gnu-social/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
Brion Vibber d0bf06c65c More i18n cleanup, updating and fixing broken locales...
Removed some non-matching fuzzy entries in mk, tr, zh_TW that prevented .mo regeneration by triggering "fatal errors" from msgfmt
Rebuilt all .mo files, fixing total breakage for four languages:
* it
* mk
* pt_BR
* vi
2009-10-16 16:16:46 +00:00

4874 lines
146 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# #-#-#-#-# statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-26 00:13+0000\n"
"Last-Translator: Egemen Metin Turan <emturan@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
#: actions/noticesearchrss.php:88
#, php-format
msgid " Search Stream for \"%s\""
msgstr " \"%s\" için arama sonuçları"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
#: actions/finishopenidlogin.php:110
msgid ""
" except this private data: password, email address, IM address, phone number."
msgstr ""
"bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon "
"numarası."
#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
msgid " from "
msgstr ""
#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
#: actions/twitapistatuses.php:347
#, php-format
msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
msgstr ""
#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
#, php-format
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
msgstr ""
#: ../actions/invite.php:170
#, php-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
"\n"
"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
"you know and people who interest you.\n"
"\n"
"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
"share your interests.\n"
"\n"
"%1$s said:\n"
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
"\n"
"%5$s\n"
"\n"
"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
"invitation.\n"
"\n"
"%6$s\n"
"\n"
"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
"time.\n"
"\n"
"Sincerely, %2$s\n"
msgstr ""
#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
#, php-format
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
#: ../lib/mail.php:126
#, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
"\n"
"\t%3$s\n"
"\n"
"Faithfully yours,\n"
"%4$s.\n"
msgstr ""
"%1$s %2$s durum mesajlarınızı takip etmeye başladı.\n"
"\n"
"\t%3$s\n"
"\n"
"Kendisini durumsuz bırakmayın!,\n"
"%4$s.\n"
#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
#: actions/twitapistatuses.php:350
#, php-format
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr ""
#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
#: actions/shownotice.php:161
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
#, php-format
msgid "%s (%s)"
msgstr ""
#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
#: actions/publicrss.php:90
#, php-format
msgid "%s Public Stream"
msgstr "%s Genel Durum Mesajları"
#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s ve arkadaşları"
#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
#: actions/twitapistatuses.php:33
#, php-format
msgid "%s public timeline"
msgstr ""
#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
#, php-format
msgid "%s status"
msgstr "%s durum"
#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
#: actions/twitapistatuses.php:199
#, php-format
msgid "%s timeline"
msgstr ""
#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
#: actions/twitapistatuses.php:36
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr ""
#: ../actions/register.php:213
msgid ""
"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
"to confirm your email address.)"
msgstr ""
#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
msgstr ""
"**%%site.name%%** [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)\" tarafından "
"hazırlanan anında mesajlaşma ağıdır. "
#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağıdır."
#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
msgstr "Katkı sunanlar tam ad veya takma ad ile atfedilmelidir."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
#: lib/groupeditform.php:139
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr ""
"1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
"verilmez"
#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
msgstr ""
#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
#: actions/passwordsettings.php:102
msgid "6 or more characters"
msgstr "6 veya daha fazla karakter"
#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
#: actions/recoverpassword.php:220
msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
msgstr "Unutmayın, 6 veya daha fazla karakter"
#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
#: actions/register.php:373
msgid "6 or more characters. Required."
msgstr ""
#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
#, php-format
msgid ""
"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
"s for sending messages to you."
msgstr ""
"Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafından size "
"mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir."
#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
msgid ""
"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
msgstr ""
#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
msgid ""
"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
msgstr ""
#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
#: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
#: actions/twitapiusers.php:32
msgid "API method not found!"
msgstr ""
#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
#: actions/twitapistatuses.php:562
msgid "API method under construction."
msgstr ""
#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
#: actions/userauthorization.php:143
msgid "Accept"
msgstr "Kabul et"
#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
#: actions/openidsettings.php:93
msgid "Add OpenID"
msgstr "OpenID ekle"
#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
#: lib/accountsettingsaction.php:117
msgid "Add or remove OpenIDs"
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
#: actions/smssettings.php:92
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
msgstr ""
#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
#: actions/showstream.php:422
msgid "All subscriptions"
msgstr "Bütün abonelikler"
#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
#: actions/publicrss.php:92
#, php-format
msgid "All updates for %s"
msgstr "%s için bütün güncellemeler"
#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
#: actions/noticesearchrss.php:90
#, php-format
msgid "All updates matching search term \"%s\""
msgstr "\"%s\" kelimesinin geçtiği tüm güncellemeler"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92
msgid "Already logged in."
msgstr "Zaten giriş yapılmış."
#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49
msgid "Already subscribed!."
msgstr "Zaten abone olunmuş!."
#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
#: actions/deletenotice.php:113
msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
msgstr ""
#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
#: actions/userauthorization.php:81
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Takip isteğini onayla"
#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
#: actions/register.php:192
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr ""
"Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşılan bilgisayarlar için değildir!"
#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
msgid ""
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
msgstr ""
#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
#: actions/avatarsettings.php:395
msgid "Avatar updated."
msgstr "Avatar güncellendi."
#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
#, php-format
msgid ""
"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
msgstr ""
"Bu adresten onay bekleniyor. Jabber/Google Talk hesabınızı ayrıntılı bilgi "
"içeren mesajı almak için kontrol edin. (%s'u arkadaş listenize eklediniz mi?)"
#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
msgid ""
"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
"a message with further instructions."
msgstr ""
#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
#: actions/smssettings.php:111
msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
msgstr ""
#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
#, fuzzy
msgid "Before »"
msgstr "Önce »"
#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
msgid "Bio"
msgstr "Hakkında"
#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
#: actions/updateprofile.php:107
msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
msgid "Can't delete this notice."
msgstr ""
#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
#: actions/updateprofile.php:123
#, php-format
msgid "Can't read avatar URL '%s'"
msgstr "Avatar URLi '%s' okunamıyor"
#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
msgid "Can't save new password."
msgstr "Yeni parola kaydedilemedi."
#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
#: actions/smssettings.php:114
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
msgstr "OpenID işlemlerinde hata oluştu."
#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
#: actions/imsettings.php:286
msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu."
#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
#: actions/emailsettings.php:311
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
#: actions/passwordsettings.php:110
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
#: lib/accountsettingsaction.php:114
msgid "Change email handling"
msgstr ""
#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
#: actions/passwordsettings.php:58
msgid "Change password"
msgstr "Parolayı değiştir"
#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
msgid "Change your password"
msgstr ""
#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
#: lib/accountsettingsaction.php:105
msgid "Change your profile settings"
msgstr ""
#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
#: actions/confirmaddress.php:144
msgid "Confirm Address"
msgstr "Adresi Onayla"
#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
#: actions/smssettings.php:374
msgid "Confirmation cancelled."
msgstr "Onaylama iptal edildi."
#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
#: actions/smssettings.php:118
msgid "Confirmation code"
msgstr ""
#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
#: actions/confirmaddress.php:80
msgid "Confirmation code not found."
msgstr "Onay kodu bulunamadı."
#: ../actions/register.php:202
#, php-format
msgid ""
"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
"want to...\n"
"\n"
"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
"notices through instant messages.\n"
"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
"share your interests. \n"
"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
"others more about you. \n"
"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
"missed. \n"
"\n"
"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
msgstr ""
#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
#: actions/finishopenidlogin.php:114
msgid "Connect existing account"
msgstr "Varolan hesaba bağlan"
#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
#, php-format
msgid "Could not create OpenID form: %s"
msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
#, php-format
msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
msgstr ""
#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
#: actions/twitapifriendships.php:41
msgid "Could not follow user: User not found."
msgstr ""
#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
#, php-format
msgid "Could not redirect to server: %s"
msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
#: actions/updateprofile.php:166
msgid "Could not save avatar info"
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
#: actions/updateprofile.php:159
msgid "Could not save new profile info"
msgstr "Yeni profil bilgisi kaydedilemedi"
#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72
msgid "Could not subscribe other to you."
msgstr ""
#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57
msgid "Could not subscribe."
msgstr ""
#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
#: actions/recoverpassword.php:111
msgid "Could not update user with confirmed email address."
msgstr ""
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
msgstr ""
#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
msgid "Couldn't delete email confirmation."
msgstr "Eposta onayı silinemedi."
#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Abonelik silinemedi."
#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
#: actions/twitapistatuses.php:84
msgid "Couldn't find any statuses."
msgstr ""
#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
#: actions/remotesubscribe.php:178
msgid "Couldn't get a request token."
msgstr ""
# Note: Bu federation ozelligi nasilsa simdi kullanilmayacak
#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
#: actions/smssettings.php:325
msgid "Couldn't insert confirmation code."
msgstr "Onay kodu eklenemedi."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Yeni abonelik eklenemedi."
#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "Profil kaydedilemedi."
#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
#: actions/profilesettings.php:279
msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
msgid "Couldn't update user record."
msgstr ""
#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
#: actions/smssettings.php:408
msgid "Couldn't update user."
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
#: actions/finishopenidlogin.php:112
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
#: actions/finishopenidlogin.php:98
msgid "Create a new user with this nickname."
msgstr "Bu takma ad ile yeni bir kullanıcı oluştur."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
#: actions/finishopenidlogin.php:96
msgid "Create new account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
#: actions/finishopenidlogin.php:231
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
msgstr "OpenID kullanıcısı için hesap oluşturuluyor"
#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
#: actions/imsettings.php:100
msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi."
#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
#: actions/smssettings.php:100
msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
#: actions/emailsettings.php:99
msgid "Current confirmed email address."
msgstr ""
#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
msgid "Currently"
msgstr "Şu anda"
#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr ""
#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Cevap eklenirken veritabanı hatası: %s"
#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
#: actions/deletenotice.php:79
msgid "Delete notice"
msgstr ""
#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
#: actions/profilesettings.php:114
msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
#: actions/emailsettings.php:115
msgid "Email Address"
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
#: actions/emailsettings.php:60
msgid "Email Settings"
msgstr ""
#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
msgid "Email address already exists."
msgstr "Eposta adresi zaten var."
#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173
msgid "Email address confirmation"
msgstr "Eposta adresi onayı"
#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
#: actions/emailsettings.php:117
msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
msgstr ""
#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
#: actions/recoverpassword.php:231
msgid "Enter a nickname or email address."
msgstr "Bir takma ad veya eposta adresi girin."
#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
#: actions/smssettings.php:119
msgid "Enter the code you received on your phone."
msgstr ""
#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
#: actions/userauthorization.php:161
msgid "Error authorizing token"
msgstr ""
#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
#: actions/finishopenidlogin.php:297
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "Kullanıcıyı OpenID'ye bağlarken hata oluştu."
#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
#: actions/finishaddopenid.php:126
msgid "Error connecting user."
msgstr "Kullanıcı bağlamada hata oluştu."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
msgid "Error inserting avatar"
msgstr "Avatar eklemede hata oluştu"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
msgid "Error inserting new profile"
msgstr "Yeni profil eklemede hata oluştu"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "Uzak profil eklemede hata oluştu"
#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
#: actions/recoverpassword.php:280
msgid "Error saving address confirmation."
msgstr "Adres onayını kaydetmede hata."
#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
#: actions/userauthorization.php:164
msgid "Error saving remote profile"
msgstr "Uzaktaki profili kaydetmede hata oluştu"
#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
msgid "Error saving the profile."
msgstr "Profili kaydetmede hata oluştu."
#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
msgid "Error saving the user."
msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu."
#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
#: actions/passwordsettings.php:164
msgid "Error saving user; invalid."
msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu; geçersiz."
#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
msgid "Error setting user."
msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu."
#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
#: actions/finishaddopenid.php:131
msgid "Error updating profile"
msgstr "Profil güncellemede hata oluştu"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
msgid "Error updating remote profile"
msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu"
#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
#: actions/recoverpassword.php:86
msgid "Error with confirmation code."
msgstr "Onay kodu hatası."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
#: actions/finishopenidlogin.php:117
msgid "Existing nickname"
msgstr "Varolan takma ad"
#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570
msgid "FAQ"
msgstr "SSS"
#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Avatar güncellemede hata."
#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
#: actions/repliesrss.php:71
#, php-format
msgid "Feed for replies to %s"
msgstr "Cevaplar için RSS Beslemesi: %s"
#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
#, php-format
msgid "Feed for tag %s"
msgstr ""
#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
#: lib/searchgroupnav.php:83
msgid "Find content of notices"
msgstr ""
#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
#: lib/searchgroupnav.php:81
msgid "Find people on this site"
msgstr ""
#: ../actions/login.php:122
msgid ""
"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
"changing your settings."
msgstr ""
"Güvenliğiniz için, ayarlarınızı değiştirmeden önce lütfen kullanıcı adınızı "
"ve parolanızı tekrar giriniz."
#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
msgid "Full name"
msgstr "Tam İsim"
#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
#: actions/updateprofile.php:97
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "Tam isim çok uzun (azm: 255 karakter)."
#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
#: lib/facebookaction.php:200
msgid "Home"
msgstr "Başlangıç"
# Belki Durum Merkezi falan denebilir mi ki?
#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
#: lib/groupeditform.php:146
msgid "Homepage"
msgstr "Başlangıç Sayfası"
#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil."
#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
#: actions/emailsettings.php:173
msgid "I want to post notices by email."
msgstr ""
#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
#: lib/connectsettingsaction.php:104
msgid "IM"
msgstr ""
#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
#: actions/imsettings.php:118
msgid "IM Address"
msgstr "IM adresi"
#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
#: actions/imsettings.php:59
msgid "IM Settings"
msgstr "IM Ayarları"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
#: actions/finishopenidlogin.php:116
msgid ""
"If you already have an account, login with your username and password to "
"connect it to your OpenID."
msgstr ""
"Eğer zaten bir hesabınız varsa, kullanıcı adınız ve parolanız ile giriş "
"yapıp hesabınızı OpenID'nize bağlayabilirsiniz."
#: ../actions/openidsettings.php:45
msgid ""
"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
"click \"Add\"."
msgstr ""
"Eğer hesabınıza bir OpenID eklemek istiyorsanız, aşağıdaki kutuya girin ve "
"\"Add\" düğmesine tıklayın."
#: ../actions/recoverpassword.php:137
msgid ""
"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
"email address you have stored in your account."
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
msgid "Incoming email"
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
#: actions/emailsettings.php:443
msgid "Incoming email address removed."
msgstr ""
#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
#: actions/passwordsettings.php:153
msgid "Incorrect old password"
msgstr "Eski parola yanlış"
#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
#: actions/login.php:132
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola."
#: ../actions/recoverpassword.php:265
msgid ""
"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
"address registered to your account."
msgstr ""
"Hesabınıza eklemiş olduğunuz eposta adresine parolanızı geri getirmek için "
"gerekli olan talimatlar yollanmıştır."
#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
#: actions/updateprofile.php:118
#, php-format
msgid "Invalid avatar URL '%s'"
msgstr "Geçersiz avatar URLi '%s'"
#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
#, php-format
msgid "Invalid email address: %s"
msgstr ""
#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
#: actions/updateprofile.php:102
#, php-format
msgid "Invalid homepage '%s'"
msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
#: actions/updateprofile.php:86
#, php-format
msgid "Invalid license URL '%s'"
msgstr "Geçersiz lisans URLi '%s'"
#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
#: actions/postnotice.php:66
msgid "Invalid notice content"
msgstr "Geçersiz durum mesajı"
#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
#: actions/postnotice.php:72
msgid "Invalid notice uri"
msgstr "Geçersiz durum adresi"
#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
#: actions/postnotice.php:77
msgid "Invalid notice url"
msgstr "Geçersiz durum adresi"
#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
#: actions/updateprofile.php:91
#, php-format
msgid "Invalid profile URL '%s'."
msgstr "'%s' geçersiz profil adresi."
#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
#: actions/remotesubscribe.php:135
msgid "Invalid profile URL (bad format)"
msgstr ""
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
msgid "Invalid profile URL returned by server."
msgstr ""
#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
#: actions/avatarbynickname.php:69
msgid "Invalid size."
msgstr "Geçersiz büyüklük."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
#: actions/register.php:103 actions/register.php:121
#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
#: actions/register.php:211
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
msgid "Invitation(s) sent"
msgstr ""
#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
msgstr ""
#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
#: lib/subgroupnav.php:103
msgid "Invite"
msgstr ""
#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
msgid "Invite new users"
msgstr ""
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"nedurum.com [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
"licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) "
"microbloglama yazılımının %s. versiyonunu kullanmaktadır."
#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
#: actions/imsettings.php:296
msgid "Jabber ID already belongs to another user."
msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait."
#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
#, php-format
msgid ""
"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
msgstr ""
"Jabber veya Gtalk adresi: \"KullaniciAdi@ornek.org\" gibi. Öncelikle %s, IM "
"istemcisi veya Gtalk arkadaşlar listenize eklenmiş olmalıdır."
#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
#: actions/profilesettings.php:128
msgid "Language"
msgstr ""
#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
#: actions/profilesettings.php:217
msgid "Language is too long (max 50 chars)."
msgstr ""
#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
#: lib/profilelist.php:125
msgid "Location"
msgstr "Yer"
#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
#: actions/updateprofile.php:112
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75
#, php-format
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
#: actions/openidlogin.php:62
#, php-format
msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
msgstr "Bir [OpenID](%%doc.openid%%) hesabı ile giriş yapın."
#: ../actions/login.php:126
#, php-format
msgid ""
"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
"%). "
msgstr ""
"Kullanıcı adı ve parolanızla giriş yapın. Henüz bir hesabınız yok mu? Ne "
"duruyorsunuz, hemen bir [yeni hesap oluşturun](%%action.register%%) ya da "
"[OpenID](%%action.openidlogin%%) ile giriş yapın."
#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332
msgid "Logout"
msgstr "Çıkış"
#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
#: actions/register.php:393
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
msgstr ""
#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
#: lib/facebookaction.php:320
msgid "Lost or forgotten password?"
msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim"
#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
#: actions/emailsettings.php:71
#, php-format
msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
msgstr ""
#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
#: actions/showstream.php:480
msgid "Member since"
msgstr "Üyelik başlangıcı"
#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
#, php-format
msgid "Microblog by %s"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
#: ../actions/smssettings.php:304
#, php-format
msgid ""
"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
msgstr ""
#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
msgid "My text and files are available under "
msgstr "Durum mesajlarim ve dosyalarim şu lisans ile korunmaktadır: "
#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
msgid "New"
msgstr ""
#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286
#, php-format
msgid "New email address for posting to %s"
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
#: actions/emailsettings.php:465
msgid "New incoming email address added."
msgstr ""
#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
#: actions/finishopenidlogin.php:99
msgid "New nickname"
msgstr "Yeni takma ad"
#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
#: actions/newnotice.php:68
msgid "New notice"
msgstr "Yeni durum mesajı"
#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
msgid "New password"
msgstr "Yeni parola"
#: ../actions/recoverpassword.php:314
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız."
#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137
msgid "Nickname"
msgstr "Takma ad"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
#: actions/register.php:159
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
#: actions/updateprofile.php:81
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
msgstr ""
"Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk "
"kullanılamaz. "
#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
#: actions/finishopenidlogin.php:210
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Takma ada izin verilmiyor."
#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
#: actions/remotesubscribe.php:106
msgid "Nickname of the user you want to follow"
msgstr "Takip etmek istediğiniz kullanıcının takma adı"
#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
#: actions/recoverpassword.php:186
msgid "Nickname or email"
msgstr "Takma ad veya eposta"
#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
msgid "No"
msgstr ""
#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
#: actions/imsettings.php:279
msgid "No Jabber ID."
msgstr "JabberID yok."
#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
#: actions/userauthorization.php:153
msgid "No authorization request!"
msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
#: actions/smssettings.php:299
msgid "No carrier selected."
msgstr ""
#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
#: actions/smssettings.php:486
msgid "No code entered"
msgstr ""
#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
#: actions/confirmaddress.php:75
msgid "No confirmation code."
msgstr "Onay kodu yok."
#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
msgid "No content!"
msgstr "İçerik yok!"
#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
#: actions/emailsettings.php:304
msgid "No email address."
msgstr ""
#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
msgid "No id."
msgstr "Kullanıcı numarası yok"
#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
#: actions/emailsettings.php:430
msgid "No incoming email address."
msgstr ""
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
msgid "No nickname provided by remote server."
msgstr "Uzaktaki sunucu tarafından bir takma ad sağlanmadı."
#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
msgid "No nickname."
msgstr "Takma ad yok"
#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
#: actions/smssettings.php:358
msgid "No pending confirmation to cancel."
msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok."
#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
#: actions/smssettings.php:294
msgid "No phone number."
msgstr ""
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
msgid "No profile URL returned by server."
msgstr ""
#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
#: actions/recoverpassword.php:266
msgid "No registered email address for that user."
msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
#: actions/userauthorization.php:57
msgid "No request found!"
msgstr "İstek bulunamadı!"
#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
#: actions/peoplesearch.php:85
msgid "No results"
msgstr "Sonuç yok"
#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
#: actions/avatarbynickname.php:64
msgid "No size."
msgstr ""
#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
#: actions/twitapistatuses.php:446
msgid "No status found with that ID."
msgstr ""
#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
#: actions/twitapistatuses.php:418
msgid "No status with that ID found."
msgstr ""
#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
#: actions/openidsettings.php:222
msgid "No such OpenID."
msgstr "Böyle bir OpenID yok."
#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
msgid "No such document."
msgstr "Böyle bir belge yok."
#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
#: lib/deleteaction.php:51
msgid "No such notice."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
#: actions/recoverpassword.php:62
msgid "No such recovery code."
msgstr "Böyle bir geri alma kodu yok."
#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
#: actions/postnotice.php:60
msgid "No such subscription"
msgstr "Böyle bir abonelik yok"
#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109
msgid "No such user."
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
#: actions/recoverpassword.php:251
msgid "No user with that email address or username."
msgstr ""
#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
msgid "Nobody to show!"
msgstr "Gösterecek hiç kimse yok!"
#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
#: actions/recoverpassword.php:66
msgid "Not a recovery code."
msgstr "Bir geri alma kodu değil."
#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
#: scripts/maildaemon.php:53
msgid "Not a registered user."
msgstr ""
#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
#: lib/twitterapi.php:566
msgid "Not a supported data format."
msgstr ""
#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
#: actions/imsettings.php:290
msgid "Not a valid Jabber ID"
msgstr "Geçersiz bir Jabber ID"
#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
msgid "Not a valid OpenID."
msgstr "Geçersiz bir OpenID."
#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
#: actions/emailsettings.php:315
msgid "Not a valid email address"
msgstr ""
#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Geçersiz bir takma ad."
#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
#: actions/remotesubscribe.php:159
msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
msgstr "Geçersiz profil adresi (yanlış hizmetler)."
#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
#: actions/remotesubscribe.php:152
msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
msgstr "Geçersiz profil adresi (tanımlanmış XRDS yok)."
#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
#: actions/remotesubscribe.php:143
msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
msgstr "Geçersiz profil adresi (YADIS belgesi yok)."
#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
#: lib/imagefile.php:87
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Bu bir resim dosyası değil ya da dosyada hata var"
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
msgid "Not authorized."
msgstr "Yetkilendirilmemiş."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
msgid "Not expecting this response!"
msgstr ""
#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
#: actions/twitapistatuses.php:309
msgid "Not found"
msgstr ""
#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Not logged in."
msgstr "Giriş yapılmadı."
#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122
msgid "Not subscribed!."
msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!"
#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
#: actions/opensearch.php:67
msgid "Notice Search"
msgstr ""
#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
#: actions/showstream.php:192
#, php-format
msgid "Notice feed for %s"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
#: actions/shownotice.php:94
msgid "Notice has no profile"
msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
#: lib/noticelist.php:87
msgid "Notices"
msgstr "Durum mesajları"
#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41
#, php-format
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr ""
#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
#: actions/passwordsettings.php:97
msgid "Old password"
msgstr "Eski parola"
#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
#: lib/logingroupnav.php:81
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
#: actions/finishopenidlogin.php:73
msgid "OpenID Account Setup"
msgstr "OpenID Hesabı Kurulumu"
#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
msgid "OpenID Auto-Submit"
msgstr ""
#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
msgid "OpenID Login"
msgstr "OpenID Girişi"
#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
msgid "OpenID URL"
msgstr "OpenID URLi"
#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
msgid "OpenID authentication cancelled."
msgstr "OpenID yetkilendirilmesi iptal edildi."
#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
#, php-format
msgid "OpenID authentication failed: %s"
msgstr "OpenID yetkilendirmesi başarız oldu: %s"
#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
#, php-format
msgid "OpenID failure: %s"
msgstr "OpenID hatası: %s"
#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
#: actions/openidsettings.php:231
msgid "OpenID removed."
msgstr "OpenID kaldırıldı."
#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
#: actions/openidsettings.php:59
msgid "OpenID settings"
msgstr "OpenID ayarları"
#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
msgstr ""
#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
#: lib/imagefile.php:75
msgid "Partial upload."
msgstr "Kısmi yükleme."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
#: actions/login.php:231 actions/register.php:372
#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
#: actions/recoverpassword.php:335
msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "Parola ve onaylaması birbirini tutmuyor."
#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
#: actions/recoverpassword.php:331
msgid "Password must be 6 chars or more."
msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalıdır."
#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
msgid "Password recovery requested"
msgstr "Parola geri alma isteği"
#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
msgid "Password saved."
msgstr "Parola kaydedildi."
#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
msgid "Passwords don't match."
msgstr "Parolalar birbirini tutmuyor."
#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
#: lib/searchgroupnav.php:80
msgid "People"
msgstr ""
#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
#: actions/opensearch.php:64
msgid "People Search"
msgstr ""
#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
#: actions/peoplesearch.php:58
msgid "People search"
msgstr "Kişi Arama"
#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
msgid "Personal"
msgstr "Kişisel"
#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
msgid "Personal message"
msgstr ""
#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
msgstr ""
#: ../actions/userauthorization.php:78
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
"click \"Cancel\"."
msgstr ""
"Lütfen bu kullanıcının durumunu takip etmek istediğinizden emin olmak için "
"detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde "
"bulunmadıysanız \"İptal\" tuşuna basın. "
#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
#: actions/imsettings.php:142
msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
msgstr ""
"Jabber/GTalk durum mesajim değiştiğinde nedurum.com'da durumumu güncelle"
#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
#: actions/twittersettings.php:134
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
msgid "Preferences saved."
msgstr "Tercihler kaydedildi."
#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
#: actions/profilesettings.php:129
msgid "Preferred language"
msgstr ""
#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"
#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
#: lib/personalgroupnav.php:108
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
#: actions/remotesubscribe.php:109
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil Adresi"
#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
#: actions/profilesettings.php:58
msgid "Profile settings"
msgstr "Profil ayarları"
#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
msgid "Profile unknown"
msgstr "Profil bilinmiyor"
#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
msgid "Public Stream Feed"
msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
#: lib/publicgroupnav.php:77
msgid "Public timeline"
msgstr "Genel zaman çizgisi"
#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
#: actions/imsettings.php:153
msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
#: actions/emailsettings.php:178
msgid "Publish a MicroID for my email address."
msgstr ""
#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
#: actions/tag.php:76
msgid "Recent Tags"
msgstr ""
#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
#: actions/recoverpassword.php:190
msgid "Recover"
msgstr "Geri al"
#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
#: actions/recoverpassword.php:198
msgid "Recover password"
msgstr "Parolanı geri al"
#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
#: actions/recoverpassword.php:73
msgid "Recovery code for unknown user."
msgstr "Bilinmeye kullanıcı için geri alma kodu"
#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
msgid "Register"
msgstr "Kayıt"
#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
msgid "Registration not allowed."
msgstr ""
#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
#: actions/register.php:67
msgid "Registration successful"
msgstr ""
#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
#: actions/userauthorization.php:144
msgid "Reject"
msgstr "Reddet"
#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
#: actions/register.php:414
msgid "Remember me"
msgstr "Beni hatırla"
#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
#: actions/updateprofile.php:74
msgid "Remote profile with no matching profile"
msgstr ""
#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
#: actions/remotesubscribe.php:88
msgid "Remote subscribe"
msgstr "Uzaktan abonelik"
#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
#: actions/openidsettings.php:123
msgid "Remove OpenID"
msgstr "OpenID'yi kaldır"
#: ../actions/openidsettings.php:73
msgid ""
"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
"remove it, add another OpenID first."
msgstr ""
"OpenID'nizi sistemden silerseniz giriş yapamazsınız! Eğer silmek "
"istiyorsanuz, önce yeni bir OpenID ekleyin"
#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
msgid "Replies"
msgstr "Cevaplar"
#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
#: lib/personalgroupnav.php:104
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "%s için cevaplar"
#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
#: actions/recoverpassword.php:223
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
#: actions/recoverpassword.php:197
msgid "Reset password"
msgstr "Parolayı sıfırla"
#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
msgid "SMS"
msgstr ""
#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
#: actions/smssettings.php:126
msgid "SMS Phone number"
msgstr ""
#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
#: actions/smssettings.php:58
msgid "SMS Settings"
msgstr ""
#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437
msgid "SMS confirmation"
msgstr ""
#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
#: actions/recoverpassword.php:222
msgid "Same as password above"
msgstr "yukarıdaki parolanın aynısı"
#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
#: actions/register.php:377
msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
#: lib/groupeditform.php:171
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
#: lib/util.php:316 lib/action.php:325
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
#: actions/noticesearch.php:127
msgid "Search Stream Feed"
msgstr ""
#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
#: actions/noticesearch.php:57
#, php-format
msgid ""
"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
"by spaces; they must be 3 characters or more."
msgstr ""
"%%site.name%%'da durum mesajlarının içeriğinde arama yap. Anahtar kelimeleri "
"boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı."
#: ../actions/peoplesearch.php:28
#, php-format
msgid ""
"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
msgstr ""
"%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
"yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
"karakterden oluşmalı. "
#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
#: actions/smssettings.php:457
msgid "Select a carrier"
msgstr ""
#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
msgid "Send email to this address to post new notices."
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
#: actions/emailsettings.php:152
msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
msgstr ""
#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
#: actions/imsettings.php:137
msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder."
#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
msgid ""
"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
"from my carrier."
msgstr ""
#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
msgstr ""
#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
#: actions/profilesettings.php:319
msgid "Settings saved."
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
msgid "Showing most popular tags from the last week"
msgstr ""
#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
#: actions/finishaddopenid.php:114
msgid "Someone else already has this OpenID."
msgstr "Bir başkası zaten bu OpenID'ye sahip."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
msgid "Something weird happened."
msgstr "Garip bir şey oldu."
#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
#: scripts/maildaemon.php:57
msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
msgstr ""
#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
#: actions/showstream.php:476
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "Kaydedilmiş OpenID bulunamadı."
#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
#: lib/subscribeform.php:139
msgid "Subscribe"
msgstr "Abone ol"
#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
#: lib/subgroupnav.php:88
msgid "Subscribers"
msgstr "Abone olanlar"
#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
#: actions/userauthorization.php:338
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Takip talebine izin verildi"
#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
#: actions/userauthorization.php:349
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abonelik reddedildi."
#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
#: lib/subgroupnav.php:80
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonelikler"
#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
#: lib/imagefile.php:78
msgid "System error uploading file."
msgstr "Dosya yüklemede sistem hatası."
#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
#: lib/profilelist.php:164
msgid "Tags"
msgstr ""
#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
msgid "Text"
msgstr ""
#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
#: actions/noticesearch.php:67
msgid "Text search"
msgstr "Metin arama"
#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
#: actions/openidsettings.php:227
msgid "That OpenID does not belong to you."
msgstr "Bu OpenID size ait değil."
#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
#: actions/confirmaddress.php:94
msgid "That address has already been confirmed."
msgstr "O adres daha önce onaylanmış."
#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
#: actions/confirmaddress.php:85
msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
msgid "That email address already belongs to another user."
msgstr ""
#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
#: lib/imagefile.php:71
msgid "That file is too big."
msgstr "Dosya çok büyük."
#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
#: actions/imsettings.php:293
msgid "That is already your Jabber ID."
msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz."
#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
#: actions/emailsettings.php:318
msgid "That is already your email address."
msgstr ""
#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
#: actions/smssettings.php:306
msgid "That is already your phone number."
msgstr ""
#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
#: actions/imsettings.php:381
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil."
#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
#: actions/emailsettings.php:397
msgid "That is not your email address."
msgstr ""
#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
#: actions/smssettings.php:393
msgid "That is not your phone number."
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
msgid "That is the wrong IM address."
msgstr "Yanlış IM adresi."
#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
#: actions/smssettings.php:362
msgid "That is the wrong confirmation number."
msgstr ""
#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
#: actions/smssettings.php:309
msgid "That phone number already belongs to another user."
msgstr ""
#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
msgstr ""
"Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?"
#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
#: actions/twitapiaccount.php:62
msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
msgstr ""
#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
msgstr "\"%s\" adresi hesabınız için onaylandı."
#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
#: actions/smssettings.php:413
msgid "The address was removed."
msgstr "Bu adres kaldırılmıştı."
#: ../actions/userauthorization.php:312
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
"with the site's instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
#: ../actions/userauthorization.php:322
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
#, php-format
msgid "These are the people who listen to %s's notices."
msgstr "%s adlı kullanıcının durumunu takip edenler"
#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
msgid "These are the people who listen to your notices."
msgstr "Sizin durumunuzu takip edenler"
#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
#, php-format
msgid "These are the people whose notices %s listens to."
msgstr "%s adlı kullanıcının durumlarını takip ettiği kullanıcılar"
#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
msgid "These are the people whose notices you listen to."
msgstr "Sizin durumlarını takip ettiğiniz kullanıcılar"
#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
msgid ""
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
msgstr ""
#: ../actions/recoverpassword.php:88
msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
msgstr "Onay kodu çok eski. Lütfen tekrar başlayınız."
#: ../lib/openid.php:195
msgid ""
"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
"button to go to your OpenID provider."
msgstr ""
"Bu form kendiliğinden gönderilmeli. Eğer yönlendirilmediyseniz, OpenID "
"servis sağlayıcınıza yönlenmek için düğmeye basın."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
#: actions/finishopenidlogin.php:67
#, php-format
msgid ""
"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
"your existing account, if you have one."
msgstr ""
"%s'a İlk defa giriş yapıyorsunuz. Bu yüzden OpenID'nizi hesabınıza "
"bağlamamız gerekli. Bunun için ya yeni bir hesap oluşturabilirsiniz ya da "
"varolan hesabınızı kullanabilirsiniz. "
#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
msgid "This method requires a POST or DELETE."
msgstr ""
#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
#: actions/twitapistatuses.php:244
msgid "This method requires a POST."
msgstr ""
#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
#: actions/profilesettings.php:138
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
#: actions/profilesettings.php:211
msgid "Timezone not selected."
msgstr ""
#: ../actions/remotesubscribe.php:43
#, php-format
msgid ""
"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
msgstr ""
#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
#: actions/twitapifriendships.php:132
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
msgstr ""
#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
#: actions/profilesettings.php:109
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
msgstr ""
"Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
#: actions/remotesubscribe.php:110
msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr ""
#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Beklenmeğen form girdisi."
#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
#: actions/recoverpassword.php:323
msgid "Unexpected password reset."
msgstr "Beklemeğen parola sıfırlaması."
#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
msgid "Unknown action"
msgstr ""
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
msgid "Unknown version of OMB protocol."
msgstr "OMB protokolünün bilinmeğen sürümü."
#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
msgid ""
"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
"contributors and available under the "
msgstr ""
"Aksi ifade edilmedikce, bu sitedeki içerik yaratıcılarına aittir ve şu "
"lisans ile korunmaktadır: "
#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
#: actions/confirmaddress.php:90
#, php-format
msgid "Unrecognized address type %s"
msgstr "Tanınmayan adres türü %s"
#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
#: lib/unsubscribeform.php:137
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Aboneliği sonlandır"
#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
msgid "Unsupported OMB version"
msgstr "Desteklenmeyen OMB sürümü"
#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
#: lib/imagefile.php:102
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Desteklenmeyen görüntü dosyası biçemi."
#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
#: lib/connectsettingsaction.php:108
msgid "Updates by SMS"
msgstr ""
#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
#: lib/connectsettingsaction.php:105
msgid "Updates by instant messenger (IM)"
msgstr ""
#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
#: actions/twitapistatuses.php:129
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr ""
#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
#: actions/twitapistatuses.php:202
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
msgstr ""
#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
#: ../actions/avatar.php:27
msgid ""
"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
"share."
msgstr ""
"Buradan yeni bir \"avatar\" (kullanıcı resmi) yükleyin. Resminizi "
"yükledikten sonra düzenleyemezsiniz bu sebeple kare biçimine yakın olmasına "
"özen gösterin. Buna ek olarak, resminiz sitenin lisansına tabi olmalıdır. "
"Kendinize ait olan ve paylaşmak istediğiniz bir resim kullanın. "
#: ../lib/settingsaction.php:91
msgid "Upload a new profile image"
msgstr ""
#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
msgid ""
"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
msgstr ""
#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
#: actions/register.php:173 actions/register.php:176
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
msgstr ""
"Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
msgid "User being listened to doesn't exist."
msgstr ""
#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
msgid "User has no profile."
msgstr "Kullanıcının profili yok."
#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
#: actions/remotesubscribe.php:105
msgid "User nickname"
msgstr "Kullanıcı takma adı"
#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
msgid "User not found."
msgstr ""
#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
#: actions/profilesettings.php:139
msgid "What timezone are you normally in?"
msgstr ""
#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
#, php-format
msgid "What's up, %s?"
msgstr "N'aber %s?"
#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
#: actions/profilesettings.php:119
msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
#: actions/updateprofile.php:132
#, php-format
msgid "Wrong image type for '%s'"
msgstr "%s için yanlış resim türü"
#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
#: actions/updateprofile.php:127
#, php-format
msgid "Wrong size image at '%s'"
msgstr "%s'de yanlış resim boyutu"
#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
#: actions/deletenotice.php:141
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
#: actions/finishaddopenid.php:112
msgid "You already have this OpenID!"
msgstr "Zaten bu OpenID'ye sahipsiniz!"
#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
"be undone."
msgstr ""
#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
#: actions/recoverpassword.php:36
msgid "You are already logged in!"
msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
msgid "You are already subscribed to these users:"
msgstr ""
#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
#: actions/twitapifriendships.php:105
msgid "You are not friends with the specified user."
msgstr ""
#: ../actions/password.php:27
msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
msgstr "Parolanızı burada değiştirebilirsiniz. İyi bir tane seçin!"
#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
msgid "You can create a new account to start posting notices."
msgstr ""
"Sizde bir hesap açıp durumunuzdan arkadaşlarınızı haberdar edebilirsiniz."
#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
#: actions/smssettings.php:69
#, php-format
msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
msgstr ""
#: ../actions/openidsettings.php:86
msgid ""
"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
"\"Remove\"."
msgstr ""
"\"Sil\" düğmesine basarak hesabınızdan eklediğiniz OpenID'yi silebilirsiniz."
#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
#, php-format
msgid ""
"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
"doc.im%%). Configure your address and settings below."
msgstr ""
"Jabber/GTalk kullanarak durum mesaji gÖnderip alabilirsiniz. IM adres "
"ayarlarinizi aşağıda yapın."
#: ../actions/profilesettings.php:27
msgid ""
"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
"Burada kişisel profilinizi güncelleyebilirsiniz, böylelikle insanlar sizin "
"hakkınızda daha fazla bilgi sahibi olur."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr "Yerel aboneliği kullanabilirsiniz!"
#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
#: actions/finishopenidlogin.php:43
msgid "You can't register if you don't agree to the license."
msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
#: actions/updateprofile.php:67
msgid "You did not send us that profile"
msgstr "Bize o profili yollamadınız"
#: ../lib/mail.php:147
#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"\n"
"Send email to %2$s to post new messages.\n"
"\n"
"More email instructions at %3$s.\n"
"\n"
"Faithfully yours,\n"
"%4$s"
msgstr ""
#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
#: actions/twitapistatuses.php:463
msgid "You may not delete another user's status."
msgstr ""
#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
#, php-format
msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
msgstr ""
#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
msgid ""
"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
"on the site. Thanks for growing the community!"
msgstr ""
#: ../actions/recoverpassword.php:149
msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
msgstr "Harika, sizi tanıdık. Simdi yeni parolanızı girin."
#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
#: actions/openidlogin.php:104
msgid "Your OpenID URL"
msgstr "OpenID URLniz"
#: ../actions/recoverpassword.php:164
msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
msgstr "Bu sunucudaki takma adınız veya kaydedilmiş eposta adresiniz."
#: ../actions/openidsettings.php:28
#, php-format
msgid ""
"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
"account. Manage your associated OpenIDs from here."
msgstr ""
"[OpenID](%%doc.openid%%) tek hesap ile bir çok siteye giriş yapmanızı "
"sağlar. Hesabınızla bağlantılı OpenID'lerinizi burada yönetebilirsiniz."
#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945
msgid "a few seconds ago"
msgstr "birkaç saniye önce"
#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "yaklaşık %d gün önce"
#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "yaklaşık %d saat önce"
#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "yaklaşık %d dakika önce"
#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "yaklaşık %d ay önce"
#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955
msgid "about a day ago"
msgstr "yaklaşık bir gün önce"
#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947
msgid "about a minute ago"
msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959
msgid "about a month ago"
msgstr "yaklaşık bir ay önce"
#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963
msgid "about a year ago"
msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951
msgid "about an hour ago"
msgstr "yaklaşık bir saat önce"
#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
msgid "delete"
msgstr ""
#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
msgid "in reply to..."
msgstr "...cevap olarak"
#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
msgid "reply"
msgstr "cevapla"
#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
#: actions/passwordsettings.php:106
msgid "same as password above"
msgstr "yukaridaki parola ile aynı"
#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
#: actions/twitapistatuses.php:555
msgid "unsupported file type"
msgstr ""
#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
#, fuzzy
msgid "« After"
msgstr "« Sonra"
#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
msgid "This notice is not a favorite!"
msgstr ""
#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
msgid "Could not delete favorite."
msgstr ""
#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
msgid "Favor"
msgstr ""
#: actions/emailsettings.php:92
msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
msgstr ""
#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
msgid "Send me email when someone sends me a private message."
msgstr ""
#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
#: actions/twitapifavorites.php:118
msgid "This notice is already a favorite!"
msgstr ""
#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
msgid "Could not create favorite."
msgstr ""
#: actions/favor.php:70
msgid "Disfavor"
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
#, php-format
msgid "%s favorite notices"
msgstr ""
#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
#, php-format
msgid "Feed of favorite notices of %s"
msgstr ""
#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
#, php-format
msgid "Inbox for %s - page %d"
msgstr ""
#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
#, php-format
msgid "Inbox for %s"
msgstr ""
#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
msgstr ""
#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
#, php-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
"\n"
msgstr ""
#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
#: actions/register.php:416
msgid "Automatically login in the future; "
msgstr ""
#: actions/login.php:122 actions/login.php:264
msgid "For security reasons, please re-enter your "
msgstr ""
#: actions/login.php:126 actions/login.php:268
msgid "Login with your username and password. "
msgstr ""
#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
#: actions/twitapidirect_messages.php:141
msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
msgstr ""
#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
msgid "No recipient specified."
msgstr ""
#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
msgid "You can't send a message to this user."
msgstr ""
#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
#: classes/Command.php:240
msgid ""
"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
msgstr ""
#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
#: actions/newmessage.php:163
msgid "No such user"
msgstr ""
#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
msgid "New message"
msgstr ""
#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
msgid "Notice without matching profile"
msgstr ""
#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
#, php-format
msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
msgstr ""
#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
msgstr ""
#: actions/openidsettings.php:74
msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
msgstr ""
#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
msgid "You can remove an OpenID from your account "
msgstr ""
#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
#, php-format
msgid "Outbox for %s - page %d"
msgstr ""
#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
#, php-format
msgid "Outbox for %s"
msgstr ""
#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
msgstr ""
#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
#, php-format
msgid ""
"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
msgstr ""
#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
msgid "You can update your personal profile info here "
msgstr ""
#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
msgid "User without matching profile"
msgstr ""
#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
msgid "This confirmation code is too old. "
msgstr ""
#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
msgid "If you've forgotten or lost your"
msgstr ""
#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
msgid "You've been identified. Enter a "
msgstr ""
#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
msgid "Your nickname on this server, "
msgstr ""
#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
msgid "Instructions for recovering your password "
msgstr ""
#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
msgid "New password successfully saved. "
msgstr ""
#: actions/register.php:95 actions/register.php:180
msgid "Password must be 6 or more characters."
msgstr ""
#: actions/register.php:216
#, php-format
msgid ""
"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
"want to..."
msgstr ""
#: actions/register.php:227
msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
msgstr ""
#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
#, php-format
msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
msgstr ""
#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
#, php-format
msgid "Feed for favorites of %s"
msgstr ""
#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
msgid "Could not retrieve favorite notices."
msgstr ""
#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
msgid "No such message."
msgstr ""
#: actions/showmessage.php:42
msgid "Only the sender and recipient may read this message."
msgstr ""
#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
#, php-format
msgid "Message to %1$s on %2$s"
msgstr ""
#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
#, php-format
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr ""
#: actions/showstream.php:154
msgid "Send a message"
msgstr ""
#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
#, php-format
msgid "Mobile carrier for your phone. "
msgstr ""
#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
#, php-format
msgid "Direct messages to %s"
msgstr ""
#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
#, php-format
msgid "All the direct messages sent to %s"
msgstr ""
#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
msgid "Direct Messages You've Sent"
msgstr ""
#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
#, php-format
msgid "All the direct messages sent from %s"
msgstr ""
#: actions/twitapidirect_messages.php:128
#: actions/twitapidirect_messages.php:137
msgid "No message text!"
msgstr ""
#: actions/twitapidirect_messages.php:138
#: actions/twitapidirect_messages.php:150
msgid "Recipient user not found."
msgstr ""
#: actions/twitapidirect_messages.php:141
#: actions/twitapidirect_messages.php:153
msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
msgstr ""
#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
#, php-format
msgid "%s / Favorites from %s"
msgstr ""
#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
#, php-format
msgid "%s updates favorited by %s / %s."
msgstr ""
#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
#, php-format
msgid "%s added your notice as a favorite"
msgstr ""
#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
#: actions/twitapifavorites.php:165
#, php-format
msgid ""
"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
"\n"
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:27
msgid ""
"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
msgid "Twitter settings"
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
msgid "Twitter Account"
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
msgid "Current verified Twitter account."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:63
msgid "Twitter Username"
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
msgid "No spaces, please."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:67
msgid "Twitter Password"
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
msgid "Automatically send my notices to Twitter."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:122
msgid ""
"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
"underscore (_). 15 chars max."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:137
#, php-format
msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
msgid "Unable to save your Twitter settings!"
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
msgid "Twitter settings saved."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
msgid "That is not your Twitter account."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
#: actions/twittersettings.php:403
msgid "Couldn't remove Twitter user."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
msgid "Twitter account removed."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
#: actions/twittersettings.php:453
msgid "Couldn't save Twitter preferences."
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
msgid "Twitter preferences saved."
msgstr ""
#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
msgid "Please check these details to make sure "
msgstr ""
#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
msgid "The subscription has been authorized, but no "
msgstr ""
#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
msgid "The subscription has been rejected, but no "
msgstr ""
#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
msgid "Command results"
msgstr ""
#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204
msgid "Command complete"
msgstr ""
#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215
msgid "Command failed"
msgstr ""
#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44
msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
msgstr ""
#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
#, php-format
msgid "Subscriptions: %1$s\n"
msgstr ""
#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
#: classes/Command.php:276
msgid "User has no last notice"
msgstr ""
#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166
msgid "Notice marked as fave."
msgstr ""
#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr ""
#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192
#, php-format
msgid "Fullname: %s"
msgstr ""
#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195
#, php-format
msgid "Location: %s"
msgstr ""
#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
msgstr ""
#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201
#, php-format
msgid "About: %s"
msgstr ""
#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
msgstr ""
#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245
#, php-format
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247
msgid "Error sending direct message."
msgstr ""
#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300
msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
msgstr ""
#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr ""
#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328
msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
msgstr ""
#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr ""
#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
#: classes/Command.php:376
msgid "Command not yet implemented."
msgstr ""
#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356
msgid "Notification off."
msgstr ""
#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358
msgid "Can't turn off notification."
msgstr ""
#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379
msgid "Notification on."
msgstr ""
#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381
msgid "Can't turn on notification."
msgstr ""
#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
msgid "Commands:\n"
msgstr ""
#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56
msgid "Could not insert message."
msgstr ""
#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr ""
#: lib/gallery.php:46
msgid "User without matching profile in system."
msgstr ""
#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"\n"
msgstr ""
#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508
#, php-format
msgid "New private message from %s"
msgstr ""
#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
"\n"
msgstr ""
#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89
msgid "Only the user can read their own mailboxes."
msgstr ""
#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
msgid "This form should automatically submit itself. "
msgstr ""
#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
#, php-format
msgid "%s's favorite notices"
msgstr ""
#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
msgid "User"
msgstr ""
#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
msgid "Inbox"
msgstr ""
#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
msgid "Your incoming messages"
msgstr ""
#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
msgid "Outbox"
msgstr ""
#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
msgid "Your sent messages"
msgstr ""
#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
msgid "Twitter"
msgstr ""
#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
msgid "Twitter integration options"
msgstr ""
#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
msgid "To"
msgstr ""
#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
msgid "Could not parse message."
msgstr ""
#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162
#, fuzzy, php-format
msgid "%s and friends, page %d"
msgstr "%s ve arkadaşları"
#: actions/avatarsettings.php:76
msgid "You can upload your personal avatar."
msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
#: actions/grouplogo.php:250
#, fuzzy
msgid "Avatar settings"
msgstr "Ayarlar"
#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
msgid "Original"
msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
msgid "Preview"
msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
msgid "Crop"
msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
#: actions/userauthorization.php:39
msgid "There was a problem with your session token. "
msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
#: classes/User_group.php:112
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
msgid "No profile specified."
msgstr ""
#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
#: actions/unblock.php:75
msgid "No profile with that ID."
msgstr ""
#: actions/block.php:111
#, fuzzy
msgid "Block user"
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
#: actions/block.php:129
msgid "Are you sure you want to block this user? "
msgstr ""
#: actions/block.php:162
#, fuzzy
msgid "You have already blocked this user."
msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
#: actions/block.php:167
msgid "Failed to save block information."
msgstr ""
#: actions/confirmaddress.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "The address \"%s\" has been "
msgstr "Bu adres kaldırılmıştı."
#: actions/deletenotice.php:73
msgid "You are about to permanently delete a notice. "
msgstr ""
#: actions/disfavor.php:94
msgid "Add to favorites"
msgstr ""
#: actions/editgroup.php:54
#, php-format
msgid "Edit %s group"
msgstr ""
#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
msgstr ""
#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
msgid "You must be logged in to create a group."
msgstr ""
#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
#: actions/showgroup.php:121
#, fuzzy
msgid "No nickname"
msgstr "Takma ad yok"
#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
#: actions/showgroup.php:128
#, fuzzy
msgid "No such group"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
#: actions/grouplogo.php:107
msgid "You must be an admin to edit the group"
msgstr ""
#: actions/editgroup.php:157
msgid "Use this form to edit the group."
msgstr ""
#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
#, fuzzy
msgid "Nickname must have only lowercase letters "
msgstr ""
"Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk "
"kullanılamaz. "
#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
#, fuzzy
msgid "description is too long (max 140 chars)."
msgstr "Hakkında bölümü çok uzun (azm 140 karakter)."
#: actions/editgroup.php:218
#, fuzzy
msgid "Could not update group."
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
#: actions/editgroup.php:226
#, fuzzy
msgid "Options saved."
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
#, fuzzy, php-format
msgid "Awaiting confirmation on this address. "
msgstr "Onay kodu hatası."
#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
msgid "Make a new email address for posting to; "
msgstr ""
#: actions/emailsettings.php:157
msgid "Send me email when someone "
msgstr ""
#: actions/emailsettings.php:168
msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
msgstr ""
#: actions/emailsettings.php:321
#, fuzzy
msgid "That email address already belongs "
msgstr "Eposta adresi zaten var."
#: actions/emailsettings.php:343
#, fuzzy
msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
msgstr ""
"Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafından size "
"mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir."
#: actions/facebookhome.php:110
msgid "Server error - couldn't get user!"
msgstr ""
#: actions/facebookhome.php:196
#, php-format
msgid "If you would like the %s app to automatically update "
msgstr ""
#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
#, php-format
msgid "Allow %s to update my Facebook status"
msgstr ""
#: actions/facebookhome.php:218
msgid "Skip"
msgstr ""
#: actions/facebookhome.php:235
#, fuzzy
msgid "No notice content!"
msgstr "İçerik yok!"
#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
msgid "Pagination"
msgstr ""
#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
#, fuzzy
msgid "After"
msgstr "« Sonra"
#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
#, fuzzy
msgid "Before"
msgstr "Önce »"
#: actions/facebookinvite.php:70
#, php-format
msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
msgstr ""
#: actions/facebookinvite.php:72
msgid "Invitations have been sent to the following users:"
msgstr ""
#: actions/facebookinvite.php:96
#, php-format
msgid "You have been invited to %s"
msgstr ""
#: actions/facebookinvite.php:105
#, fuzzy, php-format
msgid "Invite your friends to use %s"
msgstr "%s için arkadaş güncellemeleri RSS beslemesi"
#: actions/facebookinvite.php:113
#, php-format
msgid "Friends already using %s:"
msgstr ""
#: actions/facebookinvite.php:130
#, php-format
msgid "Send invitations"
msgstr ""
#: actions/facebookremove.php:56
#, fuzzy
msgid "Couldn't remove Facebook user."
msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
#: actions/facebooksettings.php:65
msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:67
#, fuzzy
msgid "Sync preferences saved."
msgstr "Tercihler kaydedildi."
#: actions/facebooksettings.php:90
msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:97
msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:106
#, fuzzy
msgid "Prefix"
msgstr "Profil"
#: actions/facebooksettings.php:108
msgid "A string to prefix notices with."
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:124
#, php-format
msgid "If you would like %s to automatically update "
msgstr ""
#: actions/facebooksettings.php:147
#, fuzzy
msgid "Sync preferences"
msgstr "Tercihler"
#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140
msgid "Disfavor favorite"
msgstr ""
#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
#: lib/publicgroupnav.php:91
#, fuzzy
msgid "Popular notices"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/favorited.php:67
#, fuzzy, php-format
msgid "Popular notices, page %d"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/favorited.php:79
msgid "The most popular notices on the site right now."
msgstr ""
#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
#: lib/publicgroupnav.php:87
msgid "Featured users"
msgstr ""
#: actions/featured.php:71
#, php-format
msgid "Featured users, page %d"
msgstr ""
#: actions/featured.php:99
#, php-format
msgid "A selection of some of the great users on %s"
msgstr ""
#: actions/finishremotesubscribe.php:188
msgid "That user has blocked you from subscribing."
msgstr ""
#: actions/groupbyid.php:79
msgid "No ID"
msgstr ""
#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
msgid "Group logo"
msgstr ""
#: actions/grouplogo.php:149
msgid "You can upload a logo image for your group."
msgstr ""
#: actions/grouplogo.php:448
#, fuzzy
msgid "Logo updated."
msgstr "Avatar güncellendi."
#: actions/grouplogo.php:450
#, fuzzy
msgid "Failed updating logo."
msgstr "Avatar güncellemede hata."
#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
#, php-format
msgid "%s group members"
msgstr ""
#: actions/groupmembers.php:96
#, php-format
msgid "%s group members, page %d"
msgstr ""
#: actions/groupmembers.php:111
msgid "A list of the users in this group."
msgstr ""
#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
#: lib/subgroupnav.php:96
msgid "Groups"
msgstr ""
#: actions/groups.php:64
#, php-format
msgid "Groups, page %d"
msgstr ""
#: actions/groups.php:90
#, php-format
msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
msgstr ""
#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
#, fuzzy
msgid "Create a new group"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
#: actions/groupsearch.php:57
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
msgstr ""
"%%site.name%% üyeleri arasında isim, yer ya da ilgi alanları içinde arama "
"yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla "
"karakterden oluşmalı. "
#: actions/groupsearch.php:63
#, fuzzy
msgid "Group search"
msgstr "Kişi Arama"
#: actions/imsettings.php:70
msgid "You can send and receive notices through "
msgstr ""
#: actions/imsettings.php:120
#, php-format
msgid "Jabber or GTalk address, "
msgstr ""
#: actions/imsettings.php:147
#, fuzzy
msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder."
#: actions/imsettings.php:321
#, fuzzy, php-format
msgid "A confirmation code was sent "
msgstr "Onay kodu yok."
#: actions/joingroup.php:65
msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr ""
#: actions/joingroup.php:95
#, fuzzy
msgid "You are already a member of that group"
msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!"
#: actions/joingroup.php:128
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not join user %s to group %s"
msgstr "Sunucuya yönlendirme yapılamadı: %s"
#: actions/joingroup.php:135
#, php-format
msgid "%s joined group %s"
msgstr ""
#: actions/leavegroup.php:60
msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
msgstr ""
#: actions/leavegroup.php:65
msgid "You must be logged in to leave a group."
msgstr ""
#: actions/leavegroup.php:88
#, fuzzy
msgid "No such group."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/leavegroup.php:95
#, fuzzy
msgid "You are not a member of that group."
msgstr "Bize o profili yollamadınız"
#: actions/leavegroup.php:100
msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
msgstr ""
#: actions/leavegroup.php:130
msgid "Could not find membership record."
msgstr ""
#: actions/leavegroup.php:138
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not remove user %s to group %s"
msgstr "OpenID formu yaratılamadı: %s"
#: actions/leavegroup.php:145
#, php-format
msgid "%s left group %s"
msgstr ""
#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304
msgid "Login to site"
msgstr ""
#: actions/microsummary.php:69
msgid "No current status"
msgstr ""
#: actions/newgroup.php:53
msgid "New group"
msgstr ""
#: actions/newgroup.php:115
msgid "Use this form to create a new group."
msgstr ""
#: actions/newgroup.php:177
#, fuzzy
msgid "Could not create group."
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
# Note: Bu federation ozelligi nasilsa simdi kullanilmayacak
#: actions/newgroup.php:191
#, fuzzy
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
#, fuzzy
msgid "That's too long. "
msgstr "Dosya çok büyük."
#: actions/newmessage.php:134
msgid "Don't send a message to yourself; "
msgstr ""
#: actions/newnotice.php:166
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "Durum mesajları"
#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163
msgid "Ajax Error"
msgstr ""
#: actions/nudge.php:85
msgid ""
"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
msgstr ""
#: actions/nudge.php:94
msgid "Nudge sent"
msgstr ""
#: actions/nudge.php:97
msgid "Nudge sent!"
msgstr ""
#: actions/openidlogin.php:97
#, fuzzy
msgid "OpenID login"
msgstr "OpenID Girişi"
#: actions/openidsettings.php:128
#, fuzzy
msgid "Removing your only OpenID "
msgstr "OpenID'yi kaldır"
#: actions/othersettings.php:60
#, fuzzy
msgid "Other Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: actions/othersettings.php:71
msgid "Manage various other options."
msgstr ""
#: actions/othersettings.php:93
msgid "URL Auto-shortening"
msgstr ""
#: actions/othersettings.php:112
#, fuzzy
msgid "Service"
msgstr "Ara"
#: actions/othersettings.php:113
msgid "Automatic shortening service to use."
msgstr ""
#: actions/othersettings.php:144
#, fuzzy
msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)."
#: actions/passwordsettings.php:69
#, fuzzy
msgid "Change your password."
msgstr "Parolayı değiştir"
#: actions/passwordsettings.php:89
#, fuzzy
msgid "Password change"
msgstr "Parola kaydedildi."
#: actions/peopletag.php:35
#, fuzzy, php-format
msgid "Not a valid people tag: %s"
msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
#: actions/peopletag.php:47
#, php-format
msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
msgstr ""
#: actions/peopletag.php:91
#, php-format
msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
msgstr ""
#: actions/profilesettings.php:91
#, fuzzy
msgid "Profile information"
msgstr "Profil bilinmiyor"
#: actions/profilesettings.php:124
msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
#: actions/profilesettings.php:144
msgid "Automatically subscribe to whoever "
msgstr ""
#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\""
msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası"
#: actions/profilesettings.php:311
#, fuzzy
msgid "Couldn't save tags."
msgstr "Profil kaydedilemedi."
#: actions/public.php:107
#, fuzzy, php-format
msgid "Public timeline, page %d"
msgstr "Genel zaman çizgisi"
#: actions/public.php:173
msgid "Could not retrieve public stream."
msgstr ""
#: actions/public.php:220
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
"blogging) service "
msgstr ""
#: actions/publictagcloud.php:57
#, fuzzy
msgid "Public tag cloud"
msgstr "Genel Durum Akış RSS Beslemesi"
#: actions/publictagcloud.php:63
#, php-format
msgid "These are most popular recent tags on %s "
msgstr ""
#: actions/publictagcloud.php:119
msgid "Tag cloud"
msgstr ""
#: actions/register.php:139 actions/register.php:349
msgid "Sorry, only invited people can register."
msgstr ""
#: actions/register.php:149
#, fuzzy
msgid "You can't register if you don't "
msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız."
#: actions/register.php:286
msgid "With this form you can create "
msgstr ""
#: actions/register.php:368
#, fuzzy
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
msgstr ""
"1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
"verilmez"
#: actions/register.php:382 actions/register.php:386
#, fuzzy
msgid "Used only for updates, announcements, "
msgstr ""
"Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır."
#: actions/register.php:398
#, fuzzy
msgid "URL of your homepage, blog, "
msgstr ""
"Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
#: actions/register.php:404
#, fuzzy
msgid "Describe yourself and your "
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
#: actions/register.php:410
#, fuzzy
msgid "Where you are, like \"City, "
msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
#: actions/register.php:432
#, fuzzy
msgid " except this private data: password, "
msgstr ""
"bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon "
"numarası."
#: actions/register.php:471
#, php-format
msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
msgstr ""
#: actions/register.php:495
msgid "(You should receive a message by email "
msgstr ""
#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
msgstr ""
#: actions/replies.php:118
#, fuzzy, php-format
msgid "Replies to %s, page %d"
msgstr "%s için cevaplar"
#: actions/showfavorites.php:79
#, php-format
msgid "%s favorite notices, page %d"
msgstr ""
#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr ""
#: actions/showgroup.php:79
#, php-format
msgid "%s group, page %d"
msgstr ""
#: actions/showgroup.php:206
#, fuzzy
msgid "Group profile"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
msgid "URL"
msgstr ""
#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Durum mesajları"
#: actions/showgroup.php:270
msgid "Group actions"
msgstr ""
#: actions/showgroup.php:323
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group"
msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90
#, fuzzy
msgid "Members"
msgstr "Üyelik başlangıcı"
#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
#: lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
#: actions/showgroup.php:370
msgid "All members"
msgstr ""
#: actions/showgroup.php:378
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
msgstr ""
#: actions/showmessage.php:98
msgid "Only the sender and recipient "
msgstr ""
#: actions/showstream.php:73
#, php-format
msgid "%s, page %d"
msgstr ""
#: actions/showstream.php:143
#, fuzzy
msgid "'s profile"
msgstr "Profil"
#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
#, fuzzy
msgid "User profile"
msgstr "Kullanıcının profili yok."
#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
msgid "Photo"
msgstr ""
#: actions/showstream.php:317
msgid "User actions"
msgstr ""
#: actions/showstream.php:342
msgid "Send a direct message to this user"
msgstr ""
#: actions/showstream.php:343
msgid "Message"
msgstr ""
#: actions/showstream.php:451
#, fuzzy
msgid "All subscribers"
msgstr "Abone olanlar"
#: actions/showstream.php:533
msgid "All groups"
msgstr ""
#: actions/showstream.php:542
#, php-format
msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
msgstr ""
#: actions/smssettings.php:128
#, fuzzy
msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
msgstr ""
"1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
"verilmez"
#: actions/smssettings.php:162
#, fuzzy
msgid "Send me notices through SMS; "
msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder."
#: actions/smssettings.php:335
#, fuzzy
msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
msgstr "O onay kodu sizin için değil!"
#: actions/smssettings.php:453
msgid "Mobile carrier"
msgstr ""
#: actions/subedit.php:70
#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Bize o profili yollamadınız"
# Note: Bu federation ozelligi nasilsa simdi kullanilmayacak
#: actions/subedit.php:83
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Abonelik oluşturulamadı."
#: actions/subscribe.php:55
#, fuzzy
msgid "Not a local user."
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
#: actions/subscribe.php:69
#, fuzzy
msgid "Subscribed"
msgstr "Abone ol"
#: actions/subscribers.php:50
#, fuzzy, php-format
msgid "%s subscribers"
msgstr "Abone olanlar"
#: actions/subscribers.php:52
#, php-format
msgid "%s subscribers, page %d"
msgstr ""
#: actions/subscribers.php:63
#, fuzzy
msgid "These are the people who listen to "
msgstr "%s adlı kullanıcının durumunu takip edenler"
#: actions/subscribers.php:67
#, fuzzy, php-format
msgid "These are the people who "
msgstr "%s adlı kullanıcının durumunu takip edenler"
#: actions/subscriptions.php:52
#, fuzzy, php-format
msgid "%s subscriptions"
msgstr "Bütün abonelikler"
#: actions/subscriptions.php:54
#, fuzzy, php-format
msgid "%s subscriptions, page %d"
msgstr "Bütün abonelikler"
#: actions/subscriptions.php:65
#, fuzzy
msgid "These are the people whose notices "
msgstr "%s adlı kullanıcının durumlarını takip ettiği kullanıcılar"
#: actions/subscriptions.php:69
#, fuzzy, php-format
msgid "These are the people whose "
msgstr "%s adlı kullanıcının durumunu takip edenler"
#: actions/subscriptions.php:122
#, fuzzy
msgid "Jabber"
msgstr "JabberID yok."
#: actions/tag.php:43
#, fuzzy, php-format
msgid "Notices tagged with %s, page %d"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
#: actions/tag.php:66
#, php-format
msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
msgstr ""
#: actions/tagother.php:33
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Giriş yapılmadı."
#: actions/tagother.php:39
#, fuzzy
msgid "No id argument."
msgstr "Böyle bir belge yok."
#: actions/tagother.php:65
#, php-format
msgid "Tag %s"
msgstr ""
#: actions/tagother.php:141
msgid "Tag user"
msgstr ""
#: actions/tagother.php:149
msgid ""
"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
"separated"
msgstr ""
#: actions/tagother.php:164
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
#: actions/tagother.php:191
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr ""
#: actions/tagother.php:198
#, fuzzy
msgid "Could not save tags."
msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi"
#: actions/tagother.php:233
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
msgstr ""
#: actions/tagrss.php:35
#, fuzzy
msgid "No such tag."
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: actions/tagrss.php:66
#, fuzzy, php-format
msgid "Microblog tagged with %s"
msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari"
#: actions/twitapiblocks.php:47
msgid "Block user failed."
msgstr ""
#: actions/twitapiblocks.php:69
msgid "Unblock user failed."
msgstr ""
#: actions/twitapiusers.php:48
#, fuzzy
msgid "Not found."
msgstr "İstek bulunamadı!"
#: actions/twittersettings.php:71
msgid "Add your Twitter account to automatically send "
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:119
msgid "Twitter user name"
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:126
#, fuzzy
msgid "Twitter password"
msgstr "Yeni parola"
#: actions/twittersettings.php:228
msgid "Twitter Friends"
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:327
msgid "Username must have only numbers, "
msgstr ""
#: actions/twittersettings.php:341
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to retrieve account information "
msgstr "Eposta onayı silinemedi."
#: actions/unblock.php:108
#, fuzzy
msgid "Error removing the block."
msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu."
#: actions/unsubscribe.php:50
#, fuzzy
msgid "No profile id in request."
msgstr "Yetkilendirme isteği yok!"
#: actions/unsubscribe.php:57
msgid "No profile with that id."
msgstr ""
#: actions/unsubscribe.php:71
#, fuzzy
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Aboneliği sonlandır"
#: actions/usergroups.php:63
#, php-format
msgid "%s groups"
msgstr ""
#: actions/usergroups.php:65
#, php-format
msgid "%s groups, page %d"
msgstr ""
#: classes/Notice.php:104
#, fuzzy
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu."
#: classes/Notice.php:109
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
#: classes/Notice.php:116
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
#: lib/accountsettingsaction.php:108
#, fuzzy
msgid "Upload an avatar"
msgstr "Avatar güncellemede hata."
#: lib/accountsettingsaction.php:119
msgid "Other"
msgstr ""
#: lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Other options"
msgstr ""
#: lib/action.php:130
#, php-format
msgid "%s - %s"
msgstr ""
#: lib/action.php:145
msgid "Untitled page"
msgstr ""
#: lib/action.php:316
msgid "Primary site navigation"
msgstr ""
#: lib/action.php:322
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr ""
#: lib/action.php:325
msgid "Search for people or text"
msgstr ""
#: lib/action.php:328
#, fuzzy
msgid "Account"
msgstr "Hakkında"
#: lib/action.php:328
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr ""
#: lib/action.php:330
msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
msgstr ""
#: lib/action.php:332
msgid "Logout from the site"
msgstr ""
#: lib/action.php:335
msgid "Login to the site"
msgstr ""
#: lib/action.php:338
#, fuzzy
msgid "Create an account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
#: lib/action.php:341
#, fuzzy
msgid "Login with OpenID"
msgstr "Böyle bir OpenID yok."
#: lib/action.php:344
#, fuzzy
msgid "Help me!"
msgstr "Yardım"
#: lib/action.php:362
#, fuzzy
msgid "Site notice"
msgstr "Yeni durum mesajı"
#: lib/action.php:417
msgid "Local views"
msgstr ""
#: lib/action.php:472
#, fuzzy
msgid "Page notice"
msgstr "Yeni durum mesajı"
#: lib/action.php:562
#, fuzzy
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Abonelikler"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
msgid "All "
msgstr ""
#: lib/action.php:635
msgid "license."
msgstr ""
#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
#, fuzzy
msgid "Block this user"
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
#: lib/blockform.php:153
msgid "Block"
msgstr ""
#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
msgid "Disfavor this notice"
msgstr ""
#: lib/facebookaction.php:268
#, php-format
msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
msgstr ""
#: lib/facebookaction.php:271
#, fuzzy
msgid " a new account."
msgstr "Yeni hesap oluştur"
#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
#, fuzzy
msgid "Published"
msgstr "Genel"
#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
#, fuzzy
msgid "Favor this notice"
msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
#: lib/feedlist.php:64
msgid "Export data"
msgstr ""
#: lib/galleryaction.php:121
msgid "Filter tags"
msgstr ""
#: lib/galleryaction.php:131
msgid "All"
msgstr ""
#: lib/galleryaction.php:137
msgid "Tag"
msgstr ""
#: lib/galleryaction.php:138
msgid "Choose a tag to narrow list"
msgstr ""
#: lib/galleryaction.php:139
msgid "Go"
msgstr ""
#: lib/groupeditform.php:148
#, fuzzy
msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
msgstr ""
"Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
#: lib/groupeditform.php:151
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Abonelikler"
#: lib/groupeditform.php:153
#, fuzzy
msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
#: lib/groupeditform.php:158
#, fuzzy
msgid ""
"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
msgid "Group"
msgstr ""
#: lib/groupnav.php:100
msgid "Admin"
msgstr ""
#: lib/groupnav.php:101
#, php-format
msgid "Edit %s group properties"
msgstr ""
#: lib/groupnav.php:106
#, fuzzy
msgid "Logo"
msgstr "Çıkış"
#: lib/groupnav.php:107
#, php-format
msgid "Add or edit %s logo"
msgstr ""
#: lib/groupsbymemberssection.php:71
msgid "Groups with most members"
msgstr ""
#: lib/groupsbypostssection.php:71
msgid "Groups with most posts"
msgstr ""
#: lib/grouptagcloudsection.php:56
#, php-format
msgid "Tags in %s group's notices"
msgstr ""
#: lib/htmloutputter.php:104
#, fuzzy
msgid "This page is not available in a "
msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil"
#: lib/joinform.php:114
#, fuzzy
msgid "Join"
msgstr "Giriş"
#: lib/leaveform.php:114
#, fuzzy
msgid "Leave"
msgstr "Kaydet"
#: lib/logingroupnav.php:76
#, fuzzy
msgid "Login with a username and password"
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola."
#: lib/logingroupnav.php:79
#, fuzzy
msgid "Sign up for a new account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
#: lib/logingroupnav.php:82
msgid "Login or register with OpenID"
msgstr ""
#: lib/mail.php:175
#, php-format
msgid ""
"Hey, %s.\n"
"\n"
msgstr ""
#: lib/mail.php:236
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s is now listening to "
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
#: lib/mail.php:254
#, fuzzy, php-format
msgid "Location: %s\n"
msgstr ""
# Belki Durum Merkezi falan denebilir mi ki?
#: lib/mail.php:256
#, fuzzy, php-format
msgid "Homepage: %s\n"
msgstr ""
#: lib/mail.php:258
#, php-format
msgid ""
"Bio: %s\n"
"\n"
msgstr ""
#: lib/mail.php:461
#, php-format
msgid "You've been nudged by %s"
msgstr ""
#: lib/mail.php:465
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
msgstr ""
#: lib/mail.php:555
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380
msgid "From"
msgstr ""
#: lib/messageform.php:110
msgid "Send a direct notice"
msgstr ""
#: lib/noticeform.php:125
#, fuzzy
msgid "Send a notice"
msgstr "Yeni durum mesajı"
#: lib/noticeform.php:152
#, fuzzy
msgid "Available characters"
msgstr "6 veya daha fazla karakter"
#: lib/noticelist.php:426
#, fuzzy
msgid "in reply to"
msgstr "...cevap olarak"
#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450
msgid "Reply to this notice"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:451
#, fuzzy
msgid "Reply"
msgstr "cevapla"
#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474
msgid "Delete this notice"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:474
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
msgstr ""
#: lib/nudgeform.php:128
msgid "Nudge"
msgstr ""
#: lib/nudgeform.php:128
msgid "Send a nudge to this user"
msgstr ""
#: lib/personaltagcloudsection.php:56
#, php-format
msgid "Tags in %s's notices"
msgstr ""
#: lib/profilelist.php:182
msgid "(none)"
msgstr ""
#: lib/publicgroupnav.php:76
msgid "Public"
msgstr "Genel"
#: lib/publicgroupnav.php:80
msgid "User groups"
msgstr ""
#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
msgid "Recent tags"
msgstr ""
#: lib/publicgroupnav.php:86
msgid "Featured"
msgstr ""
#: lib/publicgroupnav.php:90
#, fuzzy
msgid "Popular"
msgstr "Kişi Arama"
#: lib/searchgroupnav.php:82
#, fuzzy
msgid "Notice"
msgstr "Durum mesajları"
#: lib/searchgroupnav.php:85
msgid "Find groups on this site"
msgstr ""
#: lib/section.php:89
msgid "Untitled section"
msgstr ""
#: lib/subgroupnav.php:81
#, fuzzy, php-format
msgid "People %s subscribes to"
msgstr "Uzaktan abonelik"
#: lib/subgroupnav.php:89
#, fuzzy, php-format
msgid "People subscribed to %s"
msgstr "Uzaktan abonelik"
#: lib/subgroupnav.php:97
#, php-format
msgid "Groups %s is a member of"
msgstr ""
#: lib/subgroupnav.php:104
#, php-format
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr ""
#: lib/subs.php:53
#, fuzzy
msgid "User has blocked you."
msgstr "Kullanıcının profili yok."
#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
#, fuzzy
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Takip talebine izin verildi"
#: lib/tagcloudsection.php:56
msgid "None"
msgstr ""
#: lib/topposterssection.php:74
msgid "Top posters"
msgstr ""
#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
#, fuzzy
msgid "Unblock this user"
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
#: lib/unblockform.php:150
msgid "Unblock"
msgstr ""
#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
msgid "Unsubscribe from this user"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete my account"
#~ msgstr "Yeni hesap oluştur"
#~ msgid "Couldn't confirm email."
#~ msgstr "Eposta onaylanamadı."
#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "Eposta adresi"
#~ msgid "Error inserting notice"
#~ msgstr "Durum gönderilirken hata oluştu"
#~ msgid ""
#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent "
#~ "the email address you have stored in your account."
#~ msgstr ""
#~ "Eğer parolanızı unuttuysanız veya kaybettiyseniz, hesabınıza eklemiş "
#~ "olduğunuz eposta adresine yeni bir tane gönderilmesini sağlayabilirsiniz."