gnu-social/plugins/BlogspamNet/locale/mk/LC_MESSAGES/BlogspamNet.po
2019-06-09 16:10:03 +01:00

49 lines
1.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2010 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 15:13+0000\n"
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. TRANS: Server exception thrown when blogspam.net returns error status.
#. TRANS: %1$s is the base URL, %2$s is the error (unknown contents; no
#. period).
#: BlogspamNetPlugin.php:87
#, php-format
msgid "Error from %1$s: %2$s"
msgstr "Грешка од %1$s: %2$s"
#. TRANS: Server exception thrown when blogspam.net returns spam status.
#. TRANS: Does not end with period because of unknown contents for %s (spam
#. match).
#: BlogspamNetPlugin.php:91
#, php-format
msgid "Spam checker results: %s"
msgstr "Резултати од проверката на спам: %s"
#. TRANS: Server exception thrown when blogspam.net returns an unexpected
#. status.
#. TRANS: %1$s is the base URL, %2$s is the response (unknown contents; no
#. period).
#: BlogspamNetPlugin.php:97
#, php-format
msgid "Unexpected response from %1$s: %2$s"
msgstr "Неочекуван одговор од %1$s: %2$s"
#. TRANS: Plugin description.
#: BlogspamNetPlugin.php:159
msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
msgstr "Приклучок за проверка на поднесените забелешки со blogspam.net."