forked from GNUsocial/gnu-social
Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/facebookclient.php:775
|
||||
#: lib/facebookclient.php:776
|
||||
msgid "Your Facebook connection has been removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/facebookclient.php:834
|
||||
#: lib/facebookclient.php:835
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -160,23 +160,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:332
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:337
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:335
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:342
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:340
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:370 actions/facebookfinishlogin.php:507
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:368 actions/facebookfinishlogin.php:505
|
||||
msgid "Error connecting user to Facebook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:470
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:468
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:00+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:21:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:27+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
|
||||
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Поставки за Facebook"
|
||||
msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
|
||||
msgstr "Приклучок за обединување на StatusNet со Facebook."
|
||||
|
||||
#: lib/facebookclient.php:775
|
||||
#: lib/facebookclient.php:776
|
||||
msgid "Your Facebook connection has been removed"
|
||||
msgstr "Вашата врска со Facebook е отстранета"
|
||||
|
||||
#: lib/facebookclient.php:834
|
||||
#: lib/facebookclient.php:835
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
|
||||
msgstr "Контактирајте го администраторот на %s за да си ја повртатите сметката"
|
||||
@@ -174,23 +174,19 @@ msgstr "Регистрирањето не е дозволено."
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "Ова не е важечки код за покана."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:332
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:337
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:335
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Прекарот не е дозволен."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:342
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:340
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr "Тој прекар е во употреба. Одберете друг."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:370 actions/facebookfinishlogin.php:507
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:368 actions/facebookfinishlogin.php:505
|
||||
msgid "Error connecting user to Facebook."
|
||||
msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот со Facebook."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:470
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:468
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "Погрешно име или лозинка."
|
||||
|
||||
@@ -314,3 +310,7 @@ msgstr "Не можев да ја избришам врската со Facebook.
|
||||
#: actions/facebooksettings.php:268
|
||||
msgid "You have disconnected from Facebook."
|
||||
msgstr "Сега сте исклучени од Facebook."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места."
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:57:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:00+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 20:21:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:27+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
|
||||
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Facebookinstellingen"
|
||||
msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
|
||||
msgstr "Een plug-in voor het integreren van StatusNet met Facebook."
|
||||
|
||||
#: lib/facebookclient.php:775
|
||||
#: lib/facebookclient.php:776
|
||||
msgid "Your Facebook connection has been removed"
|
||||
msgstr "Uw koppeling met Facebook is verwijderd"
|
||||
|
||||
#: lib/facebookclient.php:834
|
||||
#: lib/facebookclient.php:835
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -178,26 +178,20 @@ msgstr "Registratie is niet toegestaan."
|
||||
msgid "Not a valid invitation code."
|
||||
msgstr "De uitnodigingscode is ongeldig."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:332
|
||||
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De gebruikersnaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten. Spaties "
|
||||
"zijn niet toegestaan."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:337
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:335
|
||||
msgid "Nickname not allowed."
|
||||
msgstr "Gebruikersnaam niet toegestaan."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:342
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:340
|
||||
msgid "Nickname already in use. Try another one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De opgegeven gebruikersnaam is al in gebruik. Kies een andere gebruikersnaam."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:370 actions/facebookfinishlogin.php:507
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:368 actions/facebookfinishlogin.php:505
|
||||
msgid "Error connecting user to Facebook."
|
||||
msgstr "Fout bij het verbinden van de gebruiker met Facebook."
|
||||
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:470
|
||||
#: actions/facebookfinishlogin.php:468
|
||||
msgid "Invalid username or password."
|
||||
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
|
||||
|
||||
@@ -323,3 +317,8 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de verwijzing naar Facebook te verwijderen."
|
||||
#: actions/facebooksettings.php:268
|
||||
msgid "You have disconnected from Facebook."
|
||||
msgstr "U bent losgekoppeld van Facebook."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De gebruikersnaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten. Spaties "
|
||||
#~ "zijn niet toegestaan."
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user