2010-11-02 23:04:26 +00:00
|
|
|
|
# Translation of StatusNet - Realtime to Macedonian (Македонски)
|
2011-01-29 22:10:15 +00:00
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-11-02 23:04:26 +00:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Author: Bjankuloski06
|
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 18:34+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 18:36:37+0000\n"
|
2011-08-15 15:32:26 +01:00
|
|
|
|
"Language-Team: Macedonian <//translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
2010-11-02 23:04:26 +00:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-08-15 15:32:26 +01:00
|
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-07-21 13:52:10+0000\n"
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95098); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
2011-08-15 15:32:26 +01:00
|
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
2010-11-02 23:04:26 +00:00
|
|
|
|
"X-Language-Code: mk\n"
|
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
|
|
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
|
#. TRANS: Client exception. Do not translate POST.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
msgid "You have to POST it."
|
2011-08-15 15:32:26 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Ќе мора да го објавите со POST."
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
|
#. TRANS: Client exception thrown when the channel key argument is missing.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
msgid "No channel key argument."
|
2011-08-15 15:32:26 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Нема аргумент за клучот на каналот."
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
|
2011-08-20 20:30:04 +01:00
|
|
|
|
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing channel.
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
msgid "No such channel."
|
2011-08-15 15:32:26 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Нема таков канал."
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 23:04:26 +00:00
|
|
|
|
#. TRANS: Text label for realtime view "play" button, usually replaced by an icon.
|
|
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
|
msgid "Play"
|
|
|
|
|
msgstr "Пушти"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Tooltip for realtime view "play" button.
|
|
|
|
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
|
|
|
|
msgid "Play"
|
|
|
|
|
msgstr "Пушти"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text label for realtime view "pause" button
|
|
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
|
msgid "Pause"
|
|
|
|
|
msgstr "Паузирај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Tooltip for realtime view "pause" button
|
|
|
|
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
|
|
|
|
msgid "Pause"
|
|
|
|
|
msgstr "Паузирај"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Text label for realtime view "popup" button, usually replaced by an icon.
|
|
|
|
|
msgctxt "BUTTON"
|
|
|
|
|
msgid "Pop up"
|
|
|
|
|
msgstr "Прозорче"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Tooltip for realtime view "popup" button.
|
|
|
|
|
msgctxt "TOOLTIP"
|
|
|
|
|
msgid "Pop up in a window"
|
|
|
|
|
msgstr "Прикажи во прозорче"
|