forked from GNUsocial/gnu-social
Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -31,6 +31,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "(1 hour)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eventtimelist.php:98
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "(%.1f hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eventtimelist.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "(%d hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create an event that already exists.
|
||||
#: Happening.php:125
|
||||
msgid "Event already exists."
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:45+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ar\n"
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:46+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Breton <https://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: br\n"
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "(1 eurvezh)"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create an event that already exists.
|
||||
msgid "Event already exists."
|
||||
msgstr "An darvoud zo anezhañ dija."
|
||||
msgstr "An darvoud-mañ zo anezhañ c'hoazh."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
|
||||
#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:46+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:46+0000\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: de\n"
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:46+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translatewiki.net/wiki/Portal:eu>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: eu\n"
|
||||
|
@@ -14,13 +14,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:46+0000\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:46+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: gl\n"
|
||||
@@ -44,13 +44,13 @@ msgstr "(1 hora)"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to create an event that already exists.
|
||||
msgid "Event already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O evento xa existe."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is end time,
|
||||
#. TRANS: %4$s is location, %5$s is a description.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%1$s\" %2$s - %3$s (%4$s): %5$s"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Rendered event description. %1$s is a title, %2$s is start time, %3$s is start time,
|
||||
#. TRANS: %4$s is end time, %5$s is end time, %6$s is location, %7$s is description.
|
||||
@@ -62,6 +62,10 @@ msgid ""
|
||||
"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
|
||||
"$s</span> </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"vevent\"><span class=\"summary\">%1$s</span> <abbr class="
|
||||
"\"dtstart\" title=\"%2$s\">%3$s</a> - <abbr class=\"dtend\" title=\"%4$s\">%5"
|
||||
"$s</a> (<span class=\"location\">%6$s</span>): <span class=\"description\">%7"
|
||||
"$s</span> </span>"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
|
||||
msgid "Not logged in."
|
||||
@@ -69,39 +73,39 @@ msgstr "Non iniciou sesión."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
|
||||
msgid "Unexpected form submission."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envío de formulario inesperado."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client error displayed when using an action in a non-AJAX way.
|
||||
msgid "This action is AJAX only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta acción unicamente se pode executar con AJAX."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP.
|
||||
#. TRANS: RSVP stands for "Please reply".
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing RSVP ("please respond") item.
|
||||
msgid "No such RSVP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non existe ese RSPV."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing event.
|
||||
msgid "No such event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non existe ese evento."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for event.
|
||||
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is an event title.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s's RSVP for \"%2$s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSPV de %1$s en \"%2$s\""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Possible status for RSVP ("please respond") item.
|
||||
msgid "You will attend this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vai asistir a este evento."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Possible status for RSVP ("please respond") item.
|
||||
msgid "You will not attend this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non vai asistir a este evento."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Possible status for RSVP ("please respond") item.
|
||||
msgid "You might attend this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quizais asista a este evento."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text to cancel responding to an RSVP ("please respond") item.
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
@@ -111,26 +115,26 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
#. TRANS: Title for RSVP ("please respond") action.
|
||||
msgctxt "TITLE"
|
||||
msgid "New RSVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novo RSVP"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to RSVP ("please respond") while not logged in.
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying tp RSVP ("please respond") while not logged in.
|
||||
msgid "You must be logged in to RSVP for an event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debe acceder ao sistema para responder a un evento."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when using an invalid value for RSVP ("please respond").
|
||||
msgid "Unknown submit value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor de envío descoñecido."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title after creating an event.
|
||||
#. TRANS: Page title after sending a notice.
|
||||
msgid "Event saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Evento gardado"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for RSVP ("please respond") action.
|
||||
msgctxt "TITLE"
|
||||
msgid "Cancel RSVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar RSVP"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Content for a deleted RSVP list item (RSVP stands for "please respond").
|
||||
msgid "Deleted."
|
||||
@@ -138,7 +142,7 @@ msgstr "Borrado."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on form to RSVP ("please respond") for an event.
|
||||
msgid "RSVP:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSVP:"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text for RSVP ("please respond") reply to confirm attendence.
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
@@ -217,7 +221,7 @@ msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field title on event form.
|
||||
msgid "URL for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL con máis información."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label on event form.
|
||||
msgctxt "LABEL"
|
||||
@@ -235,7 +239,7 @@ msgstr "Gardar"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Plugin description.
|
||||
msgid "Event invitations and RSVPs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invitacións aos eventos e RSVP."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for event application.
|
||||
msgctxt "TITLE"
|
||||
@@ -244,59 +248,59 @@ msgstr "Evento"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
|
||||
msgid "Too many activity objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Demasiados obxectos de actividade."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a non-event type object.
|
||||
msgid "Wrong type for object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo incorrecto para o obxecto."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when trying to RSVP for an unknown event.
|
||||
msgid "RSVP for unknown event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSVP para un evento descoñecido."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a undefined verb.
|
||||
msgid "Unknown verb for events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verbo descoñecido para os eventos."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when event plugin comes across a unknown object type.
|
||||
msgid "Unknown object type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de obxecto descoñecido."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when referring to a notice that is not an event an in event context.
|
||||
msgid "Unknown event notice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nota de evento descoñecida."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save an already existing RSVP ("please respond").
|
||||
msgid "RSVP already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSVP xa existe."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when requesting an undefined verb for RSVP.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown verb \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descoñécese o verbo \"%s\"."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when requesting an undefined code for RSVP.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown code \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descoñécese o código \"%s\"."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Server exception thrown when requesting a non-exsting notice for an RSVP ("please respond").
|
||||
#. TRANS: %s is the RSVP with the missing notice.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "RSVP %s does not correspond to a notice in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSVP %s non se corresponde con ningunha nota da base de datos."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing profile.
|
||||
#. TRANS: %s is the ID of the non-existing profile.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No profile with ID %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non hai ningún perfil co ID %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing event.
|
||||
#. TRANS: %s is the ID of the non-existing event.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No event with ID %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non hai ningún evento co ID %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: HTML version of an RSVP ("please respond") status for a user.
|
||||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s a profile name,
|
||||
@@ -306,6 +310,8 @@ msgid ""
|
||||
"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is attending <a "
|
||||
"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> asiste a <a "
|
||||
"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
|
||||
|
||||
#. TRANS: HTML version of an RSVP ("please respond") status for a user.
|
||||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s a profile name,
|
||||
@@ -315,6 +321,8 @@ msgid ""
|
||||
"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> is not attending "
|
||||
"<a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> non asiste a <a "
|
||||
"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
|
||||
|
||||
#. TRANS: HTML version of an RSVP ("please respond") status for a user.
|
||||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s a profile name,
|
||||
@@ -324,78 +332,80 @@ msgid ""
|
||||
"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> might attend <a "
|
||||
"href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class='automatic event-rsvp'><a href='%1$s'>%2$s</a> quizais asista a "
|
||||
"<a href='%3$s'>%4$s</a>.</span>"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception thrown when requesting a user's RSVP status for a non-existing response code.
|
||||
#. TRANS: %s is the non-existing response code.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown response code %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descoñécese o código de resposta %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Used as event title when not event title is available.
|
||||
#. TRANS: Used as: Username [is [not ] attending|might attend] an unknown event.
|
||||
msgid "an unknown event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "un evento descoñecido"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Plain text version of an RSVP ("please respond") status for a user.
|
||||
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is an event title.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is attending %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s asiste a %2$s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Plain text version of an RSVP ("please respond") status for a user.
|
||||
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is an event title.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is not attending %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s non asiste a %2$s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Plain text version of an RSVP ("please respond") status for a user.
|
||||
#. TRANS: %1$s is a profile name, %2$s is an event title.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s might attend %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s quizais asista a %2$s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for new event form.
|
||||
msgctxt "TITLE"
|
||||
msgid "New event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novo evento"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event while not logged in.
|
||||
msgid "Must be logged in to post a event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cómpre estar rexistrado para publicar un evento."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing a title.
|
||||
msgid "Title required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O título é obrigatorio."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing a start date.
|
||||
msgid "Start date required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A data de inicio é obrigatoria."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end date.
|
||||
msgid "End date required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A data de fin é obrigatoria."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event with a date that cannot be processed.
|
||||
#. TRANS: %s is the data that could not be processed.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Could not parse date \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non se puido analizar a data \"%s\"."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing a title.
|
||||
msgid "Event must have a title."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O evento debe ter un título."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing a start time.
|
||||
msgid "Event must have a start time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O evento debe ter unha data de inicio."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event without providing an end time.
|
||||
msgid "Event must have an end time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O evento debe ter unha data de fin."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception thrown when trying to post an event with an invalid URL.
|
||||
msgid "URL must be valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O enderezo URL debe ser válido."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label for event description.
|
||||
msgid "Time:"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:46+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ms>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ms\n"
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: pt\n"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: tl\n"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:47+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
|
||||
"30)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user