# Translation of StatusNet - Meteor to Ukrainian (Українська) # Exported from translatewiki.net # # Author: Boogie # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:27+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" #. TRANS: Exception. %1$s is the control server, %2$s is the control port. #, php-format msgid "Couldn't connect to %1$s on %2$s." msgstr "Не вдається підключитися до %1$s на %2$s." #. TRANS: Exception. %s is the Meteor message that could not be added. #, php-format msgid "Error adding meteor message \"%s\"" msgstr "Помилка при додаванні швидкого повідомлення «%s»" msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux." msgstr "" "Додаток для оновлення стрічки повідомлень у «реальному часі» використовуючи " "Comet/Bayeux."