gnu-social/plugins/SubMirror/locale/uk/LC_MESSAGES/SubMirror.po

145 lines
5.1 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of StatusNet - SubMirror to Ukrainian (Українська)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Boogie
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-30 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-30 22:54:21+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:47+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81224); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
#: SubMirrorPlugin.php:90
msgid "Pull feeds into your timeline!"
msgstr "Стягування веб-каналів до вашої стрічки повідомлень!"
#. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page.
#: SubMirrorPlugin.php:110
msgctxt "MENU"
msgid "Mirroring"
msgstr "Дзеркала"
#. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item.
#: SubMirrorPlugin.php:112
msgid "Configure mirroring of posts from other feeds"
msgstr "Конфігурація віддзеркалення дописів з інших веб-стрічок"
#: SubMirrorPlugin.php:183
msgid "Mirrored feeds"
msgstr "Дзеркальні потоки"
#: lib/editmirrorform.php:83
msgctxt "LABEL"
msgid "Remote feed:"
msgstr "Віддалена веб-стрічка:"
#: lib/editmirrorform.php:87
msgctxt "LABEL"
msgid "Local user"
msgstr "Тутешній користувач"
#: lib/editmirrorform.php:93
msgid "Mirroring style"
msgstr "Форма віддзеркалення"
#: lib/editmirrorform.php:95
msgid ""
"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as 'RT @blah')"
msgstr ""
"Повторення: посилання до оригінального допису користувача (щось на зразок «RT "
"@pupkin»)"
#: lib/editmirrorform.php:96
msgid "Repost the content under my account"
msgstr "Повторення змісту під моїм акаунтом"
#: lib/editmirrorform.php:115
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#: lib/editmirrorform.php:117
msgid "Stop mirroring"
msgstr "Зупинити віддзеркалення"
#: lib/addmirrorform.php:59
msgid "Web page or feed URL:"
msgstr "Веб-сторінка або ж URL-адреса стрічки:"
#: lib/addmirrorform.php:64
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add feed"
msgstr "Додати веб-стрічку"
#: actions/basemirror.php:71
msgid "Invalid feed URL."
msgstr "Помилкова URL-адреса веб-стрічки."
#. TRANS: Error message returned to user when setting up feed mirroring, but we were unable to resolve the given URL to a working feed.
#: actions/basemirror.php:83
msgid "Invalid profile for mirroring."
msgstr "Помилковий профіль для віддзеркалення."
#: actions/basemirror.php:101
msgid "Can't mirror a StatusNet group at this time."
msgstr "На даний момент не можу віддзеркалювати спільноту на сайті StatusNet."
#: actions/basemirror.php:115
msgid "This action only accepts POST requests."
msgstr "Ця дія приймає запити лише за формою POST."
#: actions/basemirror.php:123
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Виникли певні проблеми з токеном сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
#: actions/basemirror.php:133
msgid "Not logged in."
msgstr "Ви не увійшли до системи."
#: actions/basemirror.php:156
msgid "Subscribed"
msgstr "Підписані"
#: actions/editmirror.php:68
msgid "Requested invalid profile to edit."
msgstr "Було запитано невірний профіль для редагування."
#: actions/editmirror.php:86
msgid "Bad form data."
msgstr "Невірні дані форми."
#. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is retrieved.
#: actions/editmirror.php:95
msgid "Requested edit of missing mirror."
msgstr "Запитано редагування зниклого дзеркала."
#: actions/addmirror.php:72
msgid "Could not subscribe to feed."
msgstr "Не можу підписатися до веб-стрічки."
#. TRANS: Title.
#: actions/mirrorsettings.php:42
msgid "Feed mirror settings"
msgstr "Налаштування дзеркала веб-стрічки"
#. TRANS: Instructions.
#: actions/mirrorsettings.php:54
msgid ""
"You can mirror updates from many RSS and Atom feeds into your StatusNet "
"timeline!"
msgstr ""
"Ви маєте можливість віддзеркалювати оновлення багатьох веб-стрічок формату "
"RSS або Atom одразу до стрічки своїх дописів на сайті StatusNet!"