54 lines
2.2 KiB
Plaintext
54 lines
2.2 KiB
Plaintext
# Translation of StatusNet - Msn to Ukrainian (Українська)
|
||
# Exported from translatewiki.net
|
||
#
|
||
# Author: Boogie
|
||
# --
|
||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:50:14+0000\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:28:37+0000\n"
|
||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n"
|
||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||
"X-Language-Code: uk\n"
|
||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
|
||
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
|
||
|
||
#. TRANS: MSN bot status message.
|
||
msgid "Send me a message to post a notice"
|
||
msgstr "Надіслати повідомлення, щоб опублікувати новий допис."
|
||
|
||
#. TRANS: Server exception thrown when a message to be sent through MSN cannot be added to the database queue.
|
||
msgid "Database error inserting queue item."
|
||
msgstr "Помилка бази даних при вставці елемента черги."
|
||
|
||
#. TRANS: Display name of the MSN instant messaging service.
|
||
msgid "MSN"
|
||
msgstr "MSN"
|
||
|
||
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
|
||
msgid "Must specify a user."
|
||
msgstr "Необхідно зазначити користувача."
|
||
|
||
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
|
||
msgid "Must specify a password."
|
||
msgstr "Необхідно вказати пароль."
|
||
|
||
#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.
|
||
msgid "Must specify a nickname."
|
||
msgstr "Необхідно вказати псевдонім."
|
||
|
||
#. TRANS: Plugin description.
|
||
msgid ""
|
||
"The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
|
||
msgstr ""
|
||
"Додаток MSN дозволяє користувачам надсилати і отримувати дописи у мережі MSN."
|