2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2011-03-08 01:18:32 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: GNU social\n"
|
2011-03-08 01:18:32 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 16:43+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/pt/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2011-03-08 01:18:32 +00:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
"Language: pt\n"
|
2011-03-08 01:18:32 +00:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Server exception.
|
|
|
|
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ForceGroupPlugin.php:92
|
2011-03-08 01:18:32 +00:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
|
|
|
|
msgstr "Não foi possível juntar o usuário %1$s ao grupo %2$s."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. TRANS: Plugin description.
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
#: ForceGroupPlugin.php:118
|
2011-03-08 01:18:32 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Allows forced group memberships and forces all notices to appear in groups "
|
|
|
|
"that users were forced in."
|
2015-03-08 08:34:38 +00:00
|
|
|
msgstr "Permite que membros forçados do grupo forcem com que todos os anúncios apareçam em grupos em que os utilizadores foram forçados."
|