Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland
2011-03-31 23:30:07 +02:00
parent f64c312942
commit 4ac471f380
1287 changed files with 30117 additions and 11276 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,6 +135,10 @@ msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#: lib/extendedprofilewidget.php:621
msgid "Save details"
msgstr ""
#: lib/extendedprofile.php:119 lib/extendedprofile.php:129
msgid "Phone"
msgstr ""

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:16+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -113,6 +113,10 @@ msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Save details"
msgstr "Muoic'h a vunudoù..."
msgid "Phone"
msgstr "Pellgomz"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -115,6 +115,10 @@ msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Salveguardar"
#, fuzzy
msgid "Save details"
msgstr "Plus detalios..."
msgid "Phone"
msgstr "Telephono"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:05+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -115,6 +115,10 @@ msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Зачувај"
#, fuzzy
msgid "Save details"
msgstr "Поподробно..."
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#, fuzzy
msgid "Save details"
msgstr "Meer details..."
msgid "Phone"
msgstr "Telefoonnummer"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -113,6 +113,10 @@ msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Save details"
msgstr "Mer detaljer..."
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:05:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:25:02+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84791); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -116,6 +116,10 @@ msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Sagipin"
#, fuzzy
msgid "Save details"
msgstr "Marami pang mga detalye..."
msgid "Phone"
msgstr "Telepono"

View File

@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:17+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:24+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
@@ -29,51 +29,53 @@ msgstr "Розширені налаштування профілю"
msgid ""
"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
"Тут ви можете заповнити свій особистий профіль і люди знатимуть про вас "
"більше."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
msgstr "Виникли певні проблеми з токеном сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action.
msgid "Unexpected form submission."
msgstr ""
msgstr "Несподіване представлення форми."
msgid "Details saved."
msgstr ""
msgstr "Подробиці збережено."
#. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field.
#. TRANS: %s is the field name.
#, php-format
msgid "You must supply a date for \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Слід вказати дату для «%s»."
#. TRANS: Exception thrown on incorrect data input.
#. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input.
#, php-format
msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s."
msgstr ""
msgstr "Неприпустиме значення дати для «%1$s»: %2$s."
#. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL.
#. TRANS: %s is the invalid URL.
#, php-format
msgid "Invalid URL: %s."
msgstr ""
msgstr "Невірний URL: %s."
msgid "Could not save profile details."
msgstr ""
msgstr "Не вдалося зберегти деталі профілю."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: %s is an invalid tag.
#, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Невірний теґ: «%s»."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
msgid "Could not save profile."
msgstr ""
msgstr "Не вдалося зберегти профіль."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
msgid "Could not save tags."
msgstr ""
msgstr "Не вдалося зберегти теґи."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
msgid "Edit extended profile settings"
@@ -90,29 +92,33 @@ msgid "More details..."
msgstr "Детальніше..."
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Компанія"
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "Почати"
msgid "End"
msgstr ""
msgstr "Кінець"
msgid "Current"
msgstr ""
msgstr "Поточне"
msgid "Institution"
msgstr "Установа"
msgid "Degree"
msgstr ""
msgstr "Ступінь"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Опис"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Зберегти"
#, fuzzy
msgid "Save details"
msgstr "Детальніше..."
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
@@ -120,9 +126,8 @@ msgstr "Телефон"
msgid "IM"
msgstr "ІМ"
#, fuzzy
msgid "Website"
msgstr "Сайти"
msgstr "Веб-сайт"
msgid "Employer"
msgstr "Роботодавець"