gnu-social/plugins/DomainWhitelist/locale/mk/LC_MESSAGES/DomainWhitelist.po

27 lines
1.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - DomainWhitelist to Macedonian (Македонски)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Bjankuloski06
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DomainWhitelist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 22:57:26+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-16 22:43:34+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86243); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-domainwhitelist\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Restrict domains for email users."
msgstr "Ограничување на домените за корисници на е-пошта"