gnu-social/plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po

140 lines
4.2 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - SubMirror to Tagalog (Tagalog)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: AnakngAraw
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:59+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:46:18+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: SubMirrorPlugin.php:90
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr "Hilahin ang mga pakain papasok sa iyong guhit ng panahon!"
#. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page.
#: SubMirrorPlugin.php:109
msgctxt "MENU"
msgid "Mirroring"
msgstr "Sinasalamin"
#. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item.
#: SubMirrorPlugin.php:111
msgid "Configure mirroring of posts from other feeds"
msgstr "Iayos ang pagsasalamin ng mga pagpapaskil mula sa ibang mga pakain"
#: lib/editmirrorform.php:83
msgctxt "LABEL"
msgid "Remote feed:"
msgstr "Pakaing malayo:"
#: lib/editmirrorform.php:87
msgctxt "LABEL"
msgid "Local user"
msgstr "Katutubong tagagamit"
#: lib/editmirrorform.php:93
msgid "Mirroring style"
msgstr "Estilo ng pagsasalamin"
#: lib/editmirrorform.php:95
msgid ""
"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as 'RT @blah')"
msgstr ""
"Ulitin: sangguniin ang orihinal na pagpapaskil ng tagagamit (minsang "
"ipinapakita bilang 'RT @blah')"
#: lib/editmirrorform.php:96
msgid "Repost the content under my account"
msgstr "Muling ipaskil ang nilalaman sa ilalim ng aking akawnt"
#: lib/editmirrorform.php:115
msgid "Save"
msgstr "Sagipin"
#: lib/editmirrorform.php:117
msgid "Stop mirroring"
msgstr "Ihinto ang pagsasalamin"
#: lib/addmirrorform.php:59
msgid "Web page or feed URL:"
msgstr "URL ng pahina sa web o pakain:"
#: lib/addmirrorform.php:64
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add feed"
msgstr "Idagdag ang pakain"
#: actions/basemirror.php:71
msgid "Invalid feed URL."
msgstr "Hindi tanggap na URL ng pakain."
#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring, but we were unable to resolve the given URL to a working feed.
#: actions/basemirror.php:83
msgid "Invalid profile for mirroring."
msgstr "Hindi tanggap na balangkas para sa pagsasalamin."
#: actions/basemirror.php:101
msgid "Can't mirror a StatusNet group at this time."
msgstr "Hindi maisalamin sa ngayon ang isang pangkat ng StatusNet."
#: actions/basemirror.php:115
msgid "This action only accepts POST requests."
msgstr "Ang galaw na ito ay tumatanggap lamang ng mga kahilingang POST."
#: actions/basemirror.php:123
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "May isang suliranin sa iyong token ng sesyon. Pakisubukan uli."
#: actions/basemirror.php:133
msgid "Not logged in."
msgstr "Hindi nakalagda."
#: actions/basemirror.php:156
msgid "Subscribed"
msgstr "Tumanggap ng sipi"
#: actions/editmirror.php:68
msgid "Requested invalid profile to edit."
msgstr "Hiniling na pamamatnugutang hindi tanggap na balangkas."
#: actions/editmirror.php:86
msgid "Bad form data."
msgstr "Datong may masamang anyo."
#. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is retrieved.
#: actions/editmirror.php:95
msgid "Requested edit of missing mirror."
msgstr "Hiniling na pagpatnugot ng nawawalang salamin."
#: actions/addmirror.php:72
msgid "Could not subscribe to feed."
msgstr "Hindi magawang makatanggap ng pakain."
#. TRANS: Title.
#: actions/mirrorsettings.php:42
msgid "Feed mirror settings"
msgstr "Mga katakdaan ng salamin ng pakain"
#. TRANS: Instructions.
#: actions/mirrorsettings.php:54
msgid ""
"You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your StatusNet "
"timeline!"
msgstr ""
"Maisasalamin mo ang mga pagsasapanahon mula sa maraming mga pakain ng RSS at "
"Atom sa iyong guhit ng panahon ng StatusNet!"