gnu-social/plugins/MobileProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
Siebrand Mazeland 7a9b989349 Localisation updates from http://translatewiki.net.
Location information removed from translation files with msgmerge --no-location to decrease size of files and reduce diff size. Unfortunately there does not appear to be a setting in msgmerge or msgattrib to remove the extracted comments ("#.") from translation files. If you do know of such a switch, please let me know!
2011-03-06 02:52:28 +01:00

73 lines
2.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - MobileProfile to Macedonian (Македонски)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Bjankuloski06
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:37:37+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:49:34+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
msgid "This page is not available in a media type you accept."
msgstr "Страницава не е достапна во форматот кој Вие го прифаќате."
msgid "Home"
msgstr "Почетна"
msgid "Account"
msgstr "Сметка"
msgid "Connect"
msgstr "Поврзи се"
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
msgid "Change site configuration"
msgstr "Промена на поставките на мрежното место"
msgid "Invite"
msgstr "Покани"
msgid "Logout"
msgstr "Одјава"
msgid "Register"
msgstr "Регистрација"
msgid "Login"
msgstr "Најава"
msgid "Search"
msgstr "Пребарај"
msgid "Attach"
msgstr "Приложи"
msgid "Attach a file"
msgstr "Приложи податотека"
#. TRANS: Link to switch site layout from mobile to desktop mode. Appears at very bottom of page.
msgid "Switch to desktop site layout."
msgstr "Префрли ме на столен распоред."
#. TRANS: Link to switch site layout from desktop to mobile mode. Appears at very bottom of page.
msgid "Switch to mobile site layout."
msgstr "Префрли ме на мобилен распоред."
msgid "XHTML MobileProfile output for supporting user agents."
msgstr "Излез „XHTML MobileProfile“ за поддршка на кориснички агенти."