Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland
2011-03-31 23:30:07 +02:00
parent f64c312942
commit 4ac471f380
1287 changed files with 30117 additions and 11276 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,20 +16,224 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deliciousbackupimporter.php:85
msgid "Bad import file."
msgstr ""
#: deliciousbackupimporter.php:168
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
#: deliciousbackupimporter.php:176
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
#: showbookmark.php:60 showbookmark.php:68
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#: showbookmark.php:85
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
#: BookmarkPlugin.php:233
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
#: BookmarkPlugin.php:642
#: BookmarkPlugin.php:277 importdelicious.php:61
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
#: BookmarkPlugin.php:382
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
#: BookmarkPlugin.php:475
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
#: BookmarkPlugin.php:643
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: bookmarkpopup.php:58
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
#: Bookmark.php:202 Bookmark.php:212
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#: Bookmark.php:294
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#: Bookmark.php:300
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
#: noticebyurl.php:70
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#: noticebyurl.php:92
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
#: importdelicious.php:79
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
#: importdelicious.php:85
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
#: importdelicious.php:124 importdelicious.php:149
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
#: importdelicious.php:132
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: importdelicious.php:138
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
#: importdelicious.php:144
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
#: importdelicious.php:153
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
#: importdelicious.php:157
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
#: importdelicious.php:161
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
#: importdelicious.php:167
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#: importdelicious.php:186
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#: importdelicious.php:222
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
#: importdelicious.php:225
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
#: importdelicious.php:313
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
#: importdelicious.php:340
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr ""
#: importdelicious.php:343
msgid "Upload the file"
msgstr ""
#: bookmarkform.php:124
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
#: bookmarkform.php:126
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
#: bookmarkform.php:131
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#: bookmarkform.php:133
msgid "URL to bookmark"
msgstr ""
#: bookmarkform.php:138
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
#: bookmarkform.php:140
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
#: bookmarkform.php:145
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
#: bookmarkform.php:147
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
#: bookmarkform.php:162
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#: newbookmark.php:65
msgid "New bookmark"
msgstr ""
#: newbookmark.php:83
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
#: newbookmark.php:133
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
#: newbookmark.php:137
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
#: newbookmark.php:159
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#: importbookmarks.php:78
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
@@ -23,16 +23,179 @@ msgstr ""
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr "علّم"
#, fuzzy, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr "علّم"
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "ارفع"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "URL to bookmark"
msgstr "علّم"
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "احفظ"
#, fuzzy
msgid "New bookmark"
msgstr "علّم"
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,28 +9,189 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Enporzhiañ"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgid "URL to bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Enrollañ"
msgid "New bookmark"
msgstr ""
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,28 +9,189 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Einfache Erweiterung zur Unterstützung von Lesezeichen."
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgid "URL to bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "New bookmark"
msgstr ""
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -10,28 +10,191 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Simple extension pour supporter les signets."
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Favoris"
#, fuzzy, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr "Favoris"
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Téléverser"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "URL to bookmark"
msgstr "Favoris"
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#, fuzzy
msgid "New bookmark"
msgstr "Favoris"
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,28 +9,191 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Extension simple pro supportar marcapaginas."
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcapaginas"
#, fuzzy, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr "Marcapaginas"
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Incargar"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "URL to bookmark"
msgstr "Marcapaginas"
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Salveguardar"
#, fuzzy
msgid "New bookmark"
msgstr "Marcapaginas"
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,28 +9,191 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Прост додаток за поддршка на обележувачи."
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Одбележи"
#, fuzzy, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr "Одбележи"
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Подигни"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "URL to bookmark"
msgstr "Одбележи"
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Зачувај"
#, fuzzy
msgid "New bookmark"
msgstr "Одбележи"
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,28 +9,189 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Burmese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:my>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: my\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Upload တင်ရန်"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgid "URL to bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "သိမ်းရန်"
msgid "New bookmark"
msgstr ""
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,28 +9,191 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Eenvoudige extensie voor de ondersteuning van bladwijzers."
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Bladwijzer"
#, fuzzy, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr "Bladwijzer"
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "URL to bookmark"
msgstr "Bladwijzer"
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#, fuzzy
msgid "New bookmark"
msgstr "Bladwijzer"
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,29 +9,190 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgid "URL to bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "New bookmark"
msgstr ""
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,28 +9,189 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "ఎక్కించు"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgid "URL to bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "New bookmark"
msgstr ""
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,29 +9,192 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Простий додаток, що підтримує додавання закладок."
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#, fuzzy, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr "Закладка"
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Завантажити"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "URL to bookmark"
msgstr "Закладка"
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#, fuzzy
msgid "New bookmark"
msgstr "Закладка"
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""

View File

@@ -9,29 +9,190 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:00+0000\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
"hans>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: zh-hans\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Bad import file."
msgstr ""
msgid "No <A> tag in a <DT>."
msgstr ""
msgid "Skipping private bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
msgid "No such bookmark."
msgstr ""
#. TRANS: Title for bookmark.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
#, php-format
msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
msgstr ""
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "支持书签的简单扩展。"
msgid "Import del.icio.us bookmarks"
msgstr ""
msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Bookmark on %s"
msgstr ""
msgid "Bookmark already exists."
msgstr ""
#. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
#. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
#, php-format
msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
"span>"
msgstr ""
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Notices linking to %s"
msgstr ""
msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
msgstr ""
msgid "You may not restore your account."
msgstr ""
msgid "No uploaded file."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception.
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
msgid ""
"Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
"your profile page."
msgstr ""
msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
msgstr ""
msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "上载"
msgid "Upload the file"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Title of the bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgid "URL to bookmark"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgid "Comma- or space-separated list of tags"
msgstr ""
msgctxt "LABEL"
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description of the URL"
msgstr ""
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "New bookmark"
msgstr ""
msgid "Must be logged in to post a bookmark."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have a title."
msgstr ""
msgid "Bookmark must have an URL."
msgstr ""
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Notice posted"
msgstr ""
#. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
#, php-format
msgid "Getting backup from file \"%s\"."
msgstr ""