forked from GNUsocial/gnu-social
310 lines
12 KiB
Plaintext
310 lines
12 KiB
Plaintext
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Language: en\n"
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be false."
|
||
|
msgstr "This value should be false."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be true."
|
||
|
msgstr "This value should be true."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be of type {{ type }}."
|
||
|
msgstr "This value should be of type {{ type }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be blank."
|
||
|
msgstr "This value should be blank."
|
||
|
|
||
|
msgid "The value you selected is not a valid choice."
|
||
|
msgstr "The value you selected is not a valid choice."
|
||
|
|
||
|
msgid "You must select at least {{ limit }} choice."
|
||
|
msgid_plural "You must select at least {{ limit }} choices."
|
||
|
msgstr[0] "You must select at least {{ limit }} choice."
|
||
|
msgstr[1] "You must select at least {{ limit }} choices."
|
||
|
|
||
|
msgid "You must select at most {{ limit }} choice."
|
||
|
msgid_plural "You must select at most {{ limit }} choices."
|
||
|
msgstr[0] "You must select at most {{ limit }} choice."
|
||
|
msgstr[1] "You must select at most {{ limit }} choices."
|
||
|
|
||
|
msgid "One or more of the given values is invalid."
|
||
|
msgstr "One or more of the given values is invalid."
|
||
|
|
||
|
msgid "This field was not expected."
|
||
|
msgstr "This field was not expected."
|
||
|
|
||
|
msgid "This field is missing."
|
||
|
msgstr "This field is missing."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid date."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid date."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid datetime."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid datetime."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid email address."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid email address."
|
||
|
|
||
|
msgid "The file could not be found."
|
||
|
msgstr "The file could not be found."
|
||
|
|
||
|
msgid "The file is not readable."
|
||
|
msgstr "The file is not readable."
|
||
|
|
||
|
msgid "The file is too large ({{ size }} {{ suffix }}). Allowed maximum size is {{ limit }} {{ suffix }}."
|
||
|
msgstr "The file is too large ({{ size }} {{ suffix }}). Allowed maximum size is {{ limit }} {{ suffix }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "The mime type of the file is invalid ({{ type }}). Allowed mime types are {{ types }}."
|
||
|
msgstr "The mime type of the file is invalid ({{ type }}). Allowed mime types are {{ types }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be {{ limit }} or less."
|
||
|
msgstr "This value should be {{ limit }} or less."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is too long. It should have {{ limit }} character or less."
|
||
|
msgid_plural "This value is too long. It should have {{ limit }} characters or less."
|
||
|
msgstr[0] "This value is too long. It should have {{ limit }} character or less."
|
||
|
msgstr[1] "This value is too long. It should have {{ limit }} characters or less."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be {{ limit }} or more."
|
||
|
msgstr "This value should be {{ limit }} or more."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is too short. It should have {{ limit }} character or more."
|
||
|
msgid_plural "This value is too short. It should have {{ limit }} characters or more."
|
||
|
msgstr[0] "This value is too short. It should have {{ limit }} character or more."
|
||
|
msgstr[1] "This value is too short. It should have {{ limit }} characters or more."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should not be blank."
|
||
|
msgstr "This value should not be blank."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should not be null."
|
||
|
msgstr "This value should not be null."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be null."
|
||
|
msgstr "This value should be null."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not valid."
|
||
|
msgstr "This value is not valid."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid time."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid time."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid URL."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid URL."
|
||
|
|
||
|
msgid "The two values should be equal."
|
||
|
msgstr "The two values should be equal."
|
||
|
|
||
|
msgid "The file is too large. Allowed maximum size is {{ limit }} {{ suffix }}."
|
||
|
msgstr "The file is too large. Allowed maximum size is {{ limit }} {{ suffix }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "The file is too large."
|
||
|
msgstr "The file is too large."
|
||
|
|
||
|
msgid "The file could not be uploaded."
|
||
|
msgstr "The file could not be uploaded."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be a valid number."
|
||
|
msgstr "This value should be a valid number."
|
||
|
|
||
|
msgid "This file is not a valid image."
|
||
|
msgstr "This file is not a valid image."
|
||
|
|
||
|
msgid "This is not a valid IP address."
|
||
|
msgstr "This is not a valid IP address."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid language."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid language."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid locale."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid locale."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid country."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid country."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is already used."
|
||
|
msgstr "This value is already used."
|
||
|
|
||
|
msgid "The size of the image could not be detected."
|
||
|
msgstr "The size of the image could not be detected."
|
||
|
|
||
|
msgid "The image width is too big ({{ width }}px). Allowed maximum width is {{ max_width }}px."
|
||
|
msgstr "The image width is too big ({{ width }}px). Allowed maximum width is {{ max_width }}px."
|
||
|
|
||
|
msgid "The image width is too small ({{ width }}px). Minimum width expected is {{ min_width }}px."
|
||
|
msgstr "The image width is too small ({{ width }}px). Minimum width expected is {{ min_width }}px."
|
||
|
|
||
|
msgid "The image height is too big ({{ height }}px). Allowed maximum height is {{ max_height }}px."
|
||
|
msgstr "The image height is too big ({{ height }}px). Allowed maximum height is {{ max_height }}px."
|
||
|
|
||
|
msgid "The image height is too small ({{ height }}px). Minimum height expected is {{ min_height }}px."
|
||
|
msgstr "The image height is too small ({{ height }}px). Minimum height expected is {{ min_height }}px."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be the user's current password."
|
||
|
msgstr "This value should be the user's current password."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should have exactly {{ limit }} character."
|
||
|
msgid_plural "This value should have exactly {{ limit }} characters."
|
||
|
msgstr[0] "This value should have exactly {{ limit }} character."
|
||
|
msgstr[1] "This value should have exactly {{ limit }} characters."
|
||
|
|
||
|
msgid "The file was only partially uploaded."
|
||
|
msgstr "The file was only partially uploaded."
|
||
|
|
||
|
msgid "No file was uploaded."
|
||
|
msgstr "No file was uploaded."
|
||
|
|
||
|
msgid "No temporary folder was configured in php.ini."
|
||
|
msgstr "No temporary folder was configured in php.ini, or the configured folder does not exist."
|
||
|
|
||
|
msgid "Cannot write temporary file to disk."
|
||
|
msgstr "Cannot write temporary file to disk."
|
||
|
|
||
|
msgid "A PHP extension caused the upload to fail."
|
||
|
msgstr "A PHP extension caused the upload to fail."
|
||
|
|
||
|
msgid "This collection should contain {{ limit }} element or more."
|
||
|
msgid_plural "This collection should contain {{ limit }} elements or more."
|
||
|
msgstr[0] "This collection should contain {{ limit }} element or more."
|
||
|
msgstr[1] "This collection should contain {{ limit }} elements or more."
|
||
|
|
||
|
msgid "This collection should contain {{ limit }} element or less."
|
||
|
msgid_plural "This collection should contain {{ limit }} elements or less."
|
||
|
msgstr[0] "This collection should contain {{ limit }} element or less."
|
||
|
msgstr[1] "This collection should contain {{ limit }} elements or less."
|
||
|
|
||
|
msgid "This collection should contain exactly {{ limit }} element."
|
||
|
msgid_plural "This collection should contain exactly {{ limit }} elements."
|
||
|
msgstr[0] "This collection should contain exactly {{ limit }} element."
|
||
|
msgstr[1] "This collection should contain exactly {{ limit }} elements."
|
||
|
|
||
|
msgid "Invalid card number."
|
||
|
msgstr "Invalid card number."
|
||
|
|
||
|
msgid "Unsupported card type or invalid card number."
|
||
|
msgstr "Unsupported card type or invalid card number."
|
||
|
|
||
|
msgid "This is not a valid International Bank Account Number (IBAN)."
|
||
|
msgstr "This is not a valid International Bank Account Number (IBAN)."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid ISBN-10."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid ISBN-10."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid ISBN-13."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid ISBN-13."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is neither a valid ISBN-10 nor a valid ISBN-13."
|
||
|
msgstr "This value is neither a valid ISBN-10 nor a valid ISBN-13."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid ISSN."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid ISSN."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid currency."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid currency."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be equal to {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "This value should be equal to {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be greater than {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "This value should be greater than {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be greater than or equal to {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "This value should be greater than or equal to {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be identical to {{ compared_value_type }} {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "This value should be identical to {{ compared_value_type }} {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be less than {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "This value should be less than {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be less than or equal to {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "This value should be less than or equal to {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should not be equal to {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "This value should not be equal to {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should not be identical to {{ compared_value_type }} {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "This value should not be identical to {{ compared_value_type }} {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "The image ratio is too big ({{ ratio }}). Allowed maximum ratio is {{ max_ratio }}."
|
||
|
msgstr "The image ratio is too big ({{ ratio }}). Allowed maximum ratio is {{ max_ratio }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "The image ratio is too small ({{ ratio }}). Minimum ratio expected is {{ min_ratio }}."
|
||
|
msgstr "The image ratio is too small ({{ ratio }}). Minimum ratio expected is {{ min_ratio }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "The image is square ({{ width }}x{{ height }}px). Square images are not allowed."
|
||
|
msgstr "The image is square ({{ width }}x{{ height }}px). Square images are not allowed."
|
||
|
|
||
|
msgid "The image is landscape oriented ({{ width }}x{{ height }}px). Landscape oriented images are not allowed."
|
||
|
msgstr "The image is landscape oriented ({{ width }}x{{ height }}px). Landscape oriented images are not allowed."
|
||
|
|
||
|
msgid "The image is portrait oriented ({{ width }}x{{ height }}px). Portrait oriented images are not allowed."
|
||
|
msgstr "The image is portrait oriented ({{ width }}x{{ height }}px). Portrait oriented images are not allowed."
|
||
|
|
||
|
msgid "An empty file is not allowed."
|
||
|
msgstr "An empty file is not allowed."
|
||
|
|
||
|
msgid "The host could not be resolved."
|
||
|
msgstr "The host could not be resolved."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value does not match the expected {{ charset }} charset."
|
||
|
msgstr "This value does not match the expected {{ charset }} charset."
|
||
|
|
||
|
msgid "This is not a valid Business Identifier Code (BIC)."
|
||
|
msgstr "This is not a valid Business Identifier Code (BIC)."
|
||
|
|
||
|
msgid "Error"
|
||
|
msgstr "Error"
|
||
|
|
||
|
msgid "This is not a valid UUID."
|
||
|
msgstr "This is not a valid UUID."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be a multiple of {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "This value should be a multiple of {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This Business Identifier Code (BIC) is not associated with IBAN {{ iban }}."
|
||
|
msgstr "This Business Identifier Code (BIC) is not associated with IBAN {{ iban }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be valid JSON."
|
||
|
msgstr "This value should be valid JSON."
|
||
|
|
||
|
msgid "This collection should contain only unique elements."
|
||
|
msgstr "This collection should contain only unique elements."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be positive."
|
||
|
msgstr "This value should be positive."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be either positive or zero."
|
||
|
msgstr "This value should be either positive or zero."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be negative."
|
||
|
msgstr "This value should be negative."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be either negative or zero."
|
||
|
msgstr "This value should be either negative or zero."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid timezone."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid timezone."
|
||
|
|
||
|
msgid "This password has been leaked in a data breach, it must not be used. Please use another password."
|
||
|
msgstr "This password has been leaked in a data breach, it must not be used. Please use another password."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value should be between {{ min }} and {{ max }}."
|
||
|
msgstr "This value should be between {{ min }} and {{ max }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This value is not a valid hostname."
|
||
|
msgstr "This value is not a valid hostname."
|
||
|
|
||
|
msgid "The number of elements in this collection should be a multiple of {{ compared_value }}."
|
||
|
msgstr "The number of elements in this collection should be a multiple of {{ compared_value }}."
|
||
|
|
||
|
msgid "This form should not contain extra fields."
|
||
|
msgstr "This form should not contain extra fields."
|
||
|
|
||
|
msgid "The uploaded file was too large. Please try to upload a smaller file."
|
||
|
msgstr "The uploaded file was too large. Please try to upload a smaller file."
|
||
|
|
||
|
msgid "The CSRF token is invalid. Please try to resubmit the form."
|
||
|
msgstr "The CSRF token is invalid. Please try to resubmit the form."
|