2011-10-29 13:30:42 +01:00
|
|
|
# Translation of StatusNet - NoticeTitle to Basque (Euskara)
|
|
|
|
# Exported from translatewiki.net
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Author: Artsuaga
|
|
|
|
# --
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: StatusNet - NoticeTitle\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2012-05-20 12:10:38 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:09:30+0000\n"
|
2011-10-29 13:30:42 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Basque <https://translatewiki.net/wiki/Portal:eu>\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:09+0000\n"
|
2012-05-20 12:10:38 +01:00
|
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
|
2012-03-01 16:22:45 +00:00
|
|
|
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
2011-10-29 13:30:42 +01:00
|
|
|
"X-Language-Code: eu\n"
|
|
|
|
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-noticetitle\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
|
|
|
msgid "Adds optional titles to notices."
|
|
|
|
msgstr "Oharrei tituluak gehitzen uzten du."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Exception thrown when a notice title is too long.
|
|
|
|
#. TRANS: %d is the maximum number of characters allowed in a title (used for plural).
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "The notice title is too long (maximum %d character)."
|
|
|
|
msgid_plural "The notice title is too long (maximum %d characters)."
|
|
|
|
msgstr[0] "Oharraren titulua luzeegia da (gehienez ere karaktere %d)."
|
|
|
|
msgstr[1] "Oharraren titulua luzeegia da (gehienez ere %d karaktere."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%1$s - %2$s"
|
|
|
|
msgstr "%1$s - %2$s"
|