gnu-social/plugins/NoticeTitle/locale/he/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po
2019-06-09 16:10:03 +01:00

40 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2010 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:42+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Plugin description.
#: NoticeTitlePlugin.php:97
msgid "Adds optional titles to notices."
msgstr "הוספת כותרת (לא הכרחית) לעדכונים."
#. TRANS: Exception thrown when a notice title is too long.
#. TRANS: %d is the maximum number of characters allowed in a title (used for
#. plural).
#: NoticeTitlePlugin.php:140
#, php-format
msgid "The notice title is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "The notice title is too long (maximum %d characters)."
msgstr[0] "כותרת העדכון ארוכה מדי (אפשר לכתוב תו אחד לכל היותר)."
msgstr[1] "כותרת העדכון ארוכה מדי (אפשר לכתוב %d תווים לכל היותר)."
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#: NoticeTitlePlugin.php:276
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"