gnu-social/plugins/Msn/locale/fr/LC_MESSAGES/Msn.po

56 lines
2.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - Msn to French (français)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Gomoko
# Author: Hashar
# Author: Od1n
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:18+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:56+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: MSN bot status message.
msgid "Send me a message to post a notice"
msgstr "Menvoyer un message pour publier un avis."
#. TRANS: Server exception thrown when a message to be sent through MSN cannot be added to the database queue.
msgid "Database error inserting queue item."
msgstr "Erreur de base de données lors de l'insertion d'un élément de file."
#. TRANS: Display name of the MSN instant messaging service.
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
msgid "Must specify a user."
msgstr "Il faut spécifier un utilisateur."
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
msgid "Must specify a password."
msgstr "Il faut spécifier un mot de passe."
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
msgid "Must specify a nickname."
msgstr "Il faut indiquer un pseudonyme."
#. TRANS: Plugin description.
msgid ""
"The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
msgstr ""
"Le plugin MSN permet aux utilisateurs d'envoyer et de recevoir des messages "
"depuis le réseau MSN."