forked from GNUsocial/gnu-social
Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -447,43 +447,43 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:48+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: br\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||
@@ -454,43 +454,43 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr "N'eo ket aotreet krouiñ kontoù."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "N'eo ket reizh ar c'hod pedadenn."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Lesanv nann-aotreet."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Implijet eo dija al lesanv-se. Klaskit unan all."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:48+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||
@@ -465,44 +465,44 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr "No es permet el registre."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "No és un codi d'invitació vàlid."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "No es permet el sobrenom."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "El sobrenom ja és en ús. Proveu-ne un altre."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr "No s'ha trobat la connexió OpenID emmagatzemada."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'està creant un compte nou per a una connexió OpenID que ja té un usuari."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya no són vàlids."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en connectar l'usuari amb la connexió OpenID."
|
||||
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:49+0000\n"
|
||||
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: de\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||
@@ -489,43 +489,43 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr "Registrierung nicht erlaubt."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "Kein gültiger Einladungscode."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Benutzername nicht erlaubt."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Benutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:49+0000\n"
|
||||
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||
@@ -499,43 +499,43 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr "Inscription non autorisée."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "Le code d’invitation n’est pas valide."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Pseudonyme non autorisé."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Pseudonyme déjà utilisé. Essayez-en un autre."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr "OpenID stocké non trouvé."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr "Créer un nouveau compte pour OpenID qui a déjà un utilisateur."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr "Erreur de connexion de l’utilisateur à OpenID."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:49+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||
@@ -489,43 +489,43 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr "Creation de conto non permittite."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "Le codice de invitation es invalide."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Pseudonymo non permittite."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr "Le OpenID immagazinate non esseva trovate."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr "Tentativa de crear un nove conto pro un OpenID que ha jam un usator."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr "Error durante le connexion del usator a OpenID."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:49+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||
@@ -485,43 +485,43 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr "Регистрацијата не е дозволена."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "Ова не е важечки код за покана."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Прекарот не е дозволен."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Прекарот е зафатен. Одберете друг."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr "Складираниот OpenID не е пронајден."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr "Создавање на сметка за OpenID што веќе има корисник."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "Неважечко корисничко име или лозинка."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот со OpenID."
|
||||
|
||||
|
@@ -10,16 +10,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||
@@ -491,43 +491,43 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr "Registreren is niet mogelijk."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "De uitnodigingscode is niet geldig."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Deze gebruikersnaam is niet toegestaan."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Deze gebruikersnaam wordt al gebruikt. Kies een andere."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr "Het opgeslagen OpenID is niet aangetroffen."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr "Poging tot aanmaken van een OpenID-account dat al een gebruiker heeft."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr "Fout bij het koppelen met OpenID."
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:49+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: tl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||
@@ -502,44 +502,44 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr "Hindi pinayagan ang pagpapatala."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "Hindi isang tanggap na kodigo ng paanyaya."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Hindi pinayagan ang palayaw."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Ginagamit na ang palayaw. Sumubok ng iba."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr "Hindi natagpuan ang nakalagak na OpenID."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nililikha ang bagong akawnt para sa OpenID na mayroon nang isang tagagamit."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "Hindi tanggap na pangalan ng tagagamit o hudyat."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr "May kamalian sa pag-ugnay ng tagagamit sa OpenID."
|
||||
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-22 15:00:49+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
|
||||
@@ -492,43 +492,43 @@ msgstr "Автентифікацію за OpenID перервано: ви не
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:267 finishopenidlogin.php:277
|
||||
#: finishopenidlogin.php:271 finishopenidlogin.php:281
|
||||
msgid "Registration not allowed."
|
||||
msgstr "Реєстрацію не дозволено."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:285
|
||||
#: finishopenidlogin.php:289
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "Це не дійсний код запрошення."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:299
|
||||
#: finishopenidlogin.php:303
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Нікнейм не допускається."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:305
|
||||
#: finishopenidlogin.php:309
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Цей нікнейм вже використовується. Спробуйте інший."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:313 finishopenidlogin.php:400
|
||||
#: finishopenidlogin.php:317 finishopenidlogin.php:407
|
||||
msgid "Stored OpenID not found."
|
||||
msgstr "Збережений OpenID не знайдено."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:323
|
||||
#: finishopenidlogin.php:327
|
||||
msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
|
||||
msgstr "Створення нового акаунту для OpenID користувачем, який вже існує."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin message.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:388
|
||||
#: finishopenidlogin.php:395
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "Невірне ім’я або пароль."
|
||||
|
||||
#. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
|
||||
#: finishopenidlogin.php:408
|
||||
#: finishopenidlogin.php:415
|
||||
msgid "Error connecting user to OpenID."
|
||||
msgstr "Помилка при підключенні користувача до OpenID."
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user