forked from GNUsocial/gnu-social
Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
@@ -14,13 +14,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:15:50+0000\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:49:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||
"X-Language-Code: de\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -946,42 +946,34 @@ msgid "Unrecognized activity type."
|
||||
msgstr "Unbekannter Aktivitätstyp."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This target does not understand posts."
|
||||
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Posts."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This target does not understand follows."
|
||||
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Follows."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This target does not understand unfollows."
|
||||
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Unfollows."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This target does not understand favorites."
|
||||
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Favoriten."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This target does not understand unfavorites."
|
||||
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Unfavorites."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This target does not understand share events."
|
||||
msgstr "Dieses Ziel versteht das Teilen von Events nicht."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This target does not understand joins."
|
||||
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Joins."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client exception.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This target does not understand leave events."
|
||||
msgstr "Dieses Ziel versteht das Verlassen von Events nicht."
|
||||
|
||||
|
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
#
|
||||
# Author: Brunoperel
|
||||
# Author: Davidtsm
|
||||
# Author: IAlex
|
||||
# Author: Od1n
|
||||
# Author: Peter17
|
||||
@@ -14,13 +15,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:15:50+0000\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:49:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
|
||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
|
||||
@@ -652,9 +653,8 @@ msgid "Could not subscribe remote user %1$s to list %2$s."
|
||||
msgstr "Impossible d’inscrire l’utilisateur distant %1$s à la liste %2$s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe from non-existing list.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cannot read profile to cancel list subscription."
|
||||
msgstr "Impossible de lire le profil pour annuler l’adhésion à une liste."
|
||||
msgstr "Ne peut pas lire le profile afin d'annuler l'inscription à la liste."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe a remote user from a list fails.
|
||||
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a list name.
|
||||
@@ -778,9 +778,9 @@ msgstr ""
|
||||
"pour %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Server exception. %s is a URI
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid ostatus_profile state: All IDs empty for %s."
|
||||
msgstr "État invalide du profil OStatus : aucun identifiant renseigné pour %s."
|
||||
msgstr "ostatus_profile invalide : aucun identifiant renseigné pour %s."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Server exception.
|
||||
#. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type.
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user