gnu-social/plugins/Blacklist/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Blacklist.po

97 lines
2.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - Blacklist to Simplified Chinese (‪中文(简体))
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Chenxiaoqino
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:56:26+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-09-27 23:18:14+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: BlacklistPlugin.php:148
#, php-format
msgid "You may not register with homepage '%s'."
msgstr "你不能使用主页 '%s' 注册。"
#: BlacklistPlugin.php:158
#, php-format
msgid "You may not register with nickname '%s'."
msgstr "你不能使用昵称 '%s' 注册。"
#: BlacklistPlugin.php:182
#, php-format
msgid "You may not use homepage '%s'."
msgstr "你不能使用主页 '%s'。"
#: BlacklistPlugin.php:192
#, php-format
msgid "You may not use nickname '%s'."
msgstr "你不能使用昵称 '%s'。"
#: BlacklistPlugin.php:234
#, php-format
msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
msgstr "你不能在提醒中使用URL '%s'。"
#: BlacklistPlugin.php:338
msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
msgstr "为被禁止的昵称和URL模板创建黑名单。"
#: BlacklistPlugin.php:375 blacklistadminpanel.php:52
msgid "Blacklist"
msgstr "黑名单"
#: BlacklistPlugin.php:376
msgid "Blacklist configuration"
msgstr "黑名单配置"
#: BlacklistPlugin.php:402
msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
msgstr "向黑名单添加此昵称规则"
#: BlacklistPlugin.php:411
msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
msgstr "向黑名单添加此主页规则"
#: blacklistadminpanel.php:62
msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
msgstr "黑名单中的URL和昵称"
#: blacklistadminpanel.php:174
msgid "Nicknames"
msgstr "昵称"
#: blacklistadminpanel.php:176
msgid "Patterns of nicknames to block, one per line"
msgstr "禁止的昵称规则,每行一个"
#: blacklistadminpanel.php:182
msgid "URLs"
msgstr "URL"
#: blacklistadminpanel.php:184
msgid "Patterns of URLs to block, one per line"
msgstr "禁止的URL规则每行一个"
#: blacklistadminpanel.php:198
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: blacklistadminpanel.php:201
msgid "Save site settings"
msgstr "保存网站设置"