gnu-social/plugins/LdapAuthorization/locale/tl/LC_MESSAGES/LdapAuthorization.po

43 lines
1.7 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - LdapAuthorization to Tagalog (Tagalog)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: AnakngAraw
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthorization\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:08:58+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:25+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthorization\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration.
msgid ""
"provider_name must be set. Use the provider_name from the LDAP "
"Authentication plugin."
msgstr ""
"dapat itakda ang pangalan_ng_tagapagbigay. Gamitin pangalan_ng_tagapagbigay "
"mula sa pampasak ng Pagpapatotoo ng LDAP."
#. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration.
msgid "uniqueMember_attribute must be set."
msgstr "Dapat itakda ang katangian_ng_natatanging_Kasapi."
#. TRANS: Plugin description.
msgid ""
"The LDAP Authorization plugin allows for StatusNet to handle authorization "
"through LDAP."
msgstr ""
"Ang pamasak na Pahintulot na pang-LDAP ay nagpapahintulot sa StatusNet na "
"panghawakan ang pahintulot sa pamamagitan ng LDAP."