46 lines
2.0 KiB
Plaintext
46 lines
2.0 KiB
Plaintext
# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
|
|
# Copyright (C) 2010 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
|
|
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Juan Riquelme González <soulchainer@gmail.com>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: GNU social\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 15:30+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Juan Riquelme González <soulchainer@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails
|
|
#. because of an incorrect configuration.
|
|
#: LdapAuthenticationPlugin.php:40
|
|
msgid "You must specify a nickname attribute."
|
|
msgstr "Debes especificar un nombre de usuario."
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails
|
|
#. because of an incorrect configuration.
|
|
#: LdapAuthenticationPlugin.php:44
|
|
msgid ""
|
|
"If password_changeable is set, the password attribute and password_encoding "
|
|
"must also be specified."
|
|
msgstr "Si se puede cambiar la contraseña (password_changeable está definido), debes especificar los atributos password ('contraseña') y password_encoding ('codificación de contraseña')."
|
|
|
|
#. TRANS: Instructions for LDAP authentication.
|
|
#: LdapAuthenticationPlugin.php:71 LdapAuthenticationPlugin.php:76
|
|
msgid "Do you have an LDAP account? Use your standard username and password."
|
|
msgstr "¿Tienes una cuenta LDAP? Utiliza tu nombre de usuario estándar y tu contraseña."
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
|
#: LdapAuthenticationPlugin.php:153
|
|
msgid ""
|
|
"The LDAP Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication"
|
|
" through LDAP."
|
|
msgstr "El complemento LDAP Authentication ('Autenticación LDAP') permite a los usuarios de GNU social conectarse vía LDAP."
|