gnu-social/plugins/GroupPrivateMessage/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po

226 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - GroupPrivateMessage to Simplified Chinese (‪中文(简体))
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Hydra
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Must be logged in."
msgstr ""
#, php-format
msgid "User %s not allowed to send private messages."
msgstr ""
msgid "No such group."
msgstr ""
msgid "Message sent"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Direct message to %s sent."
msgstr ""
#, fuzzy, php-format
msgid "New message to group %s"
msgstr "此组的私人消息"
#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
#, fuzzy, php-format
msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
msgstr "此组的私人消息"
#. TRANS: Body for direct-message notification email.
#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
"\n"
"------------------------------------------------------\n"
"%4$s\n"
"------------------------------------------------------\n"
"\n"
"You can reply to their message here:\n"
"\n"
"%5$s\n"
"\n"
"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
"\n"
"With kind regards,\n"
"%6$s"
msgstr ""
msgid "Inbox"
msgstr "收件箱"
msgid "Private messages for this group"
msgstr "此组的私人消息"
#, fuzzy
msgid "Private messages"
msgstr "此组的私人消息"
msgid "Sometimes"
msgstr ""
msgid "Always"
msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Whether to allow private messages to this group"
msgstr "此组的私人消息"
msgid "Private sender"
msgstr ""
msgid "Everyone"
msgstr ""
msgid "Member"
msgstr ""
msgid "Admin"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Who can send private messages to the group"
msgstr "此组的私人消息"
#, fuzzy
msgid "Send a direct message to this group"
msgstr "此组的私人消息"
msgid "Message"
msgstr ""
msgid "Forced notice to private group message."
msgstr ""
msgid "Private"
msgstr ""
msgid "Allow posting DMs to a group."
msgstr "允许向一组发布旅游景点管理系统。"
msgid "Only for logged-in users."
msgstr ""
msgid "Only for members."
msgstr ""
msgid "This group has not received any private messages."
msgstr ""
#, php-format
msgid "%s group inbox"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for any but first group page.
#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
#, php-format
msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
msgstr ""
#. TRANS: Instructions for user inbox page.
msgid ""
"This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
"group."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Message to %s"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Direct message to %s"
msgstr ""
msgid "Available characters"
msgstr ""
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "发送"
#, php-format
msgid "Group %s does not allow private messages."
msgstr ""
#, php-format
msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
msgstr ""
#, php-format
msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
msgstr ""
#, php-format
msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Unknown privacy settings for group %s."
msgstr ""
#, php-format
msgid "User %s is not allowed to send private messages."
msgstr ""
#, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
msgstr[0] ""
msgid "No group for group message"
msgstr ""
msgid "No sender for group message"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can view private messages."
msgstr ""
msgid "No such message."
msgstr ""
msgid "Group not found."
msgstr ""
msgid "Cannot read message."
msgstr ""
msgid "No sender found."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Direct message to group %s sent."
msgstr ""