Njenamakany." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Přiwěšk njeeksistuje." @@ -723,10 +720,10 @@ msgstr "" "Móžeš swój wosobinski awatar nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -878,8 +875,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Tutón wobkrućenski kod njeje za tebje!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Njespóznany adresowy typ %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1028,8 +1025,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Njepłaćiwy logowy URL." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Šat njesteji k dispoziciji: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1234,6 +1231,11 @@ msgstr "Wuž tutón formular, zo by skupinu wobdźěłał." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować." @@ -1530,9 +1532,10 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." +msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila" #: actions/getfile.php:79 msgid "No such file." @@ -1650,10 +1653,6 @@ msgstr "" "Móžeš logowy wobraz za swoju skupinu nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %" "s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1880,9 +1879,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Přeprošenja buchu znjemóžnjene." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał." #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2079,7 +2078,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Njeje móžno %1$S k administratorej w skupinje %2$s činić." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Žadyn aktualny status" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2236,11 +2236,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Njejsy wužiwar tuteje aplikacije." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2249,7 +2249,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Zdźělenka nima profil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2260,13 +2261,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2419,23 +2420,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Šćežka a serwerowe nastajenja za tute sydło StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." +msgstr "Šat njesteji k dispoziciji: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Awatarowy zapis" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Pozadkowy zapis" #: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2574,9 +2575,9 @@ msgid "People search" msgstr "Za ludźimi pytać" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." +msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa." #: actions/peopletag.php:142 #, php-format @@ -2584,7 +2585,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2725,7 +2727,7 @@ msgstr "Nastajenja składowane." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3559,7 +3561,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3647,7 +3649,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Njeje móžno, sydłowu zdźělenku składować." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -3997,8 +3999,9 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." +msgstr "Žadyn profil z tym ID." #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" @@ -5800,6 +5803,10 @@ msgstr "Zmylk při zasunjenju noweho profila" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Zmylk při zasunjenju awatara" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila" diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po index 79a0f893e8..757ec5c772 100644 --- a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:40+0000\n" "Language-Team: Interlingua\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,7 +79,8 @@ msgstr "Salveguardar" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Pagina non existe" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -227,9 +228,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Iste methodo require un POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "Tu debe specificar un parametro nominate 'device' con un del valores: sms, " "im, none" @@ -429,10 +431,9 @@ msgstr "Loco es troppo longe (max. 255 characteres)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Troppo de aliases! Maximo: %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Alias invalide: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -449,7 +450,8 @@ msgstr "Le alias non pote esser identic al pseudonymo." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Gruppo non trovate!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -644,9 +646,9 @@ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" "Isto es troppo longe. Le longitude maximal del notas es %d characteres." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Non trovate" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Non trovate." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -710,10 +712,6 @@ msgstr "Notas con etiquetta %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualisationes con etiquetta %1$s in %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Non trovate." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Annexo non existe." @@ -745,9 +743,9 @@ msgstr "" "Tu pote incargar tu avatar personal. Le dimension maximal del file es %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." msgstr "Usator sin profilo correspondente" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -903,8 +901,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Iste codice de confirmation non es pro te!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Typo de adresse %s non recognoscite" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1060,8 +1058,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "URL de logotypo invalide." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Thema non disponibile: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1267,6 +1265,11 @@ msgstr "Usa iste formulario pro modificar le gruppo." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "description es troppo longe (max %d chars)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias invalide: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Non poteva actualisar gruppo." @@ -1574,8 +1577,9 @@ msgstr "Non poteva converter le indicio de requesta in un indicio de accesso." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Le servicio remote usa un version incognite del protocollo OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Error in actualisar le profilo remote" #: actions/getfile.php:79 @@ -1699,10 +1703,6 @@ msgstr "" "Tu pote incargar un imagine pro le logotypo de tu gruppo. Le dimension " "maximal del file es %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Usator sin profilo correspondente" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Selige un area quadrate del imagine que devenira le logotypo." @@ -1953,8 +1953,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Le invitationes ha essite disactivate." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Tu debe aperir un session pro invitar altere usatores a usar %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2188,7 +2188,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Non pote facer %1$s administrator del gruppo %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Nulle stato actual" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2356,11 +2357,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Tu non es usator de iste application." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Impossibile revocar le accesso del application: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Tu non ha autorisate alcun application a usar tu conto." @@ -2371,7 +2372,8 @@ msgstr "" "applicationes " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Le nota ha nulle profilo" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2382,13 +2384,13 @@ msgstr "Le stato de %1$s in %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "typo de contento " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2542,23 +2544,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Configuration de cammino e servitor pro iste sito StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Directorio de thema non legibile: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Directorio de avatar non scriptibile: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Directorio de fundo non scriptibile: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Directorio de localitates non scriptibile: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2699,8 +2701,8 @@ msgid "People search" msgstr "Recerca de personas" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Etiquetta de personas invalide: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2709,7 +2711,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usatores auto-etiquettate con %1$s - pagina %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Le contento del nota es invalide" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2856,8 +2859,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Preferentias confirmate." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Ultra le limite de pagina (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3772,7 +3775,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Le limite minimal del texto es 0 (illimitate)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "Le limite de duplicatos debe esser 1 o plus secundas." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3864,7 +3868,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Impossibile salveguardar le aviso del sito." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "Le longitude maxime del aviso a tote le sito es 255 characteres" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4237,7 +4242,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Le usator non es silentiate." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Nulle ID de profilo in requesta." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6209,6 +6215,10 @@ msgstr "Error durante le insertion del nove profilo" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Error durante le insertion del avatar" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Error in actualisar le profilo remote" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Error durante le insertion del profilo remote" diff --git a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po index a99f7d058e..e28045d178 100644 --- a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:44+0000\n" "Language-Team: Icelandic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Vista" #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy -msgid "No such page" +msgid "No such page." msgstr "Ekkert þannig merki." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Þessi aðferð krefst POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -437,11 +437,10 @@ msgstr "Staðsetning er of löng (í mesta lagi 255 stafir)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." +msgstr "Ógilt merki: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 #: actions/newgroup.php:172 @@ -458,7 +457,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "Aðferð í forritsskilum fannst ekki!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -653,9 +652,9 @@ msgstr "Engin staða með þessu kenni fannst." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Fannst ekki" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Fannst ekki." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -717,10 +716,6 @@ msgstr "Babl merkt með %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Fannst ekki." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "" @@ -751,9 +746,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." msgstr "Notandi með enga persónulega síðu sem passar við" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -910,8 +906,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Þessi staðfestingarlykill er ekki fyrir þig!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Óþekkt gerð tölvupóstfangs %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1074,7 +1070,7 @@ msgstr "Ótæk stærð." #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í " #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1295,6 +1291,11 @@ msgstr "Notaðu þetta eyðublað til að breyta hópnum." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Lýsing er of löng (í mesta lagi 140 tákn)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Gat ekki uppfært hóp." @@ -1605,8 +1606,9 @@ msgstr "Gat ekki breytt beiðnistókum í aðgangstóka." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Óþekkt útgáfa OMB samskiptamátans." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Villa kom upp í uppfærslu persónulegrar fjarsíðu" #: actions/getfile.php:79 @@ -1729,11 +1731,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Notandi með enga persónulega síðu sem passar við" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1976,8 +1973,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Þú verður að vera innskráð(ur) til að geta boðið öðrum að nota %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2214,7 +2211,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Gat ekki fjarlægt notandann %s úr hópnum %s" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Engin núverandi staða" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2384,11 +2382,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2397,7 +2395,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Babl hefur enga persónulega síðu" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2408,13 +2407,13 @@ msgstr "Staða %1$s á %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2576,23 +2575,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í " #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í " #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í " #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í " #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2743,8 +2742,8 @@ msgid "People search" msgstr "Leit að fólki" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Ekki gilt persónumerki: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2753,7 +2752,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Notendur sjálfmerktir með %s - síða %d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Ótækt bablinnihald" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "Stillingar vistaðar." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3881,7 +3881,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4255,7 +4255,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Notandi hefur enga persónulega síðu." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Ekkert einkenni persónulegrar síðu í beiðni." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6166,6 +6167,10 @@ msgstr "Villa kom upp við að setja inn nýja persónulega síðu" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Villa kom upp við að setja inn mynd" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Villa kom upp í uppfærslu persónulegrar fjarsíðu" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Villa kom upp við að setja inn persónulega fjarsíðu" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po index 2e850a167e..caacd2daf8 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:47+0000\n" "Language-Team: Italian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -82,7 +82,8 @@ msgstr "Salva" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Pagina inesistente." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -231,9 +232,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Questo metodo richiede POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "È necessario specificare un parametro chiamato \"device\" con un valore tra: " "\"sms\", \"im\" o \"none\"" @@ -435,10 +437,9 @@ msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Troppi alias! Massimo %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Alias non valido: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -455,7 +456,8 @@ msgstr "L'alias non può essere lo stesso del soprannome." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Gruppo non trovato!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -647,9 +649,9 @@ msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Non trovato" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Non trovato." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -711,10 +713,6 @@ msgstr "Messaggi etichettati con %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Messaggi etichettati con %1$s su %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Non trovato." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Nessun allegato." @@ -746,10 +744,10 @@ msgstr "" "Puoi caricare la tua immagine personale. La dimensione massima del file è %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Utente senza profilo corrispondente" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Utente senza profilo corrispondente." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -904,8 +902,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Quel codice di conferma non è per te!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Tipo di indirizzo %s non riconosciuto" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1060,8 +1058,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "URL del logo non valido." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Tema non disponibile: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1267,6 +1265,11 @@ msgstr "Usa questo modulo per modificare il gruppo." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "La descrizione è troppo lunga (max %d caratteri)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias non valido: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo." @@ -1578,8 +1581,9 @@ msgstr "Impossibile convertire il token di richiesta in uno di accesso." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Il servizio remoto usa una versione del protocollo OMB sconosciuta." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto" #: actions/getfile.php:79 @@ -1703,10 +1707,6 @@ msgstr "" "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo. La dimensione massima " "del file è di %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Utente senza profilo corrispondente." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Scegli un'area quadrata dell'immagine per il logo." @@ -1957,8 +1957,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Gli inviti sono stati disabilitati." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Devi eseguire l'accesso per invitare altri utenti a usare %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2189,7 +2189,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Impossibile rendere %1$s un amministratore del gruppo %2$s" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Nessun messaggio corrente" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2354,11 +2355,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Non sei un utente di quella applicazione." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Impossibile revocare l'accesso per l'applicazione: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Non hai autorizzato alcuna applicazione all'uso del tuo account." @@ -2369,7 +2370,8 @@ msgstr "" "loro applicazioni " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Il messaggio non ha un profilo" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2380,13 +2382,13 @@ msgstr "Stato di %1$s su %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "tipo di contenuto " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2541,23 +2543,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Percorso e impostazioni server per questo sito StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Directory del tema non leggibile: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Directory delle immagini degli utenti non scrivibile: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Directory degli sfondi non scrivibile: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2698,8 +2700,8 @@ msgid "People search" msgstr "Cerca persone" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Non è un'etichetta valida di persona: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2708,7 +2710,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Utenti auto-etichettati con %1$s - pagina %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Contenuto del messaggio non valido" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2856,8 +2859,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Impostazioni salvate." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Oltre il limite della pagina (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3770,7 +3773,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Il limite minimo del testo è di 0 caratteri (illimitato)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "Il limite per i duplicati deve essere di 1 o più secondi." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3862,7 +3866,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Impossibile salvare il messaggio del sito." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "La dimensione massima del messaggio del sito è di 255 caratteri" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4235,7 +4240,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "L'utente non è zittito." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6211,6 +6217,10 @@ msgstr "Errore nell'inserire il nuovo profilo" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Errore nell'inserire l'immagine" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Errore nell'inserire il profilo remoto" diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po index e51c465f50..40ade26e7a 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:52+0000\n" "Language-Team: Japanese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -84,7 +84,8 @@ msgstr "保存" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "そのようなページはありません。" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -230,9 +231,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "このメソッドには POST が必要です。" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "「device」という名前の引数を、次の中から値を選んで、指定する必要があります: " "sms, im, none" @@ -435,10 +437,9 @@ msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)" msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "別名が多すぎます! 最大 %d。" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "不正な別名: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -455,7 +456,8 @@ msgstr "別名はニックネームと同じではいけません。" #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "グループが見つかりません!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -643,9 +645,9 @@ msgstr "そのIDでのステータスはありません。" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "長すぎます。つぶやきは最大 140 字までです。" -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "みつかりません" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "見つかりません。" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -706,10 +708,6 @@ msgstr "%s とタグ付けされたつぶやき" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s に %1$s による更新があります!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "見つかりません。" - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "そのような添付はありません。" @@ -740,9 +738,9 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "自分のアバターをアップロードできます。最大サイズは%sです。" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." msgstr "合っているプロフィールのないユーザ" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -900,8 +898,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "不明なアドレスタイプ %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1057,8 +1055,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "不正なロゴ URL" #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "テーマが利用できません: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1264,6 +1262,11 @@ msgstr "このフォームを使ってグループを編集します。" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "記述が長すぎます。(最長 %d 字)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "不正な別名: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "グループを更新できません。" @@ -1575,8 +1578,9 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" "リモートサービスは、不明なバージョンの OMB プロトコルを使用しています。" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "リモートプロファイル更新エラー" #: actions/getfile.php:79 @@ -1702,10 +1706,6 @@ msgstr "" "あなたのグループ用にロゴイメージをアップロードできます。最大ファイルサイズは " "%s。" -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "合っているプロフィールのないユーザ" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "ロゴとなるイメージの正方形を選択。" @@ -1954,8 +1954,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "招待は無効にされました。" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "他のユーザが%sを使用するよう誘うためにはログインしなければなりません。" #: actions/invite.php:72 @@ -2188,7 +2188,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "%1$s をグループ %2$s の管理者にすることはできません" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "現在のステータスはありません" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2353,11 +2354,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "あなたはそのアプリケーションのユーザではありません。" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "アプリケーションのための取消しアクセスができません: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" "あなたは、どんなアプリケーションもあなたのアカウントを使用するのを認可してい" @@ -2368,7 +2369,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "開発者は彼らのアプリケーションのために登録設定を編集できます " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "つぶやきにはプロファイルはありません。" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2379,13 +2381,13 @@ msgstr "%2$s における %1$ のステータス" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "内容種別 " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2540,23 +2542,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "パスと StatusNet サイトのサーバー設定" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "テーマディレクトリが読み込めません: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "アバターディレクトリに書き込みできません: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "バックグラウンドディレクトリに書き込みできません : %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "場所ディレクトリが読み込めません: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2697,8 +2699,8 @@ msgid "People search" msgstr "ピープルサーチ" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "正しいタグではありません: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2707,7 +2709,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "ユーザ自身がつけたタグ %1$s - ページ %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "不正なつぶやき内容" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2852,8 +2855,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "設定が保存されました。" #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "ページ制限を超えました (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3771,7 +3774,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "最小のテキスト制限は140字です。" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "デュープ制限は1秒以上でなければなりません。" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3868,7 +3872,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "あなたのデザイン設定を保存できません。" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4245,7 +4249,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "ユーザはサイレンスではありません。" #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "リクエスト内にプロファイルIDがありません。" #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6193,6 +6198,10 @@ msgstr "プロファイル追加エラー" msgid "Error inserting avatar" msgstr "アバター追加エラー" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "リモートプロファイル更新エラー" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "リモートプロファイル追加エラー" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po index d16e80aa27..2a02ec302f 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:55+0000\n" "Language-Team: Korean\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,7 +79,8 @@ msgstr "저장" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "해당하는 페이지 없음" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "이 메서드는 POST를 요구합니다." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -423,10 +424,9 @@ msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)" msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "사용할 수 없는 별명 : \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -443,7 +443,8 @@ msgstr "" #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "그룹을 찾을 수 없습니다." #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -634,9 +635,9 @@ msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "찾지 못함" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "찾을 수가 없습니다." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -697,10 +698,6 @@ msgstr "%s 태그된 통지" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "찾을 수가 없습니다." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다." @@ -731,9 +728,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "당신의 개인 아바타를 업로드할 수 있습니다. 최대 파일 크기는 %s 입니다." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." msgstr "프로필 매칭이 없는 사용자" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -890,8 +888,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "그 인증 코드는 귀하의 것이 아닙니다!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "인식되지않은 주소유형 %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1053,8 +1051,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "잘못된 로고 URL 입니다." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "테마를 이용할 수 없습니다: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1270,6 +1268,11 @@ msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "설명이 너무 길어요. (최대 %d글자)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "사용할 수 없는 별명 : \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다." @@ -1580,8 +1583,9 @@ msgstr "리퀘스트 토큰을 엑세스 토큰으로 변환 할 수 없습니 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "OMB 프로토콜의 알려지지 않은 버전" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류" #: actions/getfile.php:79 @@ -1711,11 +1715,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "당신그룹의 로고 이미지를 업로드할 수 있습니다." -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "프로필 매칭이 없는 사용자" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "이미지에서 로고로 사용할 사각 영역을 지정하세요." @@ -1959,8 +1958,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "로그인을 해야 다른 사용자를 %s에 초대할 수 있습니다." #: actions/invite.php:72 @@ -2186,7 +2185,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "관리자만 그룹을 편집할 수 있습니다." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "현재 상태가 없습니다." #: actions/newapplication.php:52 @@ -2354,11 +2354,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2367,7 +2367,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "통지에 프로필이 없습니다." #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2378,13 +2379,13 @@ msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "연결" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2545,23 +2546,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "아바타 디렉토리에 쓸 수 없습니다 : %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "아바타 디렉토리에 쓸 수 없습니다 : %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2713,8 +2714,8 @@ msgid "People search" msgstr "사람 찾기" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "유효한 태그가 아닙니다: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2723,7 +2724,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "이용자 셀프 테크 %s - %d 페이지" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "옳지 않은 통지 내용" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2868,7 +2870,7 @@ msgstr "설정 저장" #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3759,7 +3761,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3854,7 +3856,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4226,7 +4228,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "요청한 프로필id가 없습니다." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6136,6 +6139,10 @@ msgstr "새 프로필 추가 오류" msgid "Error inserting avatar" msgstr "아바타 추가 오류" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "리모트 프로필 추가 오류" diff --git a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po index d7094dc021..aa7155fac7 100644 --- a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:59+0000\n" "Language-Team: Macedonian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -82,7 +82,8 @@ msgstr "Зачувај" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Нема таква страница" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -231,9 +232,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Овој метод бара POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "Мора да назначите параметар со име 'device' со една од следниве вредности: " "sms, im, none" @@ -436,10 +438,9 @@ msgstr "Локацијата е предолга (максимумот е 255 з msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Премногу алијаси! Дозволено е највеќе %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Неважечки алијас: „%s“" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -456,7 +457,8 @@ msgstr "Алијасот не може да биде ист како прека #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Групата не е пронајдена!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -647,9 +649,9 @@ msgstr "Нема пронајдено статус со тој ID." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Ова е предолго. Максималната дозволена должина изнесува %d знаци." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Не е пронајдено" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Не е пронајдено." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -712,10 +714,6 @@ msgstr "Забелешки означени со %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Подновувањата се означени со %1$s на %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Не е пронајдено." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Нема таков прилог." @@ -748,10 +746,10 @@ msgstr "" "податотеката изнесува %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Корисник без соодветен профил" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Корисник без соодветен профил." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -907,8 +905,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Овој код за потврда не е за Вас!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Непознат тип на адреса %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1064,8 +1062,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Погрешен URL на лого." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Непосточка тема: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1271,6 +1269,11 @@ msgstr "ОБразецов служи за уредување на групат msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "описот е предолг (максимум %d знаци)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Неважечки алијас: „%s“" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Не можев да ја подновам групата." @@ -1581,8 +1584,9 @@ msgstr "Не можев да ги претворам жетоните за ба msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Далечинската служба користи непозната верзија на OMB протокол." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Грешка во подновувањето на далечинскиот профил" #: actions/getfile.php:79 @@ -1708,10 +1712,6 @@ msgstr "" "Можете да подигнете слика за логото на Вашата група. Максималната дозволена " "големина на податотеката е %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Корисник без соодветен профил." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Одберете квадратен простор на сликата за лого." @@ -1962,8 +1962,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Поканите се оневозможени." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" "Мора да сте најавени за да можете да каните други корисници да користат %s" @@ -2197,7 +2197,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Не можам да го направам корисникот %1$s администратор на групата %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Нема тековен статус" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2365,11 +2366,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Не сте корисник на тој програм." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Не можам да му го одземам пристапот на програмот: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Му немате дозволено пристап до Вашата сметка на ниеден програм." @@ -2379,7 +2380,8 @@ msgstr "" "Развивачите можат да ги нагодат регистрациските поставки за нивните програми " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Забелешката нема профил" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2390,13 +2392,13 @@ msgstr "%1$s статус на %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "тип на содржини " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2551,23 +2553,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Нагодувања за патеки и сервери за оваа StatusNet веб-страница." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Директориумот на темата е нечитлив: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Директориумот на аватарот е недостапен за пишување: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Директориумот на позадината е нечитлив: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Директориумот на локалите е нечитлив: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2709,8 +2711,8 @@ msgid "People search" msgstr "Пребарување на луѓе" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Не е важечка ознака за луѓе: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2719,7 +2721,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Користници самоозначени со %1$s - стр. %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Неважечка содржина на забелешката" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2867,8 +2870,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Нагодувањата се зачувани" #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Надминато е ограничувањето на страницата (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3789,7 +3792,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Минималниот дозволен текст изнесува 0 (неограничено)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "Ограничувањето на дуплирањето мора да изнесува барем 1 секунда." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3883,7 +3887,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Не можам да ја зачувам објавата за веб-страницата." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "Објавата за цела веб-страница не треба да има повеќе од 255 знаци" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4256,7 +4261,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Корисникот не е замолчен." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Во барањето нема id на профилот." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6234,6 +6240,10 @@ msgstr "Грешка во внесувањето на новиот профил" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Грешка во внесувањето на аватарот" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Грешка во подновувањето на далечинскиот профил" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Грешка во внесувањето на далечинскиот профил" diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po index fdb079aff9..997f443bb5 100644 --- a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:02+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,7 +80,8 @@ msgstr "Lagre" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Ingen slik side" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -228,9 +229,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Denne metoden krever en POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "Du må angi en verdi for parameteren 'device' med en av: sms, im, none" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -431,10 +433,9 @@ msgstr "Plassering er for lang (maks 255 tegn)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "For mange alias! Maksimum %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Ugyldig alias: «%s»" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -451,7 +452,8 @@ msgstr "Alias kan ikke være det samme som kallenavn." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Gruppe ikke funnet!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -640,9 +642,9 @@ msgstr "Ingen status med den ID-en funnet." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Ikke funnet" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Ikke funnet." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -703,10 +705,6 @@ msgstr "Notiser merket med %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Ikke funnet." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Ingen slike vedlegg." @@ -737,10 +735,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Du kan laste opp en personlig avatar. Maks filstørrelse er %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Bruker uten samsvarende profil" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Bruker uten samsvarende profil." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -895,8 +893,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Den bekreftelseskoden er ikke til deg." #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Ukjent adressetype %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1052,8 +1050,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Ugyldig logo-URL." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Tema ikke tilgjengelig: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1258,6 +1256,11 @@ msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppen." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "beskrivelse er for lang (maks %d tegn)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ugyldig alias: «%s»" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe." @@ -1564,9 +1567,10 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." +msgstr "Feil ved repetering av notis." #: actions/getfile.php:79 msgid "No such file." @@ -1683,10 +1687,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "Du kan laste opp en logo for gruppen din. Maks filstørrelse er %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Bruker uten samsvarende profil." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1927,8 +1927,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Invitasjoner har blitt deaktivert." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Du må være innlogget for å invitere andre brukere til å bruke %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2149,7 +2149,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Kan ikke gjøre %1$s til administrator for gruppen %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Ingen nåværende status" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2309,11 +2310,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Du er ikke bruker av dette programmet." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Kunne ikke tilbakekalle tilgang for programmet: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Du har ikke tillatt noen programmer å bruke din konto." @@ -2322,8 +2323,9 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." +msgstr "Brukeren har ingen profil." #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 #, php-format @@ -2333,13 +2335,13 @@ msgstr "%1$s sin status på %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "innholdstype " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2495,23 +2497,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." +msgstr "Tema ikke tilgjengelig: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Avatarmappe" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Bakgrunnsmappe" #: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2653,7 +2655,7 @@ msgstr "Personsøk" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Ugyldig e-postadresse" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2662,8 +2664,9 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Mikroblogg av %s" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." +msgstr "Ugyldig symbol." #: actions/postnotice.php:101 #, php-format @@ -2807,8 +2810,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Innstillinger lagret." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Over sidegrensen (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3695,7 +3698,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3785,7 +3788,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4145,8 +4148,9 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." +msgstr "Ingen profil med den ID'en." #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" @@ -6045,6 +6049,10 @@ msgstr "" msgid "Error inserting avatar" msgstr "" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po index d5303d5eba..ea76c63e4e 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:08+0000\n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,7 +81,8 @@ msgstr "Opslaan" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Deze pagina bestaat niet" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -230,9 +231,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Deze methode vereist een POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "U moet een parameter met de naam \"device\" opgeven met een van de volgende " "waardes: sms, im, none" @@ -440,10 +442,9 @@ msgstr "Locatie is te lang (maximaal 255 tekens)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Te veel aliassen! Het maximale aantal is %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Ongeldige alias: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -460,7 +461,8 @@ msgstr "Een alias kan niet hetzelfde zijn als de gebruikersnaam." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "De groep is niet aangetroffen!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -657,9 +659,9 @@ msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "De mededeling is te lang. Gebruik maximaal %d tekens." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Niet gevonden" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Niet aangetroffen." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -722,10 +724,6 @@ msgstr "Mededelingen met het label %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Updates met het label %1$s op %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Niet aangetroffen." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Deze bijlage bestaat niet." @@ -757,10 +755,10 @@ msgstr "" "U kunt een persoonlijke avatar uploaden. De maximale bestandsgrootte is %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Gebruiker zonder bijbehorend profiel" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Gebruiker zonder bijbehorend profiel." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -899,9 +897,9 @@ msgstr "Deblokkeer deze gebruiker." #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet. #: actions/bookmarklet.php:51 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Post to %s" -msgstr "Verzenden naar " +msgstr "Verzenden naar %s" #: actions/confirmaddress.php:75 msgid "No confirmation code." @@ -916,8 +914,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Dit is niet uw bevestigingscode!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Onbekend adrestype %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1074,8 +1072,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "De logo-URL is ongeldig." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "De vormgeving is niet beschikbaar: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1281,6 +1279,11 @@ msgstr "Gebruik dit formulier om de groep te bewerken." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "de beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ongeldige alias: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Het was niet mogelijk de groep bij te werken." @@ -1594,8 +1597,9 @@ msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" "De diensten op afstand gebruiken een onbekende versie van het OMB-protocol." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "" "Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van het profiel op afstand." @@ -1722,10 +1726,6 @@ msgstr "" "Hier kunt u een logo voor uw groep uploaden. De maximale bestandsgrootte is %" "s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Gebruiker zonder bijbehorend profiel." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Selecteer een vierkant uit de afbeelding die het logo wordt." @@ -1976,8 +1976,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Het is niet mogelijk uitnodigingen te verzenden." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" "U moet aangemeld zijn om anderen te kunnen uitnodigen gebruik te maken van %s" @@ -2213,7 +2213,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Het is niet mogelijk %1$s beheerder te maken van de groep %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Geen huidige status" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2381,12 +2382,12 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "U bent geen gebruiker van die applicatie." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" "Het was niet mogelijk de toegang te ontzeggen voor de volgende applicatie: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" "U hebt geen enkele applicatie geautoriseerd voor toegang tot uw " @@ -2398,7 +2399,8 @@ msgstr "" "Ontwikkelaars kunnen de registratiegegevens voor hun applicaties bewerken " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Mededeling heeft geen profiel" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2409,13 +2411,13 @@ msgstr "Status van %1$s op %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" -msgstr "inhoudstype " +msgid "Content type %s not supported." +msgstr "inhoudstype %s wordt niet ondersteund" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2568,23 +2570,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Pad- en serverinstellingen voor de StatusNet-website." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Er kan niet uit de vormgevingmap gelezen worden: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Er kan niet in de avatarmap geschreven worden: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Er kan niet in de achtergrondmap geschreven worden: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Er kan niet uit de talenmap gelezen worden: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2726,8 +2728,8 @@ msgid "People search" msgstr "Gebruikers zoeken" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Geen geldig gebruikerslabel: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2736,7 +2738,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Gebruikers die zichzelf met %1$s hebben gelabeld - pagina %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Ongeldige mededelinginhoud" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2886,8 +2889,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "De instellingen zijn opgeslagen." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Meer dan de paginalimiet (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3187,12 +3190,13 @@ msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "Een langere naam, mogelijk uw echte naam" #: actions/register.php:494 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -" behalve de volgende privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, " +"Mijn teksten en bestanden zijn beschikbaar onder %s, \n" +"behalve de volgende privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, " "telefoonnummer." #: actions/register.php:542 @@ -3812,7 +3816,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "De minimale tekstlimiet is 0 tekens (ongelimiteerd)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "De duplicaatlimiet moet één of meer seconden zijn." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3908,7 +3913,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Het was niet mogelijk om de websitebrede mededeling op te slaan." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "De maximale lengte voor de websitebrede aankondiging is 255 tekens" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4286,7 +4292,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Deze gebruiker is niet gemuilkorfd." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Het profiel-ID was niet aanwezig in het verzoek." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -5904,9 +5911,9 @@ msgstr "SMS-bevestiging" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message #: lib/mail.php:457 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" -msgstr "Er wordt gewacht op bevestiging van dit telefoonnummer." +msgstr "%s: bevestig dat u deze telefoon bezit met deze code:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email #: lib/mail.php:478 @@ -6037,6 +6044,9 @@ msgid "" "\n" "\t%s" msgstr "" +"Het volledige gesprek is hier te lezen:\n" +"\n" +"%s" #: lib/mail.php:651 #, php-format @@ -6281,6 +6291,11 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het invoegen van een nieuw profiel" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van de avatar" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van het profiel op afstand." + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "" diff --git a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po index c25317b394..2e980cce2d 100644 --- a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:05+0000\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Lagra" #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy -msgid "No such page" +msgid "No such page." msgstr "Dette emneord finst ikkje." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Dette krev ein POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -439,10 +439,9 @@ msgstr "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 +#: actions/apigroupcreate.php:266 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Ugyldig merkelapp: %s" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -460,7 +459,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "Fann ikkje API-metode." #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -656,9 +655,9 @@ msgstr "Fann ingen status med den ID-en." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Det er for langt! Ein notis kan berre innehalde 140 teikn." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Fann ikkje" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Finst ikkje." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -720,10 +719,6 @@ msgstr "Notisar merka med %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Finst ikkje." - #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." @@ -755,9 +750,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Du kan laste opp ein personleg avatar." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." msgstr "Kan ikkje finne brukar" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -916,8 +912,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Den godkjenningskoden er ikkje for deg!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Ukjend adressetype %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1084,7 +1080,7 @@ msgstr "Ugyldig storleik." #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1309,6 +1305,11 @@ msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppa" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "skildringa er for lang (maks 140 teikn)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ugyldig merkelapp: %s" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa." @@ -1622,8 +1623,9 @@ msgstr "Kan ikkje konvertera spyrjebillett til tilgongsbillett." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Ukjend versjon av OMB-protokollen." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Feil ved oppdatering av ekstern profil" #: actions/getfile.php:79 @@ -1756,11 +1758,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa." -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Kan ikkje finne brukar" - #: actions/grouplogo.php:365 #, fuzzy msgid "Pick a square area of the image to be the logo." @@ -2005,8 +2002,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Du må verta logga inn for å invitera andre brukarar til %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2236,7 +2233,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Du må være administrator for å redigere gruppa" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Ingen status" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2407,11 +2405,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2420,7 +2418,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Notisen har ingen profil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2431,13 +2430,13 @@ msgstr "%1$s sin status på %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "Kopla til" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2598,23 +2597,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2765,8 +2764,8 @@ msgid "People search" msgstr "Søk etter folk" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Ikkje gyldig merkelapp: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2775,7 +2774,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Brukarar sjølv-merka med %s, side %d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Ugyldig notisinnhald" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2924,7 +2924,7 @@ msgstr "Lagra innstillingar." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3820,7 +3820,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3915,7 +3915,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4291,7 +4291,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Brukaren har inga profil." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Ingen profil-ID i førespurnaden." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6215,6 +6216,10 @@ msgstr "Feil med å henta inn ny profil" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Feil med innhenting av brukarbilete." +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Feil ved oppdatering av ekstern profil" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Feil med å henta inn ekstern profil" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 097f8ae446..c3734a945f 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:11+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,7 +85,8 @@ msgstr "Zapisz" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Nie ma takiej strony" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -234,9 +235,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Ta metoda wymaga POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "Należy podać parametr o nazwie \"device\" z jedną z wartości: sms, im, none" @@ -438,10 +440,9 @@ msgstr "Położenie jest za długie (maksymalnie 255 znaków)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Za dużo aliasów. Maksymalnie %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Nieprawidłowy alias: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -458,7 +459,8 @@ msgstr "Alias nie może być taki sam jak pseudonim." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Nie odnaleziono grupy." #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -648,9 +650,9 @@ msgstr "Nie odnaleziono stanów z tym identyfikatorem." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość wynosi %d znaków." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Nie odnaleziono" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Nie odnaleziono." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -711,10 +713,6 @@ msgstr "Wpisy ze znacznikiem %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualizacje ze znacznikiem %1$s na %2$s." -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Nie odnaleziono." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Nie ma takiego załącznika." @@ -745,10 +743,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Można wysłać osobisty awatar. Maksymalny rozmiar pliku to %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Użytkownik bez odpowiadającego profilu" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Użytkownik bez odpowiadającego profilu." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -886,9 +884,9 @@ msgstr "Odblokuj tego użytkownika" #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet. #: actions/bookmarklet.php:51 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Post to %s" -msgstr "Wyślij do " +msgstr "Wyślij do %s" #: actions/confirmaddress.php:75 msgid "No confirmation code." @@ -903,8 +901,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Ten kod potwierdzający nie jest przeznaczony dla ciebie." #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Nierozpoznany typ adresu %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1059,8 +1057,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Nieprawidłowy adres URL logo." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Motyw nie jest dostępny: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1264,6 +1262,11 @@ msgstr "Użyj tego formularza, aby zmodyfikować grupę." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "opis jest za długi (maksymalnie %d znaków)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Nieprawidłowy alias: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Nie można zaktualizować grupy." @@ -1572,8 +1575,9 @@ msgstr "Nie można przekonwertować tokenów żądań na tokeny dostępu." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Zdalna usługa używa nieznanej wersji protokołu OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Błąd podczas aktualizowania zdalnego profilu" #: actions/getfile.php:79 @@ -1693,10 +1697,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "Można wysłać obraz logo grupy. Maksymalny rozmiar pliku to %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Użytkownik bez odpowiadającego profilu." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Wybierz kwadratowy obszar obrazu, który będzie logo." @@ -1945,8 +1945,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Zaproszenia zostały wyłączone." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" "Należy być zalogowanym, aby zapraszać innych użytkowników do używania %s" @@ -2180,7 +2180,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Nie można uczynić %1$s administratorem grupy %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Brak obecnego stanu" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2346,11 +2347,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Nie jesteś użytkownikiem tej aplikacji." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Nie można unieważnić dostępu dla aplikacji: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Nie upoważniono żadnych aplikacji do używania konta." @@ -2359,7 +2360,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "Programiści mogą zmodyfikować ustawienia rejestracji swoich aplikacji " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Wpis nie posiada profilu" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2370,14 +2372,14 @@ msgstr "Stan użytkownika %1$s na %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" -msgstr "typ zawartości " +msgid "Content type %s not supported." +msgstr "typ zawartości %s jest nieobsługiwany" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 -#, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." +msgstr "Dozwolone są tylko adresy URL %s przez zwykły protokół HTTP" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 #: lib/apiaction.php:1096 lib/apiaction.php:1212 @@ -2529,23 +2531,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Ustawienia ścieżki i serwera dla tej witryny StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Katalog motywu jest nieczytelny: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Katalog awatara jest niezapisywalny: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Katalog tła jest niezapisywalny: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Katalog lokalizacji jest nieczytelny: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2689,8 +2691,8 @@ msgid "People search" msgstr "Wyszukiwanie osób" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Nieprawidłowy znacznik osób: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2699,7 +2701,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Użytkownicy używający znacznika %1$s - strona %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Nieprawidłowa zawartość wpisu" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2844,8 +2847,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Zapisano ustawienia." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Poza ograniczeniem strony (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3141,13 +3144,13 @@ msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "Dłuższa nazwa, najlepiej twoje \"prawdziwe\" imię i nazwisko" #: actions/register.php:494 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -" poza tymi prywatnymi danymi: hasło, adres e-mail, adres komunikatora i " -"numer telefonu." +"Tekst i pliki są dostępne na warunkach licencji %s, poza tymi prywatnymi " +"danymi: hasło, adres e-mail, adres komunikatora i numer telefonu." #: actions/register.php:542 #, php-format @@ -3762,7 +3765,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Minimalne ograniczenie tekstu to 0 (bez ograniczenia)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "Ograniczenie duplikatów musi wynosić jedną lub więcej sekund." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3854,7 +3858,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Nie można zapisać wpisu witryny." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "Maksymalna długość wpisu witryny to 255 znaków" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4229,7 +4234,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Użytkownik nie jest wyciszony." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Brak identyfikatora profilu w żądaniu." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -4918,6 +4924,8 @@ msgstr "" #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" +"Wszystkie treści i dane na stronie %1$s są dostępne na warunkach licencji %2" +"$s." #: lib/action.php:1156 msgid "Pagination" @@ -5835,9 +5843,9 @@ msgstr "Potwierdzenie SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message #: lib/mail.php:457 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" -msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie tego numeru telefonu." +msgstr "%s: proszę potwierdzić własny numer telefonu za pomocą tego kodu:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email #: lib/mail.php:478 @@ -5966,6 +5974,9 @@ msgid "" "\n" "\t%s" msgstr "" +"Pełną rozmowę można przeczytać tutaj:\n" +"\n" +"%s" #: lib/mail.php:651 #, php-format @@ -5999,6 +6010,29 @@ msgid "" "\n" "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n" msgstr "" +"Użytkownik %1$s (@%9$s) właśnie wysłał wpis dla ciebie (odpowiedź \\\"@\\\") " +"na %2$s.\n" +"\n" +"Wpis:\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"O treści:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"%5$sMożna odpowiedzieć tutaj:\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"Lista wszystkich odpowiedzi \\\"@\\\" do ciebie znajduje się tutaj:\n" +"\n" +"%7$s\n" +"\n" +"Z poważaniem,\n" +"%2$s\n" +"\n" +"PS Można wyłączyć powiadomienia przez e-mail tutaj: %8$s\n" #: lib/mailbox.php:89 msgid "Only the user can read their own mailboxes." @@ -6206,6 +6240,10 @@ msgstr "Błąd podczas wprowadzania nowego profilu" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Błąd podczas wprowadzania awatara" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Błąd podczas aktualizowania zdalnego profilu" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Błąd podczas wprowadzania zdalnego profilu" diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po index 84c5d8eff9..ea485df0b1 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:14+0000\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -85,7 +85,8 @@ msgstr "Gravar" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Página não encontrada." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -232,9 +233,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Este método requer um POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "Tem de especificar um parâmetro 'aparelho' com um dos valores: sms, im, none" @@ -435,10 +437,9 @@ msgstr "Localidade demasiado longa (máx. 255 caracteres)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Demasiados sinónimos (máx. %d)." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Sinónimo inválido: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -455,7 +456,8 @@ msgstr "Os sinónimos não podem ser iguais ao nome do utilizador." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Grupo não foi encontrado!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -647,9 +649,9 @@ msgstr "Não foi encontrado um estado com esse ID." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Demasiado longo. Tamanho máx. das notas é %d caracteres." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Não encontrado" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Não encontrado." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -710,10 +712,6 @@ msgstr "Notas categorizadas com %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualizações categorizadas com %1$s em %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Não encontrado." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Anexo não encontrado." @@ -744,10 +742,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Pode carregar o seu avatar pessoal. O tamanho máximo do ficheiro é %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Utilizador sem perfil correspondente" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Utilizador sem perfil correspondente." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -903,8 +901,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Esse código de confirmação não é para si!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Tipo do endereço %s não reconhecido" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1067,8 +1065,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "URL do logotipo inválida." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Tema não está disponível: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1286,6 +1284,11 @@ msgstr "Use este formulário para editar o grupo." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "descrição é demasiada extensa (máx. %d caracteres)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Sinónimo inválido: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Não foi possível actualizar o grupo." @@ -1597,8 +1600,9 @@ msgstr "Não foi possível converter a chave de pedido numa chave de acesso." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Serviço remoto usa uma versão desconhecida do protocolo OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Erro ao actualizar o perfil remoto" #: actions/getfile.php:79 @@ -1725,10 +1729,6 @@ msgstr "" "Pode carregar uma imagem para logotipo do seu grupo. O tamanho máximo do " "ficheiro é %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Utilizador sem perfil correspondente." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Escolha uma área quadrada da imagem para ser o logotipo." @@ -1978,8 +1978,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Convites foram desabilitados." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" "Precisa de iniciar uma sessão para convidar outros utilizadores a usarem o " "site %s." @@ -2214,7 +2214,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Não é possível tornar %1$s administrador do grupo %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Sem estado actual" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2386,11 +2387,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Não é um membro desse grupo." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2399,7 +2400,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Nota não tem perfil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2410,13 +2412,13 @@ msgstr "Estado de %1$s em %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "tipo de conteúdo " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2576,23 +2578,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Configurações de localização e servidor deste site StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Sem acesso de leitura do directório do tema: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Sem acesso de escrita no directório do avatar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Sem acesso de escrita no directório do fundo: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Sem acesso de leitura ao directório de idiomas: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2734,8 +2736,8 @@ msgid "People search" msgstr "Pesquisa de pessoas" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Categoria de pessoas inválida: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2744,7 +2746,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Utilizadores auto-categorizados com %1$s - página %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Conteúdo da nota é inválido" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2889,8 +2892,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Configurações gravadas." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Além do limite de página (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3817,7 +3820,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "O valor mínimo de limite para o texto é 140 caracteres." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "O limite de duplicados tem de ser 1 ou mais segundos." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3911,7 +3915,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Não foi possível gravar as configurações do estilo." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4289,7 +4293,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Utilizador não está silenciado." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "O pedido não tem a identificação do perfil." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6289,6 +6294,10 @@ msgstr "Erro ao inserir perfil novo" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Erro ao inserir avatar" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Erro ao actualizar o perfil remoto" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Erro ao inserir perfil remoto" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po index 7099211787..b27cffde3d 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:17+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -83,7 +83,8 @@ msgstr "Salvar" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Esta página não existe." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -232,9 +233,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Este método requer um POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "Você pode especificar um parâmetro denominado 'device', com um dos valores: " "sms, im, none" @@ -438,10 +440,9 @@ msgstr "Localização muito extensa (máx. 255 caracteres)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Muitos apelidos! O máximo são %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Apelido inválido: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -458,7 +459,8 @@ msgstr "O apelido não pode ser igual à identificação." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "O grupo não foi encontrado!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -653,9 +655,9 @@ msgstr "Não foi encontrada nenhuma mensagem com esse ID." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %s caracteres." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Não encontrado" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Não encontrado." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -716,10 +718,6 @@ msgstr "Mensagens etiquetadas como %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Mensagens etiquetadas como %1$s no %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Não encontrado." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Este anexo não existe." @@ -751,9 +749,9 @@ msgstr "" "Você pode enviar seu avatar pessoal. O tamanho máximo do arquivo é de %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." msgstr "Usuário sem um perfil correspondente" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -910,8 +908,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Esse não é o seu código de confirmação!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Tipo de endereço desconhecido %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1067,8 +1065,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "A URL da logo é inválida." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Tema não disponível: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1274,6 +1272,11 @@ msgstr "Use esse formulário para editar o grupo." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "descrição muito extensa (máximo %d caracteres)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Apelido inválido: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Não foi possível atualizar o grupo." @@ -1586,8 +1589,9 @@ msgstr "Não foi possível converter o token de requisição para token de acess msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "O serviço remoto usa uma versão desconhecida do protocolo OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Ocorreu um erro na atualização do perfil remoto" #: actions/getfile.php:79 @@ -1712,10 +1716,6 @@ msgstr "" "Você pode enviar uma imagem de logo para o seu grupo. O tamanho máximo do " "arquivo é %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Usuário sem um perfil correspondente" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Selecione uma área quadrada da imagem para definir a logo" @@ -1967,8 +1967,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Os convites foram desabilitados." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" "Você deve estar autenticado para convidar outros usuários para usar o %s" @@ -2204,7 +2204,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Não foi possível tornar %1$s um administrador do grupo %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Nenhuma mensagem atual" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2372,11 +2373,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Você não é um usuário dessa aplicação." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Não foi possível revogar o acesso para a aplicação: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Você não autorizou nenhuma aplicação a usar a sua conta." @@ -2387,7 +2388,8 @@ msgstr "" "aplicações " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "A mensagem não está associada a nenhum perfil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2398,13 +2400,13 @@ msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "tipo de conteúdo " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2559,23 +2561,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Configurações dos caminhos e do servidor para este site StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Sem permissão de leitura no diretório de temas: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Sem permissão de escrita no diretório de avatares: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Sem permissão de escrita no diretório de imagens de fundo: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Sem permissão de leitura no diretório de locales: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2717,8 +2719,8 @@ msgid "People search" msgstr "Procurar pessoas" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Não é uma etiqueta de pessoa válida: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2727,7 +2729,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usuários auto-etiquetados com %1$s - pág. %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2873,8 +2876,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "As configurações foram salvas." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Além do limite da página (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3796,7 +3799,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "O valor mínimo para o limite de texto é 0 (sem limites)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "O limite de duplicatas deve ser de um ou mais segundos." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3888,7 +3892,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Não foi possível salvar os avisos do site." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "O tamanho máximo para os avisos é de 255 caracteres." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4258,7 +4263,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "O usuário não está silenciado." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Nenhuma ID de perfil na requisição." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6237,6 +6243,10 @@ msgstr "Erro na inserção do novo perfil" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Erro na inserção do avatar" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Ocorreu um erro na atualização do perfil remoto" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Erro na inserção do perfil remoto" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po index b4fdd52810..a89f9b76fd 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:20+0000\n" "Language-Team: Russian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -85,7 +85,8 @@ msgstr "Сохранить" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Нет такой страницы" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -232,9 +233,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Этот метод требует POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "Укажите параметр с именем 'device' и значением sms, im или none." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -439,10 +441,9 @@ msgstr "Слишком длинное месторасположение (мак msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Слишком много алиасов! Максимальное число — %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Неверный алиас: «%s»" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -459,7 +460,8 @@ msgstr "Алиас не может совпадать с именем." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Группа не найдена!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -650,9 +652,9 @@ msgstr "Не найдено статуса с таким ID." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Не найдено" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Не найдено." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -713,10 +715,6 @@ msgstr "Записи с тегом %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Обновления с тегом %1$s на %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Не найдено." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Нет такого вложения." @@ -748,10 +746,10 @@ msgstr "" "Вы можете загрузить свою аватару. Максимальный размер файла составляет %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Пользователь без соответствующего профиля" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Пользователь без соответствующего профиля." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -906,8 +904,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Это не Ваш код подтверждения!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Нераспознанный тип адреса %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1063,8 +1061,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Неверный URL логотипа." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Тема не доступна: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1270,6 +1268,11 @@ msgstr "Заполните информацию о группе в следую msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Слишком длинное описание (максимум %d символов)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Неверный алиас: «%s»" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Не удаётся обновить информацию о группе." @@ -1587,8 +1590,9 @@ msgstr "Не удаётся преобразовать ключ запроса msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Удалённый сервис использует неизвестную версию протокола OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Ошибка обновления удалённого профиля" #: actions/getfile.php:79 @@ -1712,10 +1716,6 @@ msgstr "" "Здесь вы можете загрузить логотип для группы. Максимальный размер файла " "составляет %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Пользователь без соответствующего профиля." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Подберите нужный квадратный участок для вашего логотипа." @@ -1966,8 +1966,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Приглашения отключены." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" "Вы должны авторизоваться, чтобы приглашать других пользователей следовать за " "%s" @@ -2200,7 +2200,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Невозможно сделать %1$s администратором группы %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Нет текущего статуса" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2365,11 +2366,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Вы не являетесь пользователем этого приложения." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Не удаётся отозвать права для приложения: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Вы не разрешили приложениям использовать вашу учётную запись." @@ -2378,7 +2379,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "Разработчики могут изменять настройки регистрации своих приложений " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Запись без профиля" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2389,13 +2391,13 @@ msgstr "Статус %1$s на %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "тип содержимого " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2550,23 +2552,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Настройки путей и серверов для этого сайта StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Директория тем недоступна для чтения: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Директория аватар не доступна для записи: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Директория фоновых изображений не доступна для записи: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Директория локализаций не доступна для чтения: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2707,8 +2709,8 @@ msgid "People search" msgstr "Поиск людей" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Неверный тег человека: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2717,7 +2719,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Пользователи, установившие себе тег %1$s — страница %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Неверный контент записи" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2861,8 +2864,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Настройки сохранены." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Превышен предел страницы (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3781,7 +3784,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Минимальное ограничение текста составляет 0 (без ограничений)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "Ограничение дублирования должно составлять 1 или более секунд." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3873,7 +3877,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Не удаётся сохранить уведомление сайта." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "Максимальная длина уведомления сайта составляет 255 символов" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4249,7 +4254,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Пользователь не заглушён." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Нет ID профиля в запросе." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6220,6 +6226,10 @@ msgstr "Ошибка при вставке нового профиля" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Ошибка при вставке аватары" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Ошибка обновления удалённого профиля" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Ошибка вставки удалённого профиля" diff --git a/locale/statusnet.pot b/locale/statusnet.pot index baef4d7bee..5ced0617fb 100644 --- a/locale/statusnet.pot +++ b/locale/statusnet.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +msgid "No such page." msgstr "" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -415,10 +415,9 @@ msgstr "" msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 +#: actions/apigroupcreate.php:266 #, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -435,7 +434,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -621,8 +620,8 @@ msgstr "" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." msgstr "" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 @@ -684,10 +683,6 @@ msgstr "" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "" - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "" @@ -718,9 +713,9 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -874,7 +869,7 @@ msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:90 #, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1024,7 +1019,7 @@ msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:279 #, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1228,6 +1223,11 @@ msgstr "" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "" @@ -1524,8 +1524,8 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +msgid "Error updating remote profile." msgstr "" #: actions/getfile.php:79 @@ -1642,10 +1642,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1873,7 +1869,7 @@ msgstr "" #: actions/invite.php:41 #, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" #: actions/invite.php:72 @@ -2069,7 +2065,7 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +msgid "No current status." msgstr "" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2226,11 +2222,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2239,7 +2235,7 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +msgid "Notice has no profile." msgstr "" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2250,13 +2246,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2410,22 +2406,22 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:163 #, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:169 #, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2565,7 +2561,7 @@ msgstr "" #: actions/peopletag.php:68 #, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2574,7 +2570,7 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +msgid "Invalid notice content." msgstr "" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2715,7 +2711,7 @@ msgstr "" #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3548,7 +3544,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3636,7 +3632,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -3986,7 +3982,7 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +msgid "No profile ID in request." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -5783,6 +5779,10 @@ msgstr "" msgid "Error inserting avatar" msgstr "" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "" diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po index e736c8a186..00c4a2376e 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:23+0000\n" "Language-Team: Swedish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,7 +81,8 @@ msgstr "Spara" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Ingen sådan sida" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -228,9 +229,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Denna metod kräver en POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "Du måste ange ett värdet på parametern 'device': sms, im, none" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -429,10 +431,9 @@ msgstr "Beskrivning av plats är för lång (max 255 tecken)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "För många alias! Maximum %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Ogiltigt alias: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -449,7 +450,8 @@ msgstr "Alias kan inte vara samma som smeknamn." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Grupp hittades inte!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -638,9 +640,9 @@ msgstr "Ingen status med det ID:t hittades." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Hittades inte" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Hittades inte." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -701,10 +703,6 @@ msgstr "Notiser taggade med %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Uppdateringar taggade med %1$s på %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Hittades inte." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Ingen sådan bilaga." @@ -736,10 +734,10 @@ msgstr "" "Du kan ladda upp din personliga avatar. Den maximala filstorleken är %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Användare utan matchande profil" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Användare utan matchande profil." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -895,8 +893,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Denna bekräftelsekod är inte för dig!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Adresstypen %s känns inte igen" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1052,8 +1050,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Ogiltig logtyp-URL." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Tema inte tillgängligt: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1259,6 +1257,11 @@ msgstr "Använd detta formulär för att redigera gruppen." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "beskrivning är för lång (max %d tecken)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ogiltigt alias: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Kunde inte uppdatera grupp." @@ -1567,8 +1570,9 @@ msgstr "Kunde inte konvertera token för begäran till token för åtkomst." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Fjärrtjänsten använder en okänd version av OMB-protokollet." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Fel vid uppdatering av fjärrprofil" #: actions/getfile.php:79 @@ -1691,10 +1695,6 @@ msgstr "" "Du kan ladda upp en logotypbild för din grupp. Den maximala filstorleken är %" "s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Användare utan matchande profil." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Välj ett kvadratiskt område i bilden som logotyp" @@ -1944,8 +1944,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Inbjudningar har blivit inaktiverade." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Du måste vara inloggad för att kunna bjuda in andra användare till %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2177,7 +2177,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Kan inte göra %1$s till en administratör för grupp %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Ingen aktuell status" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2344,11 +2345,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Du är inte en användare av den applikationen." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Kunde inte återkalla åtkomst för applikation: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Du har inte tillåtit några applikationer att använda ditt konto." @@ -2358,7 +2359,8 @@ msgstr "" "Utvecklare kan redigera registreringsinställningarna för sina applikationer " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Notisen har ingen profil" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2369,13 +2371,13 @@ msgstr "%1$ss status den %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "innehållstyp " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2528,23 +2530,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Sökvägs- och serverinställningar för denna StatusNet-webbplats." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Katalog med teman är inte läsbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Katalog med avatarer är inte skrivbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Katalog med bakgrunder är inte skrivbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Katalog med lokaliseringfiler (locales) är inte läsbar. %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2686,8 +2688,8 @@ msgid "People search" msgstr "Personsökning" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Inte en giltig persontagg: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2696,7 +2698,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Användare som taggat sig själv med %1$s - sida %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Ogiltigt notisinnehåll" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2842,8 +2845,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Inställningar sparade." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Bortom sidbegränsningen (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3761,7 +3764,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Minsta textbegränsning är 0 (obegränsat)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "Begränsning av duplikat måste vara en eller fler sekuner." #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3852,7 +3856,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Kunde inte spara webbplatsnotis." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "Maximal längd för webbplatsnotisen är 255 tecken" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4224,7 +4229,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Användare är inte nedtystad." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "Ingen profil-ID i begäran." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6190,6 +6196,10 @@ msgstr "Fel vid infogning av ny profil" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Fel vid infogning av avatar" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Fel vid uppdatering av fjärrprofil" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Fel vid infogning av fjärrprofilen" diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po index 37ffdc223b..6a5c982828 100644 --- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:29+0000\n" "Language-Team: Telugu\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,7 +80,8 @@ msgstr "భద్రపరచు" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -425,10 +426,9 @@ msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉ msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "చాలా మారుపేర్లు! %d గరిష్ఠం." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -445,7 +445,8 @@ msgstr "మారుపేరు పేరుతో సమానంగా ఉం #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "గుంపు దొరకలేదు!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -634,9 +635,9 @@ msgstr "ఆ IDతో ఏ నోటీసు కనబడలేదు." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "దొరకలేదు" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "కనబడలేదు." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -697,10 +698,6 @@ msgstr "" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "కనబడలేదు." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "అటువంటి జోడింపు లేదు." @@ -732,10 +729,11 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "మీ వ్యక్తిగత అవతారాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." +msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -892,8 +890,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "ఆ నిర్ధారణా సంకేతం మీది కాదు!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "గుర్తుతెలియని చిరునామా రకం %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1046,8 +1044,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "చిహ్నపు URL చెల్లదు." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "అలంకారం అందుబాటులో లేదు: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1253,6 +1251,11 @@ msgstr "గుంపుని మార్చడానికి ఈ ఫారా msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "వివరణ చాలా పెద్దదిగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం." @@ -1552,8 +1555,9 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు" #: actions/getfile.php:79 @@ -1674,11 +1678,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "మీ గుంపుకి మీరు ఒక చిహ్నాన్ని ఎక్కించవచ్చు. ఆ ఫైలు యొక్క గరిష్ఠ పరిమాణం %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "చిహ్నంగా ఉండాల్సిన చతురస్త్ర ప్రదేశాన్ని బొమ్మ నుండి ఎంచుకోండి." @@ -1914,8 +1913,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "ఆహ్వానాలని అచేతనం చేసారు." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "%sని ఉపయోగించమని ఇతర వాడుకరులని ఆహ్వానించడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి" #: actions/invite.php:72 @@ -2115,7 +2114,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "%s ఇప్పటికే \"%s\" గుంపు యొక్క ఒక నిర్వాకులు." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "ప్రస్తుత స్థితి ఏమీ లేదు" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2278,11 +2278,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "మీరు ఆ ఉపకరణం యొక్క వాడుకరి కాదు." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2291,8 +2291,9 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." +msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 #, php-format @@ -2302,13 +2303,13 @@ msgstr "%2$sలో %1$s యొక్క స్థితి" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "విషయ రకం " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2467,23 +2468,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు." #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు." #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "నేపథ్యాల సంచయం" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు." #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2630,7 +2631,7 @@ msgstr "వ్యక్తుల అన్వేషణ" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "సరైన ఈమెయిల్ చిరునామా కాదు:" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2639,7 +2640,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2783,7 +2785,7 @@ msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3655,7 +3657,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "కనిష్ఠ పాఠ్య పరిమితి 140 అక్షరాలు." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3745,7 +3747,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "సైటు-వారీ నోటీసుకి గరిష్ఠ పొడవు 255 అక్షరాలు" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4106,8 +4109,9 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." +msgstr "అధీకరణ అభ్యర్థన లేదు!" #: actions/unsubscribe.php:98 #, fuzzy @@ -5981,6 +5985,10 @@ msgstr "కొత్త ప్రొపైలుని చేర్చటంల msgid "Error inserting avatar" msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరపాటు" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని చేర్చటంలో పొరపాటు" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po index de350a0dc5..e498fae5bc 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:32+0000\n" "Language-Team: Turkish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Kaydet" #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy -msgid "No such page" +msgid "No such page." msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -440,10 +440,9 @@ msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 +#: actions/apigroupcreate.php:266 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -461,7 +460,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "İstek bulunamadı!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -658,9 +657,10 @@ msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?" -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +#, fuzzy +msgid "Not found." +msgstr "İstek bulunamadı!" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -722,11 +722,6 @@ msgstr "" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari" -#: actions/apiusershow.php:96 -#, fuzzy -msgid "Not found." -msgstr "İstek bulunamadı!" - #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." @@ -758,10 +753,11 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." +msgstr "Kullanıcının profili yok." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -923,8 +919,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "O onay kodu sizin için değil!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Tanınmayan adres türü %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1087,7 +1083,7 @@ msgstr "Geçersiz büyüklük." #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1308,6 +1304,11 @@ msgstr "" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası" + #: actions/editgroup.php:258 #, fuzzy msgid "Could not update group." @@ -1616,8 +1617,9 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "OMB protokolünün bilinmeğen sürümü." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu" #: actions/getfile.php:79 @@ -1747,11 +1749,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Kullanıcının profili yok." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -2000,9 +1997,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "Kullanıcı güncellenemedi." #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2207,8 +2204,9 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Kullanıcının profili yok." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No current status." +msgstr "Sonuç yok" #: actions/newapplication.php:52 #, fuzzy @@ -2370,11 +2368,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Bize o profili yollamadınız" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2383,7 +2381,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2394,13 +2393,13 @@ msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "Bağlan" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2563,23 +2562,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2730,7 +2729,7 @@ msgstr "Kişi Arama" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Geçersiz bir eposta adresi." #: actions/peopletag.php:142 @@ -2739,7 +2738,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Geçersiz durum mesajı" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "Ayarlar kaydedildi." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgstr "Kullanıcının profili yok." #: actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy -msgid "No profile id in request." +msgid "No profile ID in request." msgstr "Yetkilendirme isteği yok!" #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6130,6 +6130,10 @@ msgstr "Yeni profil eklemede hata oluştu" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Avatar eklemede hata oluştu" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Uzak profil eklemede hata oluştu" diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po index 094ea46f40..be9d5a1888 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:35+0000\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -84,7 +84,8 @@ msgstr "Зберегти" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Немає такої сторінки" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -230,9 +231,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Цей метод потребує POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" "Ви мусите встановити параметр «девайс» з одним зі значень: СМС, ІМ, жоден" @@ -434,10 +436,9 @@ msgstr "Розташування надто довге (255 знаків мак msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Забагато додаткових імен! Максимум становить %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Помилкове додаткове ім’я: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -454,7 +455,8 @@ msgstr "Додаткове ім’я не може бути таким сами #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Групу не знайдено!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -647,9 +649,9 @@ msgstr "Не знайдено жодних статусів з таким ID." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Надто довго. Максимальний розмір допису — %d знаків." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Не знайдено" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Не знайдено." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -712,10 +714,6 @@ msgstr "Дописи позначені з %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Оновлення позначені з %1$s на %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Не знайдено." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Такого вкладення немає." @@ -746,10 +744,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Ви можете завантажити аватару. Максимальний розмір %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Користувач з невідповідним профілем" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Користувач без відповідного профілю." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -904,8 +902,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Цей код підтвердження не для Вас!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Невизначений тип адреси %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1059,8 +1057,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Помилкова URL-адреса логотипу." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Тема не доступна: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1266,6 +1264,11 @@ msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб відреда msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "опис надто довгий (%d знаків максимум)." +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Помилкове додаткове ім’я: \"%s\"" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Не вдалося оновити групу." @@ -1571,8 +1574,9 @@ msgstr "Не вдалося перетворити токени запиту н msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Невідома версія протоколу OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Помилка при оновленні віддаленого профілю" #: actions/getfile.php:79 @@ -1696,10 +1700,6 @@ msgstr "" "Ви маєте можливість завантажити логотип для Вашої группи. Максимальний " "розмір файлу %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Користувач без відповідного профілю." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Оберіть квадратну ділянку зображення, яка й буде логотипом групи." @@ -1951,8 +1951,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Запрошення були скасовані." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу запросити когось до %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2187,7 +2187,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Не можна надати %1$s права адміна в групі %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Ніякого поточного статусу" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2354,11 +2355,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Ви не є користувачем даного додатку." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Не вдалося скасувати доступ для додатку: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Ви не дозволили жодним додаткам використовувати Ваш акаунт." @@ -2367,7 +2368,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "Розробники можуть змінити налаштування реєстрації для їхніх додатків " #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Допис не має профілю" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2378,13 +2380,13 @@ msgstr "%1$s має статус на %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "тип змісту " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2539,23 +2541,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Шлях та налаштування серверу для цього сайту StatusNet." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Дирикторію теми неможна прочитати: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "Щось не так із написанням директорії аватари: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "Щось не так із написанням директорії фону: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "Не можу прочитати директорію локалі: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2697,8 +2699,8 @@ msgid "People search" msgstr "Пошук людей" #: actions/peopletag.php:68 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Це недійсний особистий теґ: %s" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2707,7 +2709,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Користувачі з особистим теґом %1$s — сторінка %2$d" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Недійсний зміст допису" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2852,8 +2855,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Налаштування збережено." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Досягнуто ліміту сторінки (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3768,7 +3771,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "Ліміт текстових повідомлень становить 0 (необмежено)." #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +#, fuzzy +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" "Часове обмеження при надсиланні дублікату повідомлення має становити від 1 і " "більше секунд." @@ -3862,7 +3866,8 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Не вдається зберегти повідомлення сайту." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +#, fuzzy +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "Максимальна довжина повідомлення сайту становить 255 символів" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4233,7 +4238,8 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "Користувач поки що має право голосу." #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." msgstr "У запиті відсутній ID профілю." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6199,6 +6205,10 @@ msgstr "Помилка при додаванні нового профілю" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Помилка при додаванні аватари" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Помилка при оновленні віддаленого профілю" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Помилка при додаванні віддаленого профілю" diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po index de8d34c6da..20e0582197 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:38+0000\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Lưu" #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy -msgid "No such page" +msgid "No such page." msgstr "Không có tin nhắn nào." #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Phương thức này yêu cầu là POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -442,10 +442,9 @@ msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 +#: actions/apigroupcreate.php:266 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Trang chủ '%s' không hợp lệ" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -463,7 +462,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "Phương thức API không tìm thấy!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -659,8 +658,9 @@ msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Quá dài. Tối đa là 140 ký tự." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +#, fuzzy +msgid "Not found." msgstr "Không tìm thấy" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 @@ -723,11 +723,6 @@ msgstr "Thông báo được gắn thẻ %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" -#: actions/apiusershow.php:96 -#, fuzzy -msgid "Not found." -msgstr "Không tìm thấy" - #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." @@ -761,10 +756,10 @@ msgstr "" "về bạn." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 #, fuzzy -msgid "User without matching profile" +msgid "User without matching profile." msgstr "Hồ sơ ở nơi khác không khớp với hồ sơ này của bạn" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -927,8 +922,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Mã xác nhận này không phải của bạn!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Không nhận dạng kiểu địa chỉ %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1095,7 +1090,7 @@ msgstr "Kích thước không hợp lệ." #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận." #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1327,6 +1322,11 @@ msgstr "" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Trang chủ '%s' không hợp lệ" + #: actions/editgroup.php:258 #, fuzzy msgid "Could not update group." @@ -1655,8 +1655,9 @@ msgstr "Không thể chuyển các token yêu cầu đến token truy cập." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Không biết phiên bản của giao thức OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "Lỗi xảy ra khi cập nhật hồ sơ cá nhân" #: actions/getfile.php:79 @@ -1790,11 +1791,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Hồ sơ ở nơi khác không khớp với hồ sơ này của bạn" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -2046,8 +2042,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " #: actions/invite.php:72 @@ -2287,8 +2283,9 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những " #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No current status." +msgstr "Không có kết quả nào" #: actions/newapplication.php:52 #, fuzzy @@ -2459,11 +2456,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2472,7 +2469,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "Tin nhắn không có hồ sơ cá nhân" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2483,13 +2481,13 @@ msgstr "Trạng thái của %1$s vào %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "Kết nối" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2656,23 +2654,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận." #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận." #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Background Theme:" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận." #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2829,7 +2827,7 @@ msgstr "Tìm kiếm nhiều người" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." #: actions/peopletag.php:142 @@ -2838,7 +2836,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "Nội dung tin nhắn không hợp lệ" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2987,7 +2986,7 @@ msgstr "Đã lưu các điều chỉnh." #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3879,7 +3878,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3974,7 +3973,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4361,7 +4360,7 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin." #: actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy -msgid "No profile id in request." +msgid "No profile ID in request." msgstr "Không có URL cho hồ sơ để quay về." #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6359,6 +6358,10 @@ msgstr "Lỗi xảy ra khi thêm mới hồ sơ cá nhân" msgid "Error inserting avatar" msgstr "Lỗi xảy ra khi thêm mới hình đại diện" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Lỗi xảy ra khi cập nhật hồ sơ cá nhân" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Lỗi xảy ra khi thêm mới hồ sơ cá nhân" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po index 178ce7de00..c0633fc1ab 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:41+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -89,7 +89,8 @@ msgstr "保存" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "没有该页面" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "此方法接受POST请求。" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -440,10 +441,9 @@ msgstr "位置过长(不能超过255个字符)。" msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 +#: actions/apigroupcreate.php:266 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "主页'%s'不正确" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "API 方法未实现!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -657,8 +657,9 @@ msgstr "没有找到此ID的信息。" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "超出长度限制。不能超过 140 个字符。" -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +#, fuzzy +msgid "Not found." msgstr "未找到" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 @@ -721,11 +722,6 @@ msgstr "带 %s 标签的通告" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s 上 %1$s 的更新!" -#: actions/apiusershow.php:96 -#, fuzzy -msgid "Not found." -msgstr "未找到" - #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." @@ -757,9 +753,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "您可以在这里上传个人头像。" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." msgstr "找不到匹配的用户。" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -922,8 +919,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "此确认码不适用!" #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "不可识别的地址类型 %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1090,7 +1087,7 @@ msgstr "大小不正确。" #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1315,6 +1312,11 @@ msgstr "使用这个表单来编辑组" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "描述过长(不能超过140字符)。" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "主页'%s'不正确" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "无法更新组" @@ -1630,8 +1632,9 @@ msgstr "无法将请求标记转换为访问令牌。" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "此OMB协议版本无效。" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "更新远程的个人信息时出错" #: actions/getfile.php:79 @@ -1766,11 +1769,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "你可以给你的组上载一个logo图。" -#: actions/grouplogo.php:181 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "找不到匹配的用户。" - #: actions/grouplogo.php:365 #, fuzzy msgid "Pick a square area of the image to be the logo." @@ -2016,8 +2014,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "您必须登录才能邀请其他人使用 %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2241,7 +2239,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "只有admin才能编辑这个组" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "没有当前状态" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2408,11 +2407,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "您未告知此个人信息" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2421,7 +2420,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." msgstr "通告没有关联个人信息" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 @@ -2432,13 +2432,13 @@ msgstr "%1$s 的 %2$s 状态" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "连接" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2602,23 +2602,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "这个页面不提供您想要的媒体类型" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "搜索用户" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "不是有效的电子邮件" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2780,7 +2780,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "用户自加标签 %s - 第 %d 页" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." msgstr "通告内容不正确" #: actions/postnotice.php:101 @@ -2925,7 +2926,7 @@ msgstr "设置已保存。" #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3816,7 +3817,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3911,7 +3912,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "无法保存 Twitter 设置!" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4290,7 +4291,7 @@ msgstr "用户没有个人信息。" #: actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy -msgid "No profile id in request." +msgid "No profile ID in request." msgstr "服务器没有返回个人信息URL。" #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6231,6 +6232,10 @@ msgstr "添加个人信息出错" msgid "Error inserting avatar" msgstr "添加头像出错" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "更新远程的个人信息时出错" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "添加远程的个人信息出错" diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0a93ac9800..d66ebabdd2 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:44+0000\n" "Language-Team: Traditional Chinese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 #, fuzzy -msgid "No such page" +msgid "No such page." msgstr "無此通知" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -432,10 +432,9 @@ msgstr "地點過長(共255個字)" msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 +#: actions/apigroupcreate.php:266 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "個人首頁連結%s無效" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -453,7 +452,7 @@ msgstr "" #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 #, fuzzy -msgid "Group not found!" +msgid "Group not found." msgstr "目前無請求" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -648,9 +647,10 @@ msgstr "" msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +#, fuzzy +msgid "Not found." +msgstr "目前無請求" #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -711,11 +711,6 @@ msgstr "" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "&s的微型部落格" -#: actions/apiusershow.php:96 -#, fuzzy -msgid "Not found." -msgstr "目前無請求" - #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." @@ -747,9 +742,9 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 @@ -912,7 +907,7 @@ msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:90 #, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1075,7 +1070,7 @@ msgstr "尺寸錯誤" #: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme not available: %s" +msgid "Theme not available: %s." msgstr "個人首頁位址錯誤" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1294,6 +1289,11 @@ msgstr "" msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "自我介紹過長(共140個字元)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "個人首頁連結%s無效" + #: actions/editgroup.php:258 #, fuzzy msgid "Could not update group." @@ -1600,8 +1600,9 @@ msgstr "無法轉換請求標記以致無法存取標記" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." msgstr "更新遠端個人資料發生錯誤" #: actions/getfile.php:79 @@ -1727,10 +1728,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1967,9 +1964,9 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." +msgstr "無法更新使用者" #: actions/invite.php:72 #, php-format @@ -2165,8 +2162,9 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "無法從 %s 建立OpenID" #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No current status." +msgstr "無結果" #: actions/newapplication.php:52 #, fuzzy @@ -2325,11 +2323,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "無法連結到伺服器:%s" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" @@ -2338,8 +2336,9 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." +msgstr "無此通知" #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 #, php-format @@ -2349,13 +2348,13 @@ msgstr "%1$s的狀態是%2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "連結" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2516,23 +2515,23 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" +msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "個人首頁位址錯誤" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "個人首頁位址錯誤" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "個人首頁位址錯誤" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s." +msgstr "個人首頁位址錯誤" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2678,7 +2677,7 @@ msgstr "" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "此信箱無效" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2687,8 +2686,9 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "&s的微型部落格" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." +msgstr "尺寸錯誤" #: actions/postnotice.php:101 #, php-format @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "" #: actions/public.php:83 #, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" #: actions/public.php:92 @@ -3683,7 +3683,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "新訊息" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4143,7 +4143,7 @@ msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy -msgid "No profile id in request." +msgid "No profile ID in request." msgstr "無確認請求" #: actions/unsubscribe.php:98 @@ -6020,6 +6020,10 @@ msgstr "新的更人資料輸入錯誤" msgid "Error inserting avatar" msgstr "個人圖像插入錯誤" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "更新遠端個人資料發生錯誤" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "新增外部個人資料發生錯誤(Error inserting remote profile)"