gnu-social/plugins/YammerImport/locale/gl/LC_MESSAGES/YammerImport.po
2011-06-05 21:15:31 +02:00

216 lines
4.4 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - YammerImport to Galician (Galego)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Toliño
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:57:50+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:31:56+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Connect to Yammer"
msgstr ""
msgid "Yammer Import"
msgstr "Importación Yammer"
msgid ""
"This Yammer import tool is still undergoing testing, and is incomplete in "
"some areas. Currently user subscriptions and group memberships are not "
"transferred; in the future this may be supported for imports done by "
"verified administrators on the Yammer side."
msgstr ""
msgid "Paused from admin panel."
msgstr "En pausa desde o panel de administración."
msgid "Yammer import"
msgstr ""
msgid "Yammer"
msgstr ""
msgid "Expertise:"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Invalid avatar URL %s."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
msgstr ""
msgid "Start authentication"
msgstr ""
msgid "Request authorization to connect to Yammer account"
msgstr ""
msgid "Change API key"
msgstr ""
msgid "Initialize"
msgstr "Iniciar"
msgid "No import running"
msgstr ""
msgid "Initiated Yammer server connection..."
msgstr ""
msgid "Awaiting authorization..."
msgstr "Agardando a autorización..."
msgid "Connected."
msgstr "Conectado."
msgid "Import user accounts"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Importing %d user..."
msgid_plural "Importing %d users..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, php-format
msgid "Imported %d user."
msgid_plural "Imported %d users."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Import user groups"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Importing %d group..."
msgid_plural "Importing %d groups..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, php-format
msgid "Imported %d group."
msgid_plural "Imported %d groups."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Prepare public notices for import"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Preparing %d notice..."
msgid_plural "Preparing %d notices..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, php-format
msgid "Prepared %d notice."
msgid_plural "Prepared %d notices."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Import public notices"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Importing %d notice..."
msgid_plural "Importing %d notices..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, php-format
msgid "Imported %d notice."
msgid_plural "Imported %d notices."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Done"
msgstr "Feito"
msgid "Import is complete!"
msgstr "Completouse a importación!"
msgid "Import status"
msgstr "Estado da importación"
msgid "Waiting..."
msgstr "Agarde..."
msgid "Reset import state"
msgstr "Reiniciar o estado da importación"
msgid "Pause import"
msgstr "Pausar a importación"
#, php-format
msgid "Encountered error \"%s\""
msgstr "Atopouse o erro \"%s\""
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "Abort import"
msgstr "Abortar a importación"
msgid ""
"Follow this link to confirm authorization at Yammer; you will be prompted to "
"log in if necessary:"
msgstr ""
msgid "Open Yammer authentication window"
msgstr ""
msgid "Copy the verification code you are given below:"
msgstr ""
msgid "Verification code:"
msgstr "Código de verificación:"
msgid "Save code and begin import"
msgstr ""
msgid "Yammer API registration"
msgstr ""
msgid ""
"Before we can connect to your Yammer network, you will need to register the "
"importer as an application authorized to pull data on your behalf. This "
"registration will work only for your own network. Follow this link to "
"register the app at Yammer; you will be prompted to log in if necessary:"
msgstr ""
msgid "Open Yammer application registration form"
msgstr ""
msgid "Copy the consumer key and secret you are given into the form below:"
msgstr ""
msgid "Consumer key:"
msgstr "Clave do consumidor:"
msgid "Consumer secret:"
msgstr "Pregunta secreta do consumidor:"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Save these consumer keys"
msgstr ""