forked from GNUsocial/gnu-social
Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 18:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <//translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ar\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -113,13 +113,19 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "دليل المجموعات- %1$s، الصفحة %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"بعد انضمامك إلى مجموعة يمكن أن ترسل رسائل لجميع الأعضاء الآخرين باستخدام "
|
||||
"الأمر \"!المجموعة\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"تصفح المجموعات أو ابحث عن مجموعة الاسم أو الموقع أو الموضوع.\n"
|
||||
"افصل العبارات بمسافات ويجب أن تتكون من ثلاثة أحرف أو أكثر."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
|
||||
msgid "Create a new group"
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <//translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ca\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -107,13 +107,16 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "Directori de grup — %1$s, pàgina %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cerca gent a %%site.name%% per nom, ubicació o interessos. Separa els termes "
|
||||
"amb espais: han de ser de 3 o més caràcters."
|
||||
|
||||
#. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
|
||||
msgid "Create a new group"
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: German <//translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: de\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -112,11 +112,12 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "Gruppenverzeichnis – %1$s, Seite %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nachdem du einer Gruppe beigetreten bist, kannst du mit der Syntax „!"
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <//translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fi\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: French <//translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: fr\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -113,11 +113,12 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "Annuaire des groupes - %1$s, page %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Après avoir rejoint un groupe, vous pouvez envoyer des messages à tous les "
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <//translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ia\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -110,11 +110,12 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "Catalogo de gruppos - %1$s, pagina %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Post adherer a un gruppo, tu pote inviar messages a tote le altere membros\n"
|
||||
|
172
plugins/Directory/locale/ja/LC_MESSAGES/Directory.po
Normal file
172
plugins/Directory/locale/ja/LC_MESSAGES/Directory.po
Normal file
@@ -0,0 +1,172 @@
|
||||
# Translation of StatusNet - Directory to Japanese (日本語)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
#
|
||||
# Author: Miwa ka
|
||||
# --
|
||||
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <//translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: ja\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title for user directory. %d is a page number.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User Directory, page %d"
|
||||
msgstr "ユーザーディレクトリ, ページ %d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title for user directory.
|
||||
msgid "User directory"
|
||||
msgstr "ユーザーディレクトリ"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title for user directory. %s is the applied filter.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User directory - %s"
|
||||
msgstr "ユーザーディレクトリ - %s"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page title for user directory.
|
||||
#. TRANS: %1$s is the applied filter, %2$d is a page number.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "ユーザーディレクトリ - %1$s, ページ %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%%site.name%% 上の人を、名前、場所、または関係者で検索。検索語はスペース区切"
|
||||
"り、3字以上"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Search site"
|
||||
msgstr "サイト検索"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Field label for user directory filter.
|
||||
#. TRANS: Field label for input of one or more keywords.
|
||||
msgid "Keyword(s)"
|
||||
msgstr "キーワード(複数可)"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Button text.
|
||||
#. TRANS: Button text for searching group directory.
|
||||
msgctxt "BUTTON"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Empty list message for user directory.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No users starting with %s"
|
||||
msgstr "%s で始まるユーザーはいません"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Empty list message for user directory.
|
||||
#. TRANS: Empty list message for searching group directory.
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "該当結果はありません"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
|
||||
#. TRANS: Help text for searching group directory.
|
||||
msgid ""
|
||||
"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
|
||||
"* Try different keywords.\n"
|
||||
"* Try more general keywords.\n"
|
||||
"* Try fewer keywords."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"* すべての単語のスペルを確認してください\n"
|
||||
"* 別のキーワードを試してみてください\n"
|
||||
"* もっと一般的なキーワードを試してみてください\n"
|
||||
"* キーワードの数を減らしてみてください"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for group directory page. %d is a page number.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Group Directory, page %d"
|
||||
msgstr "グループディレクトリ, ページ %d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for group directory page.
|
||||
msgid "Group directory"
|
||||
msgstr "グループディレクトリ"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
|
||||
#. TRANS: %s is the filter string.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Group directory - %s"
|
||||
msgstr "グループディレクトリ - %s"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
|
||||
#. TRANS: %1$s is the filter string, %2$d is a page number.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "グループディレクトリ - %1$s, ページ %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"グループに参加した後は、他のすべてのメンバーに \"!groupname\" 構文を使って"
|
||||
"メッセージを送信することができます\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"グループを参照、または名前、場所またはトピックからグループを検索。\n"
|
||||
"空白で区切り; 3文字以上でなければなりません。"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
|
||||
msgid "Create a new group"
|
||||
msgstr "新しいグループを作成"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Fieldset legend.
|
||||
msgid "Search groups"
|
||||
msgstr "グループを検索"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Empty list message for searching group directory.
|
||||
#. TRANS: %s is the search string.
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No groups starting with %s."
|
||||
msgstr "%s で始まるグループはありません"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Menu item text for user directory.
|
||||
msgctxt "MENU"
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "ディレクトリ"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Menu item title for user directory.
|
||||
msgid "User Directory."
|
||||
msgstr "ユーザーディレクトリ"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Plugin description.
|
||||
msgid "Add a user directory."
|
||||
msgstr "ユーザーディレクトリを追加する"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Column header in table for user nickname.
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "ニックネーム"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Column header in table for timestamp when user was created.
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "作成日"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Column header for number of subscriptions.
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
msgstr "フォロー"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Column header for number of notices.
|
||||
msgid "Notices"
|
||||
msgstr "つぶやき"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Column header in table for members of a group.
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "メンバー"
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <//translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: mk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -110,11 +110,12 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "Именик на групи - %1$s, страница %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Откако ќе се зачлените во групата ќе можете да им испраќате пораки на сите "
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <//translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: nl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -112,11 +112,12 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "Gebruikerslijst - %1$s, pagina %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nadat u lid bent geworden van een groep kunt u berichten naar de groep "
|
||||
|
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <//translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: sv\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:33+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Tagalog <//translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: tl\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -111,11 +111,12 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "Direktoryo ng pangkat - %1$s, pahina %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pagkaraan mong sumali sa isang pangkat makapagpapadala ka ng mensahe sa "
|
||||
|
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:20:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:28:34+0000\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <//translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
|
||||
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
|
||||
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
|
||||
"X-Language-Code: uk\n"
|
||||
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
|
||||
@@ -112,11 +112,12 @@ msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
|
||||
msgstr "Каталог спільноти — %1$s, сторінка %2$d"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Page instructions.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you join a group you can send messages to all other members\n"
|
||||
"using the syntax \"!groupname\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
|
||||
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Після того, як ви приєднаєтеся до спільноти, ви зможете надсилати "
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user