gnu-social/plugins/Xmpp/locale/tr/LC_MESSAGES/Xmpp.po

105 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation file for GNU social - the free software social networking platform
# Copyright (C) 2015 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
# This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 16:43+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: Plugin display name.
#: XmppPlugin.php:62
msgid "XMPP/Jabber"
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when using too many @ signs in a Jabber ID.
#: XmppPlugin.php:123
msgid "Invalid JID: too many @s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when using @ sign not followed by a Jabber ID.
#: XmppPlugin.php:132
msgid "Invalid JID: @ but no node"
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when using too long a Jabber ID (>1023).
#: XmppPlugin.php:140
msgid "Invalid JID: node too long."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber ID.
#. TRANS: %s is the invalid Jabber ID.
#: XmppPlugin.php:145
#, php-format
msgid "Invalid JID node \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when using too long a Jabber domain (>1023).
#: XmppPlugin.php:151
msgid "Invalid JID: domain too long."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber domain name.
#. TRANS: %s is the invalid domain name.
#: XmppPlugin.php:156
#, php-format
msgid "Invalid JID domain name \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when using an invalid Jabber resource.
#. TRANS: %s is the invalid resource.
#: XmppPlugin.php:167
#, php-format
msgid "Invalid JID resource \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Link description to notice in conversation.
#. TRANS: %s is a notice ID.
#: XmppPlugin.php:372
#, php-format
msgid "[%u]"
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
#: XmppPlugin.php:410
msgid "You must specify a server in the configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
#: XmppPlugin.php:414
msgid "You must specify a port in the configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
#: XmppPlugin.php:418
msgid "You must specify a user in the configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when the plugin configuration is incorrect.
#: XmppPlugin.php:422
msgid "You must specify a password in the configuration."
msgstr ""
#. TRANS: Plugin description.
#: XmppPlugin.php:473
msgid ""
"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the "
"XMPP/Jabber network."
msgstr ""
#. TRANS: Presence announcement for XMPP.
#. TRANS: Message for XMPP reconnect.
#: lib/xmppmanager.php:167 lib/xmppmanager.php:207
msgid "Send me a message to post a notice"
msgstr "Bir uyarı iletmek için bana mesaj gönder"