# Translation file for GNU social - the free software social networking platform # Copyright (C) 2011 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org # This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:02+0000\n" "Last-Translator: digitaldreamer \n" "Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/tl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Common plugin fails #. because of an incorrect configuration. #: LdapCommon.php:64 msgid "A host must be specified." msgstr "Dapat tukuyin ang isang tagapagpasinaya." #. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Common plugin fails #. because of an incorrect configuration. #: LdapCommon.php:68 msgid "\"basedn\" must be specified." msgstr "Dapat tukuyin ang isang \"basedn\"." #. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Common plugin fails #. because of an incorrect configuration. #: LdapCommon.php:72 msgid "The username attribute must be set." msgstr "Dapat itakda ang isang katangian ng pangalan ng tagagamit." #. TRANS: Exception thrown in the LDAP Common plugin when LDAP server is not #. available. #. TRANS: %s is the error message. #: LdapCommon.php:133 #, php-format msgid "Could not connect to LDAP server: %s" msgstr "Hindi makaugnay sa tagapaghain ng LDAP: %s" #. TRANS: Exception thrown in the LDAP Common plugin when LDAP server is not #. available. #. TRANS: %s is the error message. #: LdapCommon.php:137 #, php-format msgid "Could not connect to LDAP server: %s." msgstr "Hindi makaugnay sa tagapaghain ng LDAP: %s."