gnu-social/plugins/NoticeTitle/locale/tl/LC_MESSAGES/NoticeTitle.po

41 lines
1.5 KiB
Plaintext

# Translation of StatusNet - NoticeTitle to Tagalog (Tagalog)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: AnakngAraw
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:21+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Adds optional titles to notices."
msgstr "Nagdaragdag ng maaaring wala na mga pamagat sa mga pabatid."
#. TRANS: Exception thrown when a notice title is too long.
#. TRANS: %d is the maximum number of characters allowed in a title (used for plural).
#, php-format
msgid "The notice title is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "The notice title is too long (maximum %d characters)."
msgstr[0] "Napakahaba ng pamagat ng pabatid (pinakamataas na ang %d panitik)."
msgstr[1] ""
"Napakahaba ng pamagat ng pabatid (pinakamataas na ang %d mga panitik)."
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr " %1$s - %2$s"