gnu-social/plugins/SubscriptionThrottle/locale/ca/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
2012-06-10 23:42:52 +00:00

35 lines
1.4 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - SubscriptionThrottle to Catalan (català)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Toniher
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-10 23:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-10 23:42:37+0000\n"
"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:27:35+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (d974795); Translate 2012-06-03\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Exception thrown when subscribing too quickly.
msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
msgstr "Massa subscripcions. Prengueu alè i torneu-ho a provar més endavant."
#. TRANS: Exception thrown when joing groups too quickly.
msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
msgstr "Masses pertinències. Prengueu alè i torneu-ho a provar més endavant."
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
msgstr "Configura els límits de subscripció i pertinència a grups."