gnu-social/plugins/OStatus/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/OStatus.po

759 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of StatusNet - OStatus to Simplified Chinese (‪中文(简体))
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: ZhengYiFeng
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-15 00:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-15 00:24:30+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:17+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80364); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. TRANS: Link description for link to subscribe to a remote user.
#. TRANS: Link text for a user to subscribe to an OStatus user.
#: OStatusPlugin.php:223 OStatusPlugin.php:933
msgid "Subscribe"
msgstr "关注"
#. TRANS: Link description for link to join a remote group.
#: OStatusPlugin.php:242 OStatusPlugin.php:651 actions/ostatussub.php:109
msgid "Join"
msgstr "加入"
#. TRANSLATE: %s is a domain.
#: OStatusPlugin.php:455
#, php-format
msgid "Sent from %s via OStatus"
msgstr "从 %s 通过 OStatus 发布"
#. TRANS: Exception.
#: OStatusPlugin.php:527
msgid "Could not set up remote subscription."
msgstr "无法设置远程关注。"
#: OStatusPlugin.php:601
msgid "Unfollow"
msgstr "取消关注"
#. TRANS: Success message for unsubscribe from user attempt through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the unsubscriber's name, %2$s is the unsubscribed user's name.
#: OStatusPlugin.php:604
#, php-format
msgid "%1$s stopped following %2$s."
msgstr "%1$s 取消了对 %2$s 的关注。"
#: OStatusPlugin.php:632
msgid "Could not set up remote group membership."
msgstr "无法设置远程的小组成员。"
#. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name.
#: OStatusPlugin.php:654
#, php-format
msgid "%1$s has joined group %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: OStatusPlugin.php:663
msgid "Failed joining remote group."
msgstr "加入远程小组失败。"
#: OStatusPlugin.php:703
msgid "Leave"
msgstr "离开"
#. TRANS: Success message for unsubscribe from group attempt through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the unsubscribed group's name.
#: OStatusPlugin.php:706
#, php-format
msgid "%1$s has left group %2$s."
msgstr ""
#: OStatusPlugin.php:781
msgid "Disfavor"
msgstr "取消收藏"
#. TRANS: Success message for remove a favorite notice through OStatus.
#. TRANS: %1$s is the unfavoring user's name, %2$s is URI to the no longer favored notice.
#: OStatusPlugin.php:784
#, php-format
msgid "%1$s marked notice %2$s as no longer a favorite."
msgstr "%1$s 将消息 %2$s 取消了收藏。"
#. TRANS: Link text for link to remote subscribe.
#: OStatusPlugin.php:860
msgid "Remote"
msgstr "远程"
#. TRANS: Title for activity.
#: OStatusPlugin.php:900
msgid "Profile update"
msgstr "个人信息更新"
#. TRANS: Ping text for remote profile update through OStatus.
#. TRANS: %s is user that updated their profile.
#: OStatusPlugin.php:903
#, php-format
msgid "%s has updated their profile page."
msgstr "%s 更新了他/她的个人信息页。"
#. TRANS: Plugin description.
#: OStatusPlugin.php:948
msgid ""
"Follow people across social networks that implement <a href=\"http://ostatus."
"org/\">OStatus</a>."
msgstr ""
#: classes/FeedSub.php:252
msgid "Attempting to start PuSH subscription for feed with no hub."
msgstr ""
#: classes/FeedSub.php:282
msgid "Attempting to end PuSH subscription for feed with no hub."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
#: classes/Ostatus_profile.php:192
#, php-format
msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
#: classes/Ostatus_profile.php:195
#, php-format
msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type.
#: classes/Ostatus_profile.php:285
#, php-format
msgid "Invalid actor passed to %1$s: %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:378
msgid ""
"Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or "
"Activity entry."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:409
msgid "Unknown feed format."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:433
msgid "RSS feed without a channel."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:479
msgid "Can't handle that kind of post."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is a source URI.
#: classes/Ostatus_profile.php:537
#, php-format
msgid "No content for notice %s."
msgstr ""
#. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime
#. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages.
#: classes/Ostatus_profile.php:572
msgid "Show more"
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %s is a profile URL.
#: classes/Ostatus_profile.php:765
#, php-format
msgid "Could not reach profile page %s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %s is a URL.
#: classes/Ostatus_profile.php:823
#, php-format
msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
msgstr ""
#. TRANS: Feed sub exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:922
msgid "Can't find enough profile information to make a feed."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
#: classes/Ostatus_profile.php:986
#, php-format
msgid "Invalid avatar URL %s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
#: classes/Ostatus_profile.php:997
#, php-format
msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
#: classes/Ostatus_profile.php:1007
#, php-format
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1233
msgid "Local user can't be referenced as remote."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1238
msgid "Local group can't be referenced as remote."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1290 classes/Ostatus_profile.php:1301
msgid "Can't save local profile."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1309
msgid "Can't save OStatus profile."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1573 classes/Ostatus_profile.php:1601
msgid "Not a valid webfinger address."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
#: classes/Ostatus_profile.php:1683
#, php-format
msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
#: classes/Ostatus_profile.php:1702
#, php-format
msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
#: classes/Ostatus_profile.php:1710
#, php-format
msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception.
#: classes/Ostatus_profile.php:1753
msgid "Could not store HTML content of long post as file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is a HTTP status code.
#: classes/HubSub.php:212
#, php-format
msgid "Hub subscriber verification returned HTTP %s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception. %1$s is a response status code, %2$s is the body of the response.
#: classes/HubSub.php:359
#, php-format
msgid "Callback returned status: %1$s. Body: %2$s"
msgstr ""
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#: lib/salmonaction.php:43
msgid "This method requires a POST."
msgstr ""
#. TRANS: Client error. Do not translate "application/magic-envelope+xml"
#: lib/salmonaction.php:48
msgid "Salmon requires \"application/magic-envelope+xml\"."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: lib/salmonaction.php:58
msgid "Salmon signature verification failed."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: lib/salmonaction.php:70
msgid "Salmon post must be an Atom entry."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:120
msgid "Unrecognized activity type."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:130
msgid "This target doesn't understand posts."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:136
msgid "This target doesn't understand follows."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:142
msgid "This target doesn't understand unfollows."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:148
msgid "This target doesn't understand favorites."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:154
msgid "This target doesn't understand unfavorites."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:160
msgid "This target doesn't understand share events."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:166
msgid "This target doesn't understand joins."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: lib/salmonaction.php:172
msgid "This target doesn't understand leave events."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: lib/salmonaction.php:200
msgid "Received a salmon slap from unidentified actor."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: lib/discovery.php:110
#, php-format
msgid "Unable to find services for %s."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: lib/magicenvelope.php:80
msgid "Unable to locate signer public key."
msgstr ""
#. TRANS: Exception.
#: lib/salmon.php:93
msgid "Salmon invalid actor for signing."
msgstr ""
#: tests/gettext-speedtest.php:57
msgid "Feeds"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:70
msgid "Publishing outside feeds not supported."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is a mode.
#: actions/pushhub.php:73
#, php-format
msgid "Unrecognized mode \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is a topic.
#: actions/pushhub.php:93
#, php-format
msgid ""
"Unsupported hub.topic %s this hub only serves local user and group Atom "
"feeds."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:99
#, php-format
msgid "Invalid hub.verify \"%s\". It must be sync or async."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:105
#, php-format
msgid "Invalid hub.lease \"%s\". It must be empty or positive integer."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:113
#, php-format
msgid "Invalid hub.secret \"%s\". It must be under 200 bytes."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:165
#, php-format
msgid "Invalid hub.topic \"%s\". User doesn't exist."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/pushhub.php:174
#, php-format
msgid "Invalid hub.topic \"%s\". Group doesn't exist."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#. TRANS: %1$s is this argument to the method this exception occurs in, %2$s is a URL.
#: actions/pushhub.php:199
#, php-format
msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\""
msgstr ""
#: actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
msgid "No such user."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/usersalmon.php:37 actions/groupsalmon.php:40
msgid "No ID."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:83
msgid "In reply to unknown notice."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:88
msgid "In reply to a notice not by this user and not mentioning this user."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:165
msgid "Could not save new favorite."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:197
msgid "Can't favorite/unfavorite without an object."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: actions/usersalmon.php:209
msgid "Can't handle that kind of object for liking/faving."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is an object ID.
#: actions/usersalmon.php:216
#, php-format
msgid "Notice with ID %s unknown."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %1$s is a notice ID, %2$s is a user ID.
#: actions/usersalmon.php:221
#, php-format
msgid "Notice with ID %1$s not posted by %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Field label.
#: actions/ostatusgroup.php:78
msgid "Join group"
msgstr "加入小组"
#. TRANS: Tooltip for field label "Join group".
#: actions/ostatusgroup.php:81
msgid "OStatus group's address, like http://example.net/group/nickname."
msgstr "OStatus 小组的地址,例如 http://example.net/group/nickname。"
#. TRANS: Button text.
#: actions/ostatusgroup.php:86 actions/ostatussub.php:75
msgctxt "BUTTON"
msgid "Continue"
msgstr "继续"
#: actions/ostatusgroup.php:105
msgid "You are already a member of this group."
msgstr "你已经是该小组成员。"
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
#: actions/ostatusgroup.php:140
msgid "Already a member!"
msgstr "已经是成员了!"
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
#: actions/ostatusgroup.php:151
msgid "Remote group join failed!"
msgstr "加入远程小组失败!"
#. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
#: actions/ostatusgroup.php:155
msgid "Remote group join aborted!"
msgstr "加入远程小组取消!"
#. TRANS: Page title for OStatus remote group join form
#: actions/ostatusgroup.php:167
msgid "Confirm joining remote group"
msgstr "确认加入远程小组"
#. TRANS: Instructions.
#: actions/ostatusgroup.php:178
msgid ""
"You can subscribe to groups from other supported sites. Paste the group's "
"profile URI below:"
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/groupsalmon.php:47
msgid "No such group."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/groupsalmon.php:56
msgid "Can't accept remote posts for a remote group."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/groupsalmon.php:130
msgid "Can't read profile to set up group membership."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/groupsalmon.php:134 actions/groupsalmon.php:177
msgid "Groups can't join groups."
msgstr ""
#: actions/groupsalmon.php:147
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr ""
#. TRANS: Server error. %1$s is a profile URI, %2$s is a group nickname.
#: actions/groupsalmon.php:162
#, php-format
msgid "Could not join remote user %1$s to group %2$s."
msgstr ""
#: actions/groupsalmon.php:174
msgid "Can't read profile to cancel group membership."
msgstr ""
#. TRANS: Server error. %1$s is a profile URI, %2$s is a group nickname.
#: actions/groupsalmon.php:191
#, php-format
msgid "Could not remove remote user %1$s from group %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Field label for a field that takes an OStatus user address.
#: actions/ostatussub.php:68
msgid "Subscribe to"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label "Subscribe to".
#: actions/ostatussub.php:71
msgid ""
"OStatus user's address, like nickname@example.com or http://example.net/"
"nickname"
msgstr ""
"OStatus 用户的地址,例如 nickname@example.com 或 http://example.net/nickname"
#. TRANS: Button text.
#. TRANS: Tooltip for button "Join".
#: actions/ostatussub.php:112
msgctxt "BUTTON"
msgid "Join this group"
msgstr ""
#. TRANS: Button text.
#: actions/ostatussub.php:115
msgctxt "BUTTON"
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for button "Confirm".
#: actions/ostatussub.php:117
msgid "Subscribe to this user"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:138
msgid "You are already subscribed to this user."
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:167
msgid "Photo"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:178
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:199
msgid "Location"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:208
msgid "URL"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:220
msgid "Note"
msgstr ""
#. TRANS: Error text.
#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:263
#: actions/ostatussub.php:288
msgid ""
"Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus "
"address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname."
msgstr ""
#. TRANS: Error text.
#: actions/ostatussub.php:267 actions/ostatussub.php:271
#: actions/ostatussub.php:275 actions/ostatussub.php:279
#: actions/ostatussub.php:283
msgid ""
"Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again "
"later."
msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
#: actions/ostatussub.php:317
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
#. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
#: actions/ostatussub.php:322
msgid "Remote subscription failed!"
msgstr ""
#: actions/ostatussub.php:369 actions/ostatusinit.php:64
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
#. TRANS: Form title.
#: actions/ostatussub.php:397 actions/ostatusinit.php:83
msgid "Subscribe to user"
msgstr ""
#. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form
#: actions/ostatussub.php:417
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. TRANS: Instructions.
#: actions/ostatussub.php:429
msgid ""
"You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address "
"or profile URI below:"
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/ostatusinit.php:42
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr ""
#. TRANS: Form legend.
#: actions/ostatusinit.php:98
#, php-format
msgid "Join group %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button text.
#: actions/ostatusinit.php:100
msgctxt "BUTTON"
msgid "Join"
msgstr ""
#. TRANS: Form legend.
#: actions/ostatusinit.php:103
#, php-format
msgid "Subscribe to %s"
msgstr ""
#. TRANS: Button text.
#: actions/ostatusinit.php:105
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#. TRANS: Field label.
#: actions/ostatusinit.php:118
msgid "User nickname"
msgstr ""
#: actions/ostatusinit.php:119
msgid "Nickname of the user you want to follow."
msgstr ""
#. TRANS: Field label.
#: actions/ostatusinit.php:124
msgid "Profile Account"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for field label "Profile Account".
#: actions/ostatusinit.php:126
msgid "Your account id (e.g. user@identi.ca)."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/ostatusinit.php:148
msgid "Must provide a remote profile."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/ostatusinit.php:160
msgid "Couldn't look up OStatus account profile."
msgstr ""
#. TRANS: Client error.
#: actions/ostatusinit.php:173
msgid "Couldn't confirm remote profile address."
msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#: actions/ostatusinit.php:218
msgid "OStatus Connect"
msgstr ""
#: actions/pushcallback.php:50
msgid "Empty or invalid feed id."
msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a feed ID.
#: actions/pushcallback.php:56
#, php-format
msgid "Unknown PuSH feed id %s"
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is an invalid feed name.
#: actions/pushcallback.php:96
#, php-format
msgid "Bad hub.topic feed \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %1$s the invalid token, %2$s is the topic for which the invalid token was given.
#: actions/pushcallback.php:101
#, php-format
msgid "Bad hub.verify_token %1$s for %2$s."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is an invalid topic.
#: actions/pushcallback.php:108
#, php-format
msgid "Unexpected subscribe request for %s."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception. %s is an invalid topic.
#: actions/pushcallback.php:113
#, php-format
msgid "Unexpected unsubscribe request for %s."
msgstr ""