forked from GNUsocial/gnu-social
Merge branch '0.9.x' into 1.0.x
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -195,55 +195,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1057
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1058
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1279
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
msgid "Local user can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1289
|
||||
msgid "Local group can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1336 classes/Ostatus_profile.php:1347
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1341 classes/Ostatus_profile.php:1352
|
||||
msgid "Can't save local profile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1355
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1360
|
||||
msgid "Can't save OStatus profile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1614 classes/Ostatus_profile.php:1642
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1619 classes/Ostatus_profile.php:1647
|
||||
msgid "Not a valid webfinger address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1724
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1729
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1743
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1748
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1751
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1756
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1793
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1798
|
||||
msgid "Could not store HTML content of long post as file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/userxrd.php:51 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
#: actions/userxrd.php:59 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
msgid "No such user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:08:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:41+0000\n"
|
||||
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:10:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -219,55 +219,55 @@ msgstr ""
|
||||
"Tente de mettre à jour l’avatar associé au profil distant non sauvegardé « %s "
|
||||
"»."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1057
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1058
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer l’avatar depuis « %s »."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1279
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
msgid "Local user can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr "L’utilisateur local ne peut être référencé comme distant."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1289
|
||||
msgid "Local group can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr "Le groupe local ne peut être référencé comme distant."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1336 classes/Ostatus_profile.php:1347
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1341 classes/Ostatus_profile.php:1352
|
||||
msgid "Can't save local profile."
|
||||
msgstr "Impossible de sauvegarder le profil local."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1355
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1360
|
||||
msgid "Can't save OStatus profile."
|
||||
msgstr "Impossible de sauvegarder le profil OStatus."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1614 classes/Ostatus_profile.php:1642
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1619 classes/Ostatus_profile.php:1647
|
||||
msgid "Not a valid webfinger address."
|
||||
msgstr "Ce n’est pas une adresse « webfinger » valide."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1724
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1729
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Impossible de sauvegarder le profil pour « %s »."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1743
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1748
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Impossible d’enregistrer le profil OStatus pour « %s »."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1751
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1756
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Impossible de trouver un profil valide pour « %s »."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1793
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1798
|
||||
msgid "Could not store HTML content of long post as file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de stocker le contenu HTML d’une longue publication en un fichier."
|
||||
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Le sujet de concentrateur « %s » est invalide. Le groupe n’existe pa
|
||||
msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\""
|
||||
msgstr "URL invalide passée à la méthode « %1$s » : « %2$s »"
|
||||
|
||||
#: actions/userxrd.php:51 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
#: actions/userxrd.php:59 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
msgid "No such user."
|
||||
msgstr "Utilisateur inexistant."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:08:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:41+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:10:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -207,55 +207,55 @@ msgstr "URL de avatar %s invalide."
|
||||
msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
|
||||
msgstr "Tentava actualisar avatar pro profilo remote non salveguardate %s."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1057
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1058
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
|
||||
msgstr "Incapace de obtener avatar ab %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1279
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
msgid "Local user can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr "Usator local non pote esser referentiate como remote."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1289
|
||||
msgid "Local group can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr "Gruppo local non pote esser referentiate como remote."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1336 classes/Ostatus_profile.php:1347
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1341 classes/Ostatus_profile.php:1352
|
||||
msgid "Can't save local profile."
|
||||
msgstr "Non pote salveguardar profilo local."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1355
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1360
|
||||
msgid "Can't save OStatus profile."
|
||||
msgstr "Non pote salveguardar profilo OStatus."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1614 classes/Ostatus_profile.php:1642
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1619 classes/Ostatus_profile.php:1647
|
||||
msgid "Not a valid webfinger address."
|
||||
msgstr "Adresse webfinger invalide."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1724
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1729
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Non poteva salveguardar profilo pro \"%s\"."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1743
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1748
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Non poteva salveguardar osatus_profile pro %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1751
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1756
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Non poteva trovar un profilo valide pro \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1793
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1798
|
||||
msgid "Could not store HTML content of long post as file."
|
||||
msgstr "Non poteva immagazinar contento HTML de longe message como file."
|
||||
|
||||
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Invalide hub.topic \"%s\". Gruppo non existe."
|
||||
msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\""
|
||||
msgstr "Invalide URL passate pro %1$s: \"%2$s\""
|
||||
|
||||
#: actions/userxrd.php:51 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
#: actions/userxrd.php:59 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
msgid "No such user."
|
||||
msgstr "Iste usator non existe."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:08:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:41+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:10:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Претплати се"
|
||||
#. TRANS: Link description for link to join a remote group.
|
||||
#: OStatusPlugin.php:248 OStatusPlugin.php:657 actions/ostatussub.php:109
|
||||
msgid "Join"
|
||||
msgstr "Придружи се"
|
||||
msgstr "Зачлени се"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATE: %s is a domain.
|
||||
#: OStatusPlugin.php:461
|
||||
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Не можев да го поставам членството во д
|
||||
#. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus.
|
||||
#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name.
|
||||
#: OStatusPlugin.php:660
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s has joined group %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s престана да го/ја следи %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s се зачлени во групата %2$s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: OStatusPlugin.php:669
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Напушти"
|
||||
#: OStatusPlugin.php:712
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s has left group %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s ја напушти групата %2$s."
|
||||
|
||||
#: OStatusPlugin.php:787
|
||||
msgid "Disfavor"
|
||||
@@ -210,55 +210,55 @@ msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Се обидов да го подновам аватарот за незачуваниот далечински профил %s."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1057
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1058
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
|
||||
msgstr "Не можам да го добијам аватарот од %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1279
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
msgid "Local user can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr "Локалниот корисник не може да се наведе како далечински."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1289
|
||||
msgid "Local group can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr "Локалната група не може да се наведе како далечинска."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1336 classes/Ostatus_profile.php:1347
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1341 classes/Ostatus_profile.php:1352
|
||||
msgid "Can't save local profile."
|
||||
msgstr "Не можам да го зачувам локалниот профил."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1355
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1360
|
||||
msgid "Can't save OStatus profile."
|
||||
msgstr "Не можам да го зачувам профилот од OStatus."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1614 classes/Ostatus_profile.php:1642
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1619 classes/Ostatus_profile.php:1647
|
||||
msgid "Not a valid webfinger address."
|
||||
msgstr "Ова не е важечка Webfinger-адреса"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1724
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1729
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не можам да го зачувам профилот за „%s“."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1743
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1748
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не можам да го зачувам ostatus_profile за „%s“."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1751
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1756
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не можев да пронајдам важечки профил за „%s“."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1793
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1798
|
||||
msgid "Could not store HTML content of long post as file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не можам да ја складирам HTML-содржината на долгата објава како податотека."
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Неважечки hub.topic „%s“. Групата не постои.
|
||||
msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\""
|
||||
msgstr "Добив неважечка URL-адреса за %1$s: „%2$s“"
|
||||
|
||||
#: actions/userxrd.php:51 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
#: actions/userxrd.php:59 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
msgid "No such user."
|
||||
msgstr "Нема таков корисник."
|
||||
|
||||
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Забелешката со ID %1$s не е објавена од %2$s."
|
||||
#. TRANS: Field label.
|
||||
#: actions/ostatusgroup.php:78
|
||||
msgid "Join group"
|
||||
msgstr "Придружи се на групата"
|
||||
msgstr "Зачлени се во групата"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Tooltip for field label "Join group".
|
||||
#: actions/ostatusgroup.php:81
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:08:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:41+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:10:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -218,59 +218,59 @@ msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geprobeerd om een avatar bij te werken voor het niet opgeslagen profiel %s."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1057
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1058
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk de avatar op te halen van %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1279
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
msgid "Local user can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naar een lokale gebruiker kan niet verwezen worden alsof die zich bij een "
|
||||
"andere dienst bevindt."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1289
|
||||
msgid "Local group can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naar een lokale groep kan niet verwezen worden alsof die zich bij een andere "
|
||||
"dienst bevindt."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1336 classes/Ostatus_profile.php:1347
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1341 classes/Ostatus_profile.php:1352
|
||||
msgid "Can't save local profile."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk het lokale profiel op te slaan."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1355
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1360
|
||||
msgid "Can't save OStatus profile."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk het Ostatusprofiel op te slaan."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1614 classes/Ostatus_profile.php:1642
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1619 classes/Ostatus_profile.php:1647
|
||||
msgid "Not a valid webfinger address."
|
||||
msgstr "Geen geldig webfingeradres."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1724
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1729
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk het profiel voor \"%s\" op te slaan."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1743
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1748
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Het was niet mogelijk het ostatus_profile voor \"%s\" op te slaan."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1751
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1756
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Er is geen geldig profiel voor \"%s\" gevonden."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1793
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1798
|
||||
msgid "Could not store HTML content of long post as file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het was niet mogelijk de HTML-inhoud van het lange bericht als bestand op te "
|
||||
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Ongeldig hub.topic \"%s\". De groep bestaat niet."
|
||||
msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\""
|
||||
msgstr "Er is een ongeldige URL doorgegeven voor %1$s: \"%2$s\""
|
||||
|
||||
#: actions/userxrd.php:51 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
#: actions/userxrd.php:59 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
msgid "No such user."
|
||||
msgstr "Onbekende gebruiker."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:08:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:41+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:10:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -213,55 +213,55 @@ msgstr "Невірна URL-адреса аватари %s."
|
||||
msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
|
||||
msgstr "Намагаюся оновити аватару для не збереженого віддаленого профілю %s."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1057
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1058
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
|
||||
msgstr "Неможливо завантажити аватару з %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1279
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
msgid "Local user can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr "Місцевий користувач не може бути зазначеним у якості віддаленого."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1284
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1289
|
||||
msgid "Local group can't be referenced as remote."
|
||||
msgstr "Локальну спільноту не можна зазначити у якості віддаленої."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1336 classes/Ostatus_profile.php:1347
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1341 classes/Ostatus_profile.php:1352
|
||||
msgid "Can't save local profile."
|
||||
msgstr "Не вдається зберегти місцевий профіль."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1355
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1360
|
||||
msgid "Can't save OStatus profile."
|
||||
msgstr "Не вдається зберегти профіль OStatus."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1614 classes/Ostatus_profile.php:1642
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1619 classes/Ostatus_profile.php:1647
|
||||
msgid "Not a valid webfinger address."
|
||||
msgstr "Це недійсна адреса для протоколу WebFinger."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1724
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1729
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не можу зберегти профіль для «%s»."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1743
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1748
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не можу зберегти профіль OStatus для «%s»."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1751
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1756
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
|
||||
msgstr "не можу знайти відповідний й профіль для «%s»."
|
||||
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1793
|
||||
#: classes/Ostatus_profile.php:1798
|
||||
msgid "Could not store HTML content of long post as file."
|
||||
msgstr "Не можу зберегти HTML місткого допису у якості файлу."
|
||||
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "hub.topic «%s» невірний. Спільноти не існує."
|
||||
msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\""
|
||||
msgstr "Для %1$s передано невірний URL: «%2$s»"
|
||||
|
||||
#: actions/userxrd.php:51 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
#: actions/userxrd.php:59 actions/ownerxrd.php:39 actions/usersalmon.php:43
|
||||
msgid "No such user."
|
||||
msgstr "Такого користувача немає."
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user