gnu-social/plugins/YammerImport/locale/ms/LC_MESSAGES/YammerImport.po

208 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of StatusNet - YammerImport to Malay (Bahasa Melayu)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Anakmalaysia
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:43+0000\n"
"Language-Team: Malay <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:11+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ms\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Connect to Yammer"
msgstr ""
msgid "Yammer Import"
msgstr "Import dari Yammer"
msgid ""
"This Yammer import tool is still undergoing testing, and is incomplete in "
"some areas. Currently user subscriptions and group memberships are not "
"transferred; in the future this may be supported for imports done by "
"verified administrators on the Yammer side."
msgstr ""
msgid "Paused from admin panel."
msgstr "Berhenti dari panel pentadbir."
msgid "Yammer import"
msgstr "Import dari Yammer"
msgid "Yammer"
msgstr "Yammer"
msgid "Expertise:"
msgstr "Kepakaran:"
#, php-format
msgid "Invalid avatar URL %s."
msgstr "URL avatar %s tidak sah."
#, php-format
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
msgstr "Avatar tidak dapat diambil dari %s."
msgid "Start authentication"
msgstr "Mulakan pengesahan"
msgid "Request authorization to connect to Yammer account"
msgstr "Minta kebenaran untuk bersambung dengan akaun Yammer"
msgid "Change API key"
msgstr "Tukar kunci API"
msgid "Initialize"
msgstr "Mulakan"
msgid "No import running"
msgstr "Proses import tidak berjalan"
msgid "Initiated Yammer server connection..."
msgstr "Sambungan pelayan Yammer dimulakan..."
msgid "Awaiting authorization..."
msgstr "Menunggu kebenaran..."
msgid "Connected."
msgstr "Bersambung."
msgid "Import user accounts"
msgstr "Import akaun pengguna"
#, php-format
msgid "Importing %d user..."
msgid_plural "Importing %d users..."
msgstr[0] ""
#, php-format
msgid "Imported %d user."
msgid_plural "Imported %d users."
msgstr[0] ""
msgid "Import user groups"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Importing %d group..."
msgid_plural "Importing %d groups..."
msgstr[0] ""
#, php-format
msgid "Imported %d group."
msgid_plural "Imported %d groups."
msgstr[0] ""
msgid "Prepare public notices for import"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Preparing %d notice..."
msgid_plural "Preparing %d notices..."
msgstr[0] ""
#, php-format
msgid "Prepared %d notice."
msgid_plural "Prepared %d notices."
msgstr[0] ""
msgid "Import public notices"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Importing %d notice..."
msgid_plural "Importing %d notices..."
msgstr[0] ""
#, php-format
msgid "Imported %d notice."
msgid_plural "Imported %d notices."
msgstr[0] ""
msgid "Done"
msgstr "Siap"
msgid "Import is complete!"
msgstr "Proses import selesai!"
msgid "Import status"
msgstr ""
msgid "Waiting..."
msgstr "Menunggu..."
msgid "Reset import state"
msgstr ""
msgid "Pause import"
msgstr "Hentikan import"
#, php-format
msgid "Encountered error \"%s\""
msgstr ""
msgid "Paused"
msgstr "Terhenti"
msgid "Continue"
msgstr "Sambung"
msgid "Abort import"
msgstr ""
msgid ""
"Follow this link to confirm authorization at Yammer; you will be prompted to "
"log in if necessary:"
msgstr ""
msgid "Open Yammer authentication window"
msgstr ""
msgid "Copy the verification code you are given below:"
msgstr ""
msgid "Verification code:"
msgstr ""
msgid "Save code and begin import"
msgstr ""
msgid "Yammer API registration"
msgstr ""
msgid ""
"Before we can connect to your Yammer network, you will need to register the "
"importer as an application authorized to pull data on your behalf. This "
"registration will work only for your own network. Follow this link to "
"register the app at Yammer; you will be prompted to log in if necessary:"
msgstr ""
msgid "Open Yammer application registration form"
msgstr ""
msgid "Copy the consumer key and secret you are given into the form below:"
msgstr ""
msgid "Consumer key:"
msgstr "Kunci pengguna:"
msgid "Consumer secret:"
msgstr "Rahsia pengguna:"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Save these consumer keys"
msgstr "Simpan kunci pengguna ini"