gnu-social/plugins/Gravatar/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Gravatar.po
2011-04-09 20:53:29 +02:00

78 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - Gravatar to Simplified Chinese (‪中文(简体))
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: ZhengYiFeng
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:37:18+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. TRANS: Fieldset legend. Gravatar is an avatar service.
msgid "Set Gravatar"
msgstr "设置 Gravatar"
#. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
msgstr "如果你想使用你的 Gravatar 图像,点击“添加”"
#. TRANS: Button text to add a Gravatar. Gravatar is an avatar service.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
msgstr "添加"
#. TRANS: Fieldset legend. Gravatar is an avatar service.
msgid "Remove Gravatar"
msgstr "删除 Gravatar"
#. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
msgstr "如果你想删除你的 Gravatar 图像,点击“删除”。"
#. TRANS: Button text to remove a Gravatar. Gravatar is an avatar service.
msgid "Remove"
msgstr "删除"
#. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
msgstr "要使用 Gravatar 先要填写一个 email 地址。"
#. TRANS: Message displayed when no e-mail address was set when saving Gravatar setting. Gravatar is an avatar service.
msgid "You do not have an email address set in your profile."
msgstr "你的账号没有设置 email 地址。"
#. TRANS: Message displayed when saving Gravatar setting fails. Gravatar is an avatar service.
msgid "Failed to save Gravatar to the database."
msgstr "将 Gravatar 保存到数据库失败。"
#. TRANS: Message displayed when Gravatar was added. Gravatar is an avatar service.
msgid "Gravatar added."
msgstr "Gravatar 已添加。"
#. TRANS: Message displayed when Gravatar was removed. Gravatar is an avatar service.
msgid "Gravatar removed."
msgstr "Gravatar 已删除。"
#. TRANS: Plugin decsription.
msgid ""
"The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
"com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
msgstr ""
"Gravatar 插件可以让用户在 StatusNet 站点使用自己的 <a href=\"http://www."
"gravatar.com/\">Gravatar</a>。"