gnu-social/plugins/Disqus/locale/uk/LC_MESSAGES/Disqus.po
2011-04-18 13:41:15 +02:00

50 lines
1.9 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - Disqus to Ukrainian (Українська)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Boogie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:22:31+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#. TRANS: User notification that JavaScript is required for Disqus comment display.
#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
#, php-format
msgid ""
"Please enable JavaScript to view the [comments powered by Disqus](http://"
"disqus.com/?ref_noscript=%s)."
msgstr ""
"Будь ласка, увімкніть JavaScript для перегляду [коментарів Disqus](http://"
"disqus.com/?ref_noscript=%s)."
#. TRANS: This message is followed by a Disqus logo. Alt text is "Disqus".
msgid "Comments powered by "
msgstr "Коментування можливе завдяки сервісу "
#. TRANS: Plugin supplied feature for Disqus comments to notices.
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
#. TRANS: Plugin description.
msgid ""
"Use <a href=\"http://disqus.com/\">Disqus</a> to add commenting to notice "
"pages."
msgstr ""
"Використання <a href=\"http://disqus.com/\">Disqus</a> для коментування "
"дописів."