forked from GNUsocial/gnu-social
86 lines
2.6 KiB
Plaintext
86 lines
2.6 KiB
Plaintext
|
# Translation of StatusNet - Blog to Interlingua (Interlingua)
|
||
|
# Exported from translatewiki.net
|
||
|
#
|
||
|
# Author: McDutchie
|
||
|
# --
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:19:52+0000\n"
|
||
|
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:17:57+0000\n"
|
||
|
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||
|
"X-Language-Code: ia\n"
|
||
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
|
||
|
msgid "Must be logged in to post a blog entry."
|
||
|
msgstr "Es necessari aperir session pro publicar un articulo de blog."
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
|
||
|
msgid "Title required."
|
||
|
msgstr "Titulo requirite."
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
|
||
|
msgid "Content required."
|
||
|
msgstr "Contento requirite."
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Page title after sending a notice.
|
||
|
msgid "Blog entry saved"
|
||
|
msgstr "Articulo de blog salveguardate"
|
||
|
|
||
|
msgid "Let users write and share long-form texts."
|
||
|
msgstr "Permitte que usatores scribe e divide textos longe."
|
||
|
|
||
|
msgid "Blog"
|
||
|
msgstr "Blog"
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
|
||
|
msgid "Too many activity objects."
|
||
|
msgstr "Troppo de objectos de activitate."
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-event type object.
|
||
|
msgid "Wrong type for object."
|
||
|
msgstr "Typo errate pro iste objecto."
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
|
||
|
msgid "Unknown verb for blog entries."
|
||
|
msgstr "Verbo incognite pro articulos de blog."
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
|
||
|
msgid "No such entry."
|
||
|
msgstr "Articulo non existe."
|
||
|
|
||
|
msgid "Untitled"
|
||
|
msgstr "Sin titulo"
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Field label on blog entry form.
|
||
|
msgctxt "LABEL"
|
||
|
msgid "Title"
|
||
|
msgstr "Titulo"
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Field title on blog entry form.
|
||
|
msgid "Title of the blog entry."
|
||
|
msgstr "Le titulo del articulo de blog."
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Field label on event form.
|
||
|
msgctxt "LABEL"
|
||
|
msgid "Text"
|
||
|
msgstr "Texto"
|
||
|
|
||
|
#. TRANS: Field title on event form.
|
||
|
msgid "Text of the blog entry."
|
||
|
msgstr "Le texto del articulo de blog."
|
||
|
|
||
|
msgctxt "BUTTON"
|
||
|
msgid "Save"
|
||
|
msgstr "Salveguardar"
|