gnu-social/plugins/Blog/locale/fr/LC_MESSAGES/Blog.po

114 lines
3.2 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-09 18:23+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: Field label on blog entry form.
#: forms/blogentry.php:92
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#. TRANS: Field title on blog entry form.
#: forms/blogentry.php:95
msgid "Title of the blog entry."
msgstr "Titre de l'entrée de blog."
#. TRANS: Field label on blog entry form.
#: forms/blogentry.php:102
msgctxt "LABEL"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. TRANS: Field title on blog entry form.
#: forms/blogentry.php:105
msgid "Text of the blog entry."
msgstr "Texte de l'entrée de blog."
#. TRANS: Button text to save a blog entry.
#: forms/blogentry.php:128
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#. TRANS: Plugin description.
#: BlogPlugin.php:102
msgid "Let users write and share long-form texts."
msgstr "Laissez les utilisateurs écrire et partager des textes longs"
#. TRANS: Blog application title.
#: BlogPlugin.php:109
msgctxt "TITLE"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
#: BlogPlugin.php:126
msgid "Too many activity objects."
msgstr "Trop d'objets d'activité"
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type
#. object.
#: BlogPlugin.php:133
msgid "Wrong type for object."
msgstr "Mauvais type d'objet."
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
#: BlogPlugin.php:147
msgid "Unknown verb for blog entries."
msgstr "Verbe inconnu pour les entrées du blog."
#. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for
#. notice.
#: BlogPlugin.php:159
#, php-format
msgid "No blog entry for notice %s."
msgstr "Aucune entrée de blog pour l'avis %s."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not
#. logged in.
#: actions/newblogentry.php:74
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
msgstr "Vous devez être connecté pour publier un billet."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without
#. providing a title.
#: actions/newblogentry.php:84
msgid "Title required."
msgstr "Titre requis."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without
#. providing content.
#: actions/newblogentry.php:91
msgid "Content required."
msgstr "Contenu requis."
#. TRANS: Page title after sending a notice.
#: actions/newblogentry.php:126
msgid "Blog entry saved"
msgstr "Billet enregistré"
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
#: actions/showblogentry.php:60 actions/showblogentry.php:67
msgid "No such entry."
msgstr "Enregistrement introuvable"
#. TRANS: Title for a blog entry without a title.
#: actions/showblogentry.php:84
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"