2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - Imap to Interlingua (Interlingua)
|
2011-01-29 22:10:15 +00:00
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: McDutchie
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:20:49+0000\n"
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-06-18 17:14:28 +01:00
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:20+0000\n"
|
2011-07-21 13:49:16 +01:00
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
|
|
|
"X-Language-Code: ia\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2011-04-13 14:48:18 +01:00
|
|
|
#. TRANS: E-mail subject in case of an error.
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr "Error"
|
|
|
|
|
2011-04-13 14:48:18 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when the ImapManager is used incorrectly in the code.
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
2011-04-27 13:53:02 +01:00
|
|
|
"ImapManager should be created using its constructor, not using the static "
|
|
|
|
"\"get()\" method."
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"ImapManager debe esser create per medio de su constructor, non con le "
|
2011-04-20 09:19:58 +01:00
|
|
|
"methodo \"get()\" static."
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
|
2011-04-13 14:48:18 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when configuration of the IMAP plugin is incorrect.
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
msgid "A mailbox must be specified."
|
|
|
|
msgstr "Un cassa postal debe esser specificate."
|
|
|
|
|
2011-04-13 14:48:18 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when configuration of the IMAP plugin is incorrect.
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
msgid "A user must be specified."
|
|
|
|
msgstr "Un usator debe esser specificate."
|
|
|
|
|
2011-04-13 14:48:18 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when configuration of the IMAP plugin is incorrect.
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
msgid "A password must be specified."
|
|
|
|
msgstr "Un contrasigno debe esser specificate."
|
|
|
|
|
2011-04-13 14:48:18 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when configuration of the IMAP plugin is incorrect.
|
|
|
|
#. TRANS: poll_frequency is a setting that should not be translated.
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
msgid "A poll_frequency must be specified."
|
|
|
|
msgstr "Un poll_frequency debe esser specificate."
|
|
|
|
|
2011-04-13 14:48:18 +01:00
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2010-09-28 00:09:29 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The IMAP plugin allows for StatusNet to check a POP or IMAP mailbox for "
|
|
|
|
"incoming mail containing user posts."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Le plug-in IMAP permitte que StatusNet verifica si cassas postal POP o IMAP "
|
|
|
|
"ha recipite e-mail continente messages de usatores."
|