# Translation of StatusNet - GroupPrivateMessage to Breton (Brezhoneg) # Exported from translatewiki.net # # Author: Fulup # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:50+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:07+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Inbox" msgstr "Boest resev" msgid "Private messages for this group" msgstr "Kemennadennoù prevez evit a strollad-mañ" msgid "Allow posting DMs to a group." msgstr "" msgid "This group has not received any private messages." msgstr "N'eus bet kaset kemennadenn brevez ebet d'ar strollad-mañ." #. TRANS: Instructions for user inbox page. msgid "" "This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this " "group." msgstr "" msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Kas" #, php-format msgid "That's too long. Maximum message size is %d character." msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters." msgstr[0] "" "Re hir eo. %d eo an niver brasañ a arouezennoù a c'haller kaout en ur " "gemennadenn." msgstr[1] "" "Re hir eo. %d eo an niver brasañ a arouezennoù a c'haller kaout en ur " "gemennadenn."